Маг Стихий - Головачёв
Шрифт:
Интервал:
Прибывший туда после заварушки Гюнтер не стал сносить родовой алтарь мятежного рода спутавшегося с врагами рода людского, ведь это бы сразу же оповестило вампиров о том, что они лишились своих слуг. Мы же хотели как можно сильнее отдалить этот момент. А по поводу вызова туда деда, то он понадобился в домене де Бриеннов для того, чтобы обойти защиту их родового алтаря, дабы перенаправить силу магического источника на обеспечение энергией элементалей. Была конечно мысль организовать в домене постоянное дежурство подопечных Чена, чтобы те оказали теплый приём вампирам, которые обязательно сунут туда свой нос в надежде разобраться в произошедшем и выяснить, куда запропастились уничтоженные магистрами вампиры. Да только я посчитал, что это слишком опасная затея. У меня вообще сложилось такое впечатление, что кровососам пока что не ведомо о том, что о их существования было хоть кому-то известно. Ну не мог патриарх гнезда спустя столько лет после исчезновения одного из своих высших вампиров не отреагировать на это должным образом. Единственное же объяснение этому вижу в том, что о судьбе Ганса главе гнезда покуда ничего не известно, кроме лишь самого факт его смерти. И именно по этой причине, желая, чтобы и впредь кровососы о нас ничего не знали, я отказался от идеи предложенной магистрами устроить в домене де Бриеннов засаду на кровососов.
Рядовые члены боевого крыла бывшего клана Чанг не смогут самостоятельно отбиться от высшего. Это факт! А если бы я поддался уговорам старших и согласился на организацию в маноре де Бриенн ловушки силами бойцов Чена, то существовала бы высокая вероятность того, что азиаты попросту не успели бы нас вовремя предупредить о том, что к ним пожаловали гости и их судьба оказалась бы предрешена. Допускать же подобного я был не намерен. Стань кто бы то из наших пленниками вампиров, то кровососы очень споро смогут выведать у них секрет нашей информированности о существующей гнезда нечисти. К моему сожалению, но никакие клятвы не смогут уберечь этот секрет, окажись кто либо из азиатов в плену у кровососов. Стоит вампирам обратить разумного в подобную себе тварь, как все клятвы с переродившегося слетают и, соответственно, прекращают действовать.
24 сентября 1989 года. Воскресенье. Домен Нидхёгг
— Молодежь, прошу любить и жаловать. Этого юношу зовут Гарри Поттера и с этого дня он будет жить здесь, у меня домене.
Подтолкнул я легонечко в спину Гарри по направлению к обступившей нас детворы, которая судя по мётлам в их руках, собиралась устроить очередную лётную прогулку по близлежащим окрестностям расположенным вокруг моего замка.
«Хех… Ребятня не оставляет надежды стать везунчиками вроде Гермионы, которой повезло найти себе фамильяра».
— Привет. Очень приятно, Гарри. Я Гермиона! Это Падма и Парвати Патил, — безошибочно указала моя ученица поочередно на двойняшек, — а эту очаровательную малышку зовут Луна.
Хех… Молодец девочка. Нынче её напор при разговоре уже не столь подавляющий. Говорит членораздельно и без напускной строгости в стремлении подражать взрослым. Теперь Гермиона не сгусток комплексов, а гордая волшебница, знающая себе цены и уверенная в собственных силах, обладающая отличным коммуникабельными качествами. Никакого стеснения, страха и зажатости. В общем, считаю, что со своей задачей воспитать достойную леди я справился.
— А я Майкл Нидхёгг! — На этот раз юный косплеер предстал перед нами в облики Ичимаро Гина. Даже одежда, что была сейчас на нём, представляла собой точную копию формы Готея 13.
— Ладно молодежь, мне уже пора идти. Надеюсь Вы поможете Гарри с обустройством в Нидхёгг-маноре и все ему здесь покажете. До скорого!
Оставив на растерзания радостной банде закадычных пройдох бедного Гарричку, я теневой тропой переместился к себе в кабинет, где меня дожидалась папочка с полной выкладкой по заключению обследования Поттера, а также результатов проведённого над пацаном силами магистров ритуала.
Мальчишку я спёр из под пригляда Альбусовских клевретов в минувший понедельник, но сразу же тащить его к себе в манор не стал. После инцидента с Артуром Эшом, протаскивать к себе в домен ещё и Поттера, в коем имелась не до конца изученное мистическое «устройство», полный список опций которого мне был не известен, являлось бы поспешным, опрометчивым и недальновидным шагом с моей стороны.
Так что как только Поттер был мною выкраден из дома Дурслей, я вместе с ним переместился в Альпы, на свой бывший тренировочный полигон, который был в достаточной мере экранирован от внешнего мира и защищён от обнаружения, а также проникновения в оный. Там меня уже дожидалась вся наша тяжёлая артиллерия в лице трёх магистров, а также затесавшихся в их число Чена Чанга и Макеша Патила. Бывший в своём прошлом гражданин Поднебесной Чен Чанг может и не имел достаточной волшебной силы, чтобы иметь право претендовать на титул магистра, зато в неклассической магии — астральной, был большим докой и пожалуй сильнейшим специалистом на территории Европы. Тоже касалось и Макеша Патила, в сравнении с которым мои теоретические познания в обращении с праной и жизненной силой, да и чего греха таить, в как таковых практических навыках тоже, были ничтожны.
Собрал же я всю эту высокую коллегию маститых мистиков с целью разобраться в том, что внедрил неизвестный умелец в наследника Поттера. Мне сюрпризы были не нужны и покуда я точно не буду знать, что собой представляет неизвестное образование в магическом теле Гарри, допускать того до контакта с молодой порослью своего рода и союзных был категорически против. И в этом меня всецело поддерживали родичи и старшие товарищи.
В общем, стоило только моим близким и друзьям получить в свои руки сомлевшую тушку мальчика-который-выжил, как они споро принялись каждый своими методами и способами выяснять назначение и устройство образования, которое тому внедрили в лобную кость.
Трое суток ушло на то, чтобы полностью разобраться со всем функционалом заложенным в инородную мистическую структуру, носителем который был Поттер.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!