Любовный поединок - Холли Престон
Шрифт:
Интервал:
— Какая-нибудь неприятность, мама? — тут же заволновалась она.
— Вовсе нет, дочурка. Совсем наоборот. Признаться, твой «человек действия» произвел на меня колоссальное впечатление.
— Кто? — озадаченно спросила Кэтти.
Мать засмеялась — весело и беззаботно.
— Эйд Стивенсон. Он настоящее чудо, Кэтти. Я просто счастлива, что ты встретила такого мужчину.
— Ты познакомилась с Эйдом?
Тут она вспомнила, что Эйд запасся их домашним адресом, однако с момента возвращения из Сиднея ее голова была занята совсем другими вещами, и Кэтти напрочь позабыла об этом.
— Ну, конечно, дорогая. Он не рассказывал себе, что он сделал?
— Нет. А что он такого сделал? — насторожилась Кэт.
В ответ снова раздался смех.
— Я, пожалуй, передам трубку Фредди, он лучше обо всем расскажет.
— Привет, сестренка! А мы тут празднуем! — возбужденно прокричал в трубку младший брат. — Классный парень, твой Эйди Стивенсон!
— Не спорю, но, пожалуйста, вразумительно объясни, что там у вас произошло, — нетерпеливо оборвала его Кэтрин.
Услышав отчет о похождениях Эйда в Сиднее, она лишилась дара речи. И все это ради нее… Даже представить невозможно.
Пятьдесят тысяч долларов за машину, которую потом разбили вдребезги, да еще расходы на лимузин, гангстерский «прикид», разные там экскаваторы и грузовики, а ведь ему пришлось еще заплатить всем нанятым участникам этой акции за потраченное время… Так проучить Дика! И с какой оригинальной ловкостью… Он, действительно, способен горы сдвинуть во имя их любви.
— Теперь этот придурок больше не будет к тебе приставать, Кэтти. Можешь навеки забыть о Ричарде Льюисе! — радостно заключил ее брат.
— Спасибо, Фредди, — еще погруженная в свои мысли отозвалась Кэт. — И поблагодари всех остальных от моего имени. А теперь мне пора. Счастливо!
Эйд уже отвернулся от регистрационной стойки и направлялся к ней легким пружинистым шагом. Невольно она вновь залюбовалась им… Воплощение силы, ума, благородства…
И в этот момент Кэтрин поняла, что судьба ее решена окончательно. Эйд завоевал ее верность и любовь на всю жизнь. Он избавил ее от прошлого, от этого мучительного, страшного бремени. Ее долг отныне — принести ему ответный дар, навсегда освободить из темницы многолетнего одиночества.
— Чем бы ты хотела заняться сначала? — спросил Эйд, оставляя за ней право выбора.
Беззаботная, расслабляющая атмосфера бара сразу была забыта. Кэтрин протянула ему руку.
— Пойдем в номер.
Он молча подчинился. Любые слова сейчас казались лишними. Слишком глубоким было осознание того, как им необходимо остаться наедине.
Пока они шли по длинному коридору, Кэтрин все время ощущала на талии его руку. Она даже не замечала окружающего интерьера. Все ее мысли были сосредоточены только на одном. Может, у Эйда Стивенсона и были какие-то скрытые недостатки, но она все равно хотела, чтобы этот мужчина принадлежал только ей.
Эйд увлек ее в уютную тишину номера, задержавшись лишь на минуту, чтобы включить свет и кондиционер. Затем он притянул Кэт в свои объятия, и она с радостью прижалась к любимому, мечтая снова соединиться с ним, желая того всепоглощающего слияния, которое снова отгородит их от всего окружающего и они останутся одни в мире, принадлежащем только им.
Эйд нежно и жадно прильнул к ее губам. Кэтрин знала, что сегодня у них бездна времени, им ничто не помешает, и от этого ее желание неимоверно усилилось. Она еще крепче прижалась к Эйду, стремясь исподволь поощрить его, наслаждаясь ощущением их слитых воедино губ.
Но и этого было мало. Кэтрин жаждала повторения той ночи и уж не просто повторения изведанных тогда ощущений. Все должно быть иначе — еще более упоительно и… немедленно. Ее пальцы заскользили по пиджаку Эйда, и тот сорвал его. Кэтрин слышала, как бешено колотится его сердце, как трепещет его тело под ее пальцами, чувствовала, как напрягается его мужское естество, и понимала, что Эйд всецело охвачен жаждой обладания.
«Да…» — прозвучало у нее в голове, когда Эйд снимал с нее голубой свитер. «Да, да!» — лихорадочно твердила Кэт про себя, когда он расстегнул ее юбку, спустил с бедер и она нетерпеливо отбросила ножкой эту ненужную тряпку. Кэтти поспешно расстегивала пуговицы на его рубашке, как вдруг с ужасающей ясностью поняла, что такое проявление ненасытно откровенного желания может быть неверно истолковано Эйдом и это приведет к непоправимым последствиям.
На мгновение она приостановилась. Доводы разума отчаянно боролись с непреодолимым искушением. Они уже были наполовину раздеты. Их тела неистово стремились друг к другу… Разве сейчас можно чего-то бояться, лицемерить? Нет, она не имеет на это права!
— Не останавливайся… — простонал Эйд.
Остановиться, впрочем, было уже невозможно… И тут еще одна тревожная мысль ворвалась в сознание Кэтрин. А если ему покажется…
— Это не из благодарности, — смущенно прошептала Кэтрин, даже не замечая, что уже почти сняла с него рубашку.
— Нет, конечно, ничего подобного… — согласился Эйд, скорее всего, машинально: сейчас он был занят ее колготками.
Как мило это у него получается… Кэтти была без ума от его движений. Она вцепилась в плечи Эйда, задыхаясь от возбуждения. Какие у него широкие крепкие плечи… Любимый… Но понял ли он, что она имела в виду под «благодарностью»? Лучше все же объясниться.
— Я знаю, что ты сделал, чтобы избавить меня от Дика, — скороговоркой произнесла Кэт. Она просто преклонялась перед Эйдом, восхищалась его смелостью и изобретательностью, умением стремительно действовать. Кэтрин приподнялась на цыпочки и покрыла его лицо и шею жаркими благодарными поцелуями.
— Не думай о нем больше, — обронил Эйд, на мгновение отстранив ее от себя, чтобы избавить от комбинации и бюстгальтера.
Кэтрин была счастлива: ведь теперь она могла свободно обнимать его, прижиматься грудью к его восхитительной мускулистой груди, чувствовать его всей кожей. Правда, брюки еще мешают… Еще одно препятствие, которое надо преодолеть.
— Ты ведь истратил кучу денег, чтобы припугнуть Дика… — лепетала Кэт, помогая ему освободиться от брюк и трусов.
— Мне это доставило колоссальное удовольствие! — Носки и ботинки Эйда полетели в угол.
У Кэтрин возникло смутное подозрение, что он так и не понял, что она пыталась ему втолковать. Сейчас на свете существовали гораздо более важные вещи, целиком занимавшие их внимание, и оба неотвратимо теряли над собой контроль. Страстное желание вытеснило из головы Кэт остатки здравого смысла. Она с трудом заставляла себя сосредоточиться — сейчас она в состоянии была думать лишь об одном: какой он необыкновенный, замечательный!
— Я не пытаюсь вознаградить тебя, Эйди, я сама очень хочу тебя, — упорно пыталась она завершить объяснение, но при этом не могла отказать себе в удовольствии прикасаться к его телу, радуясь моментальному страстному отклику.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!