Блистательный рыцарь - Лео Франковски
Шрифт:
Интервал:
- Интересно. Эти доспехи, которые ты сделал для моего отца и для меня выглядят очень
эффективным, но их изготовление потребовало усилий всех твоих кузнецов в течение недели
только для того, чтобы сделать два комплекта.
- Все гораздо хуже, мой господин. Они потратили кучу времени на подготовительную
работу. Но через несколько лет у меня будут прокатные станы для листового металла, штамповочные прессы и я смогу изготавливать доспехи десятками. Мы сможем производить
доспехи быстро и дешево.
- А медные рудники, разработку которых ты начинаешь для моего отца?
- Мой господин, медь необходима для большого количества вещей, кроме ветряных
мельниц и сантехники. Сейчас эти вещи зарабатывают деньги, но тот же самый станок, который
используется для того, чтобы просверлить центр втулки, может быть использован
для изготовления пушки.
- А чем может быть канон, помимо закона церкви? (Примечание: Здесь имеет место быть
созвучие написания и звучания английских слов: "canon" - правило, предписание, церковный
закон и "cannon" - орудие, пушка)
- Это инструмент войны, мой господин. Одна такая, по размерам меньше, чем человек, может убить десять человек за один раз. Я надеюсь, что начну работать над ними в следующем
году.
- Это звучит бесчестно и ужасно. Трудно поверить, что эта вещь будет использоваться
в цивилизованном бою.
- Верно, мой господин. Они ужасны и я молю Бога, чтобы они никогда
не использовались против христиан. Но вы и остальные дворяне должны понять, что монголы
не являются
ни цивилизованными,
а также
не имеют
понятие
о чести.
Они лгут,
они обманывают и они воруют. Они будут делать все, что угодно до тех пор, пока это приносит
победу. Одной из их любимых тактик является захват вражеских пленных, особенно женщин, детей и стариков и размещении их перед своими войсками, чтобы обеспечить им защиту.
Столкнувшись с этим, вы должны будете выбирать между тем, чтобы дать им возможность
наступать без потерь или убийством своих собственных подданных. Когда вы сталкиваетесь
с таким врагом, не может быть и речи, чтобы сражаться с ним как с почетным противником.
Вы должны уничтожать их любым возможным способом.
57
- Трудно поверить, что какие-то люди могут быть насколько мерзкие.
- Вы должны в это поверить, если вы хотите выжить, мой господин. Они мерзкие.
Они едят все, что угодно, включая крыс, собак и их пленников. Я знаю про случай, когда они
лишились снабжения и ели собственных союзников. Также, они никогда не моются.
Их обычаем является одеть новую одежду внешней стороной и позволить ей выгнивать
изнутри.
- Да, пан Конрад, я слышал, что их запах можно почувствовать за многие мили. Полагаю, что тебе придется строить эти пушки и, несомненно, другие дьявольские устройства.
Но не ожидайте, что мне это понравиться. С другой стороны эта новая церковь, которую
ты построил - она замечательная! Как ты установил такие огромные бревна?
- Это была довольно трудная работа, мой господин. Видите ли…
Герцог Хенрик и пани Францин очень хорошо поладили и из-за нее он задержался на два
дня дольше, чем планировал.
Она уехала вместе с ним и по слухам, он платил ей два десятка пенсов в день
за те услуги, что она ему оказывала. Это было в шесть раз больше, чем получали мои лучшие
люди, но никто не потребовал повышения из-за этого.
58
Однако, как только герцог уехал, я получил крупный митинг протеста от женщин
Трех Стен. Они все видели пробы паровой лесопилки и были настроены против нее. Прошлым
летом они энергично возражали против того, чтобы пилить дрова. Теперь они были еще более
против того, чтобы потерять их работу. И вместе с ними были их мужья.
Я снова и снова слушал о том, как они не смогут выжить без той оплаты, которую они
получали за полдня своей работы. Затем я встал и прервал последнюю женщину, которая
непрерывно повторяла одно и то же.
- Хорошо, дамы. Я выслушал все, что вы хотели сказать. Теперь послушайте меня вы.
Вы говорите, что вы не можете выжить без половинной платы, которую получаете
за распиловку древесины. Собачья кровь! Вы и ваши мужья можете достаточно хорошо жить
не получая вообще никакой оплаты!
Вы все голодали в Цешине до того, как я привел вас сюда и если бы вы ушли
или если бы я вас выгнал, то вы все вернулись бы назад и продолжили там голодать! Я бы мог
перестать вам платить вообще и вы остались бы и продолжали работать здесь. Вы сделали бы
это потому, что это лучшее, что когда либо с вами случалось!
Кто платит за всю еду, которую
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!