Клинок предателя - Себастьян де Кастелл
Шрифт:
Интервал:
– Надо выдвигаться прямо сейчас. Скоро стемнеет, и снова начнутся беспорядки.
– Боюсь, ничего не выйдет, – сказал Шивалль. Его охрана стояла позади него.
– По какому праву вы мне перечите, Шивалль? – с тревогой и гневом в голосе спросила Валиана.
– Ваше высочество, вы все еще находитесь в землях вашего отца, герцога. Он дал мне четкие распоряжения.
– Он сказал, что девочка будет взята под его защиту.
– Нет, ваше высочество. Он приказывает ей остаться здесь, в Рижу. И позаботится о ней так, как сочтет нужным.
– Я никуда не поеду, – сказала девочка.
– Видите, даже ребенок знает, что ее место здесь, с родным народом.
– Так это вы всю ее родню и перебили, – возразил Брасти.
– У тебя есть доказательства, драная шкура?
– Девочка поедет со мной, – твердо сказала Валиана.
– Тогда, ваше высочество, живой вы за ворота не выедете. Вас убьют за то, что вы мешаете жителю Рижу исполнить его долг перед герцогом.
– Мой отец никогда бы…
– Это измена, ваше высочество. Ваш отец будет огорчен такой потерей. Вот, пожалуй, и всё.
Валиана посмотрела на меня, но вынести моего взгляда не смогла.
– Мой отец поклялся перед всеми дворянами, что защитит эту семью!
– Нет, ваше высочество. Он поклялся, что лично рассмотрит это дело и решит его по собственной воле, – именно это он и сделал.
– Но должен же быть какой-то выход? – Принцесса умоляюще посмотрела на Шивалля.
– Девочка останется здесь до конца Ганат Калилы. Если выживет, то в Утро Милосердия сможет прийти на Рижуйский валун, и тогда ее имя назовет городской мудрец.
– Да какие, к черту, шансы на выживание у сироты? – воскликнул Брасти.
– Не я заставил ее мать принять столь немудрое решение и завести себе любовника, не я советовал ее мужу, лорду Тиаррену, отнестись к этому снисходительно.
Девочка попыталась броситься на Шивалля, но Кест мягко удержал ее и вновь усадил на скамью.
– Неужели герцог Джиллард готов убить женщину и всю ее семью, потому что его так расстраивает супружеская неверность? – спросил я; рука сама собой тянулась к рапире.
Шивалль улыбнулся.
– Нет, конечно. Герцога расстраивает, э-э-э… выбор любовника.
– Идем с нами, дитя. Мы постараемся помочь тебе, – сказал девочке Кест.
– Нет, – решительно ответила она.
– Что значит «нет»?
Девочка оперлась рукой о спинку скамьи и встала.
– Он прав, это Кровавая неделя. Если я не приду на церемонию герцога в конце недели, то имя нашей семьи, всё, что у нас есть, перейдет в руки тех, кто это сделал. Я навсегда потеряю и имя, и права на наследство. – В отчаянии она посмотрела на меня. – Я этого не допущу. Я не сбегу.
– Тогда тебя убьют, – сказал Кест как можно мягче.
– Я умная и еще маленькая. Спрячусь где-нибудь в городе, буду все время переходить с места на место. Мне нужно продержаться лишь одну неделю, а потом прийти на площадь, чтобы мое имя занесли в список герцога.
Я ушам своим не верил. Эта девочка, не старше двенадцати-тринадцати лет, потерявшая всё, всю свою семью, вот-вот погибнет от руки стражников герцога или людей Шивалля из-за чужих прегрешений, в которых она не виновата. Тем не менее она хочет остаться и бороться за себя.
– Как тебя зовут, дитя мое? – спросил я.
– Алина. Алина Тиаррен.
У меня словно сердце остановилось, и в глазах потемнело. Кест положил руку мне на плечо, но я скинул ее. Это всего лишь имя, правда, довольно редкое, но все же просто имя. Глупое имя маленькой девочки с тяжелой судьбой.
Я преклонил перед ней колено.
– Ты знаешь, кто я?
– Плащеносец. Королевский магистрат.
– Ты знаешь, чем занимаются магистраты?
– Фалькио… – попытался остановить меня Кест.
Я поднял руку, чтобы он не мешал, и перестал обращать на него внимание.
– Знаешь, что мы делаем? – спросил я еще раз.
– Выслушиваете дела. Выносите решение. Сражаетесь.
– Мы выслушиваем дела, выносим решение и сражаемся. Здесь совершено преступление, Алина. Ты хочешь, чтобы я выслушал твое дело? Хочешь, чтобы я вынес решение? – Я сделал паузу. – Алина, хочешь, чтобы я сражался за тебя?
Девочка заглянула мне в глаза, словно испытывая мою искренность, а затем сказала:
– Хочу. Я хочу, чтобы вы сражались за меня.
– Фалькио, – возразил Кест. – ты не можешь. Завет…
– В пекло Завет. – Я встал и оттолкнул его. – И тебя, Кест, в пекло, если это всё, что ты можешь сказать. Что ты предлагаешь? Каков твой ответ? Слушай, – яростно прошипел я ему в ухо. – Мы даже не знаем, что происходит. А что, если Тиарренов убили, чтобы они не смогли рассказать нам, где находятся самоцветы короля? Что, если девочка знает о них? Если мы сохраним ей жизнь, то выясним, как остановить герцогов. Я в этом уверен.
Миледи, – обратился я к Валиане. – У меня сильно болит нога. Боюсь, что если поеду с вами, то лишь задержу вас в пути. Прошу, позвольте моей ноге отдохнуть, и затем я сразу же предстану перед вами.
– Когда? – спросила она.
– Примерно через девять дней. Уверен, что боли к тому времени пройдут.
Она поглядела на Фелтока, Кеста и Шивалля. Какого бы ответа Валиана ни ждала от них, она его не получила.
– От тебя одно сплошное неудобство, шкурник. Отец дал мне ясно понять, что я должна отвезти родословную грамоту и сделать скорейшие приготовления к коронации. Я не могу терять время из-за тебя.
– Ваше высочество… – начал Шивалль.
– Молчать. Вас я уже выслушала: остаться я не могу и девочку забрать с собой тоже. Что ж, Фалькио валь Монд, я приказываю тебе оставаться здесь, пока ты не поправишься.
– Да, миледи.
– Ваше высочество, – сказала Трин с выражением крайней тревоги, – это слишком опасно. Весь город будет охотиться за ними. Лучше пойдите к герцогу, своему отцу, умолите его, чтобы он отпустил девочку с вами. Вы можете спасти ее и дать ей кров, как герцогиня, ваша любезная матушка, дала его мне.
– Ты забываешься, Трин, – ответила Валиана, даже не взглянув на нее.
– О да! Вы бы поступили мудро, посоветовавшись с вашим отцом, – заметил Шивалль.
Неужели Трин так наивна и полагает, что Валиана сможет уговорить герцога, особенно после того, как он поступил в ответ на ее просьбу? Да он ей тут же нос утрет.
– Более того, – продолжила Валиана, – я сочувствую этой девочке. И хотела бы узнать ее поближе. Если Ганат Калила закончится к тому времени, как твоя нога исцелится, я приказываю доставить Алину ко мне.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!