Крах миров - Дмитрий Султанов
Шрифт:
Интервал:
Полностью уйдя в хаотичные сборы и подготовку, адмирал мотался между кораблями, на ходу решая множество вопросов. Следуя командам Квирина, из останков кораблей противника поспешно снимали все полезное оборудование. После небольших переделок, учитывая одинаковые технологии людей и норкролов, оно могло быть успешно использовано в случае необходимости. Правда, в виду ограниченности свободного объема, имперцы сосредотачивались на повышение текущей боеготовности, полностью уничтожая все лишнее. Бывший руководитель разрушенной базы капитан Фауо занялся гражданскими, проводя оценку и подсчет выживших. В хаосе эвакуации разместившись случайным образом, семьи колонистов часто поневоле разделялись, оказываясь на разных транспортных судах. Большей частью они с искренней радостью узнавали, где находились их родственники, но порой новости оказывались неутешительными, вызывая горечь утраты.
Четыре тысячи пятьдесят три человека. Невзирая на тщательную предварительную подготовку и стремительные действия имперцев, именно столько погибших оказалось после рейда норкролов. Да, приличная часть из них являлись солдатами, но другая – обычными колонистами, не успевшими эвакуироваться. Экипажи боевых кораблей. Наспех набранные бойцы противодесантной группы. Техники и специалисты, до последнего обслуживающие энергетические щиты и лазерные орудия. Офицеры штаба Квирина, координирующие прошедшее сражение. Множество случайных жертв из колонистов, сумевших сбежать от норкролов, но в итоге повторно настигнутых врагом. Смерть без разбора забрала их всех.
Пока такие размышления витали в голове адмирала, руки, действуя полностью на автомате, уже состригли отросшие волосы. Вновь видимый жуткий шрам изрядно бросался в глаза, будто возвращая его в состояние, когда он являлся обычным гвардейцем, беспрекословно выполняющим поставленные задачи. Но именно это нехитрое действие словно помогло привести мысли в единую структуру, позволяя окончательно определиться с дальнейшими планами. Невзирая на уничтоженную базу, Империя жива, пока живы ее граждане. Более сорока тысяч таких все еще находились под его ответственностью, не позволяя бросить происходящее на произвол судьбы. Нет, сильные сами создают ее, с готовностью противостоя любому сопротивлению и преодолевая преграды. Оскалившись, Квирин коснулся браслета на руке, отдавая короткую команду:
– Собрать всех старших офицеров для совещания через час. Для отсутствующих организовать закрытый канал связи, – еще раз взглянув на свою страшную отметину на голове, адмирал еле слышно произнес, обращаясь к себе прошлому: – Несмотря на твои отличные успехи на поле боя и знаменитое имя, ты просто бездарно погиб при вражеском абордаже, не доведя проводимую операцию до победы. Вот только Империи нужен не героизм, а результат. Я не повторю твоей ошибки… – Ловко развернувшись в воздухе, Квирин толкнул свое тело в основное помещение.
Спустя несколько минут уже облаченная в черную стандартную униформу массивная фигура скользила по коридорам «Грозового шторма», в данный момент выступающего флагманом небольшого флота. Скромный символ на форме в виде копья, пронзающего небеса, заставлял всех встречных имперцев приветствовать стремительно двигающегося гиганта. Впрочем, он только коротко кивал в ответ, нисколько не замедляясь. Остановился Квирин только у одной из закрытых перегородок, мимоходом отмечая видневшуюся на табличке надпись: «Медицинский отсек».
– О-о-о, адмирал, – Морган поднял взгляд на влетевшую в помещение высокую фигуру, – удивлен, что ты все же появился здесь. Думал…
– Как она? – хмурым тоном прервал научного советника Квирин, сосредоточивая свое внимание на внушительной установке, похожей на некий гроб. Вертикально расположенный, он вместе с сопутствующим оборудованием занимал практически всю стену. Приблизившись, адмирал молча взирал через прозрачную крышку на лежавшую без движения Алисию. Находившаяся в коматозном состоянии после экстренного прерывания энергетического питания, девушка до сих пор не показывала никаких признаков изменения сложившейся ситуации. Научный советник, чудом успевший вытащить ее буквально из-под снарядов норкролов, уже будучи на транспортном корабле вернул необходимый поток энергии, но ситуацию это изменить не смогло. Прямо сейчас девушка словно завязла в продолжительном сне, продолжая расслабленно дышать в капсуле. При виде Алисии кулаки невольно сжались у адмирала, словно стараясь удержать бушующие эмоции внутри.
– Без изменений. Хорошо, что Алисия вообще пережила операцию, успев, пусть и частично, соединиться с симбионтом. Впрочем, отчет я тебе уже отправлял, – ответил Харт, в упор глядя на Квирина, – но ты бы мог раньше…
– Прекрати, – отрезал адмирал, переводя свои оранжевые глаза на нескладную худую фигуру Моргана, – я не поверю, что ты настолько сильно проникся глубокими чувствами к Алисии. Научный советник императора, проживший более двухсот лет, лично проводивший множество экспериментов на людях уже после внедрения симбионтов. Прости, но не верю, – жестко произнес Квирин, намекая на свою осведомленность. – Не знаю, чего ты добиваешься этими действиями, но я искренне благодарен тебе за спасение ее жизни. Впрочем, лучше бы ты занялся делом, а не прохлаждался в медицинском отсеке, якобы переживая за жизнь Алисии…
Резко покрасневшее лицо Моргана казалось лопнет от гнева после услышанного, но гигант холодно взирал на него, не меняя выражения лица.
– Да как ты смеешь, чертов… – буквально начал орать Харт, захлебываясь в эмоциях.
– Хватит игры, Морган. Мы оба воюем за Империю, а это все просто пустая трата времени, никоим образом не влияющая на исход войны, – повел руками вокруг себя Квирин, продолжая спокойно говорить.
Пелена ярости, окутавшая научного советника, полностью перекрыла возможность воспринимать информацию у последнего, а сам Харт будто задыхался от возмущения. Но через десяток секунд, не видя никакой реакции на свои действия, он не сдержался, и кривая усмешка пробороздила худое лицо. Буквально за мгновение оно превратилось в застывшую немного жуткую маску, не излучавшую ни единой эмоции, будто принадлежа скульптуре, а не живому человеку.
– Какое же задание для меня подготовил адмирал? – голос собеседника, не скрывая, излучал саркастические нотки, абсолютно не походя на обычное поведение научного советника до этого.
– Анализ и сопоставление местоположения известных Империи систем и гипертуннелей. Мне нужна карта для построения маршрутов, – не реагируя на молниеносное преображение поведения Харта, таким же спокойным тоном продолжил бывший гвардеец.
– Потребуется множество тестовых прыжков и, самое главное, время, – мгновенно последовал ответ Моргана, – при этом без гарантии на результат. Определенный объем работы уже проведен, но без большего количества совпадающих данных требуемой тобой карты создать не получится.
– У тебя будет и то, и другое, – сухо подтвердил Квирин, толкая свое тело к выходу из медицинского отсека, – не забудь про совещание, – добавил он, протягивая руку к панели управления перегородкой.
– Ты даже не поинтересуешься причинами моих действий в отношении Алисии? – в последний момент остановил его голос научного советника императора.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!