Колдовской вереск - Анна (Нюша) Порохня
Шрифт:
Интервал:
- Леди, вы ведь не считаете меня дураком, я надеюсь?
Ага! Вот оно! Началось…
- Нет, а почему вы так говорите, мастер Друммонд? – Эдана медленно поставила кружку на место, так и не успев отпить из нее.
- Камень имеет свежие царапины. Вы достали его из колье, ведь так? – ювелир остановил свой взгляд на мне. – Леди…
- Арабелла, - представилась я, догадываясь, что последует дальше. Шантаж. Так и случилось.
- Леди Арабелла, если вы покажите мне колье, я никому не скажу о нашей встрече и о том, что вы приносили мне, - мужчина подвинул камень в мою сторону. – Я даже готов заключить с вами сделку.
- Да? И какую же? – я прекрасно понимала, что сейчас все в его руках, но и в моих ладошках была сила.
- Я дам вам достаточно крупную сумму, а вы мне позволите изучить колье, - ответил он и кивнул на ряд графинов. – Вина?
- Не откажусь.
- Арабелла, нам пора, - раздался позади меня голос Эданы, но я так не считала.
- Нет, мы еще не договорили, - твердым голосом сказала я. – Присядьте, тетушка.
Кевин Друммонд усмехнулся и наполнил бокалы.
- У вас есть свои условия, леди Арабелла?
- Есть, - я приняла кубок из его рук. – Мы изучаем колье вместе и если находим клад, делим его пополам. Но если мы не найдем ничего, деньги, которые вы нам дадите сегодня, остаются у нас.
- Да вы непроста, милая леди… - ювелир поднял свой кубок. – Что ж, я согласен. Давайте выпьем за это.
Прежде, чем выпить, я оглянулась на теток и подмигнула им. Маири подмигнула мне в ответ.
Из дома Кевина Друммонда мы вышли немного хмельными, с полным спорраном золотых монет и камнем из колье. Этого точно хватит на все, что я замыслила, а остальное пусть идет своим чередом. Даже если клад священнослужителей имеет место быть, найти его в одиночку не получится. Пусть ювелир поможет.
- Белла, ты не перестаешь поражать меня! – воскликнула Эдана, обнимая меня. – Откуда это в тебе?
- Я просто хочу выбраться из нищеты, и ничто меня не остановит, - я огляделась и, завидев магазин одежды, повернула в ту сторону. – Давайте-ка купим Бронксу приличный наряд. Сейчас это важнее всего.
Глава 27
Глава 27
Через час нашего слугу было не узнать. Теперь он больше походил на зажиточного горожанина, чем на простого деревенского рыбака. Бронкс постоянно похлопывал себя по бокам, ощупывал обновы и топал новыми сапогами, радуясь, как ребенок.
- Джинни не узнает меня! – он с гордостью посмотрел на свои ноги. – Скажет: это не мой муж! Не мой Бронкс!
Мы смеялись, наблюдая за ним, лишь Эдана снова сделалась хмурой.
- Тетушка, что с вами? – я отвела ее в сторону. – Вы против того, что происходит?
- Я все-таки побаиваюсь, что в нашем замке станут ошиваться чужаки! Тем более, такие как Кевин Друммонд! – прошипела она, бросая на меня гневные взгляды. – А если он кому-то скажет о колье и сокровищах? Что тогда? Неизвестно, как поведет себя граф после этого… А если к нам полезут воры?! Белла, все-таки мы сделали глупость!
- Если так думать и бояться всего подряд, то можно просидеть в развалинах как раз до того момента, когда мне придется выйти замуж за Мак-Колкахуна! Мало того, что он не горит желанием сочетаться со мной браком, так я еще и помогу ему покинуть этот мир! – горячо возразила я. – Ну уж нет! Я не жажду ни того, ни другого!
- Ладно, чего уж об этом говорить! Дело сделано… - Эдана махнула рукой, принимая неизбежное. – Теперь куда?
- А теперь нам нужно найти скупщиков рыбы. Пусть Бронкс поговорит с ними, закинет удочку, - ответила я, поглядывая на спорран Маири, в котором были все наши богатства. – Нужно что-то сделать с этим… не хватало, чтобы нас обокрали…
Эдана проследила за моим взглядом и усмехнулась.
- Поверь, моя дорогая, Маири уже наложила на спорран такое заклятие, что им хоть перед глазами у вора размахивай, он его не заметит.
Но Бронкс отверг мою идею.
- Леди, нам нужно сначала подготовить хотя бы самую малость того, что было обещано рыбакам. Если мы придем к скупщикам и начнем им рассказывать, какой отличный улов у нас будет когда-нибудь потом, нас засмеют. Никто не станет иметь с нами дел. Люди должны видеть, с чем мы пришли, видеть товар.
- Но сколько улова может пропасть, пока мы заманим в деревню хоть кого-нибудь из них! – парировала я. – Ты думал об этом?
- Конечно. Но лучше потерять какую-то часть улова, чем стать посмешищем, бегая с пустыми сетями и обещаниями, что когда-то они наполнятся, - ответил Бронкс, и мне пришлось согласиться с ним. Как ни крути, слуга был прав.
- И что же ты предлагаешь?
- Нужно вернуться в город с кем-то из рыбаков, выбрать снасти, заказать лес для лодок, построить хранилище, - перечислил Бронкс. – Когда мы станем покупать все это, уж поверьте, нас точно заметят. Люди увидят, что у нас все серьезно и, возможно, сами предложат свои услуги.
- А у тебя отлично варит голова! – похвалила я его, с уважением слушая все доводы мужчины. – Хорошо, я полностью доверяюсь тебе в этом деле.
- Вы не пожалеете, леди, - Бронкс широко улыбнулся. – В чем-чем, а в этом я разбираюсь!
На сегодня наши дела были закончены, а значит, можно было не оставаться в городе и вернуться домой. Мне это казалось куда лучше, чем спать в незнакомом месте. Купив немного всяких вкусностей, мы забрали телегу и с хорошим настроением отправились в путь.
Когда до замка оставалось совсем немного, я попросила разрешения у теток пройтись пешком. Мне хотелось размять ноги после долгой езды и побыть наедине с собой, чтобы подумать обо всем, что случилось за этот
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!