Падший враг - Л. Дж. Шэн
Шрифт:
Интервал:
Каким-то образом я прохожу всю репетицию, не расстроившись из-за того, что не расстроилась из-за афиши. Я когда-нибудь снова почувствую что-нибудь? Радость? Удовольствие? Зависть? Ненависть? В этот момент я готова на все.
Рахим в приподнятом настроении.Он спешит полюбоваться нашим плакатом, когда наступает время нашего перерыва.
— Насколько грустно, что это место настолько отстойное, что мы волнуемся из-за плаката? —Рахим цокает языком, еще раз осматривая себя на этой штуке от пола до потолка.— Ты знаешь, сколько денег они вложили в маркетингГамильтона?
Между репетициями Лукас ходит как павлин.Судя по всему, впервые за двадцать лет на премьеру в Calypso Hall приедут настоящие критики.Он улыбается и смеется вместе с технической бригадой, не жалуется, когда двое звукорежиссеров уходят домой пораньше, иобнимаетсценографа, когда она случайно ломает реквизит.
Когда репетиция окончена, Рене и Слоан спешат на любительскую постановку общего друга, премьера которой состоится сегодня вечером.
— Увидимся завтра, Вин.О, и моя девушка благодарит за подсказку с печеньем. —Рахим целует меня в щеку, тоже уходя.— Желток и коричневый сахар?Находка!
— Скажи ей, чтобы звонила мне в любое время.Эта штука полна лайфхаков с рецептами. —Я стучу в висок.— Но помни, не делись профессиональными секретами со своим валяльным клубом!
Он смеется, разворачиваясь и направляясь к двери.Я иду в свою гримерку.
Это крошечное пространство за кулисами, но оно все мое.Я закрываю за собой дверь, прижимаюсь лбом к прохладному дереву двери и делаю очищающий вдох.
— Ты в порядке.Все хорошо, — говорю я себе вслух.
— Я позволю себе не согласиться, — протягивает кто-то позади меня, заставляя меня выпрыгивать из кожи.— Не многие люди, которые разговаривают сами с собой, считаются нормальными.
Голос, насмешливый и веселый, принадлежит единственному мужчине, к которому у меняестькакие-то чувства в эти дни.Чистое отвращение, если быть точным.Я нахожу Арсена сидящего на ободранной желтой кушетке, скрестив одну ногу на другой, неприступный император, каким он и является.
— МистерКорбин, какой сюрприз. —Мое сердце колотится в груди.Я впервые за много месяцев чувствую орган, и мне не нравится, что причиной тому этот байронический, замученный человек.— Что привело тебя в мою маленькую берлогу?
— Сейчас я между встречами.Я подумываю обзавестись квест-комнатой в Брайант-парке.Тема средневекового подземелья.Они, кажется, в моде.
— Спасибо, что поделился.Это многое значит.Теперь позволь мне быть конкретной.Что ты делаешь вмоейгримерной? — Я собираю волосы в хвост.
—Твоей гримерной? —Он скептически выгибает бровь.— Я и не подозревал, что ты так яростно ею владеешь.Выросла с братьями и сестрами, да?
Да, но я не собираюсь доставлять ему удовольствие, делясь с ним этой информацией.Кроме того, я ненавижу его тон всегда дружелюбный и насмешливый, как будто он может терпеть меня больше, чем я его.
— Ты тоже вырос с сестрой.Хотя я не могу сказать, что ты относился к ней по-братски. —Я скрещиваю руки на груди, прислонившись к двери. —Переходим к делу. У меня есть дела на сегодня.
— Я не знал, что тебя учат сарказму в Стране Бога, деревенщина. —Он проводит рукой по своему спортивному бедру, и я сопротивляюсь желанию следить за его движением глазами.— Думаю, пришло время обменяться заметками о том, что произошло той ночью. —Он кладет руку на спинку дивана.— Все, что мы узнали в последствии.Я покажу тебе свою, а ты мне свою, так сказать.
— Мне не нравится, когда ты мне что-то показываешь. —Я морщу нос.
По правде говоря, я хочу это сделать. Очень сильно. Количество раз, когда я подумывала обратиться к этому человеку, чтобы спросить его о том, что он знает, бесчисленно. Но я также не доверяю его намерениям, учитывая нашу короткую историю.
Его губы искривляются в ухмылке.
— Сколько "Аве Мария" тебе нужно сказать за ложь, Виннфред?
— Я не вру.
— Лжешь. —Его ухмылка становится шире.— Я знаю, потому что твои губы шевелятся.
— Даже если я захочу обменяться записками, — я закатываю глаза — откуда мне знать, что ты скажешь правду? Ты можешь солгать, просто чтобы позлить меня. А что, если я выполню свою часть сделки, а ты будешь выкручиваться?
— У меня нет особого интереса причинять тебе боль, — спокойно уверяет он меня.— И не хочу причинять тебе боль. Я просто хочу составить наиболее точную картину того, что произошло.
— И ты хочешь получить эту информацию от — цитирую— охотницы за золотомвроде меня? —Я не могу скрыть обиду от своих слов.
— Виннфред, дорогая! —Он наклоняет голову, заливаясь смехом.Я очень хочу его заколоть.Прямо в горло.— Не говори мне, что ты обиделась?Дорогая моя, то, что ты золотоискательница, не принесет тебе ничего, кроме плюшек от меня. Не забывай, что я работаю на Уолл-стрит, где жадность приветствуется и даже прославляется.
— Ты ужасный человек. —Я качаю головой.
— Спасибо.В любом случае, как я уже сказал, у меня есть несколько свободных минут и кое-какая информация, которая, я уверен, тебя заинтересует. Я понял, что репетиция Лукаса окончена, так что, если тебе захочется обменяться заметками, сейчас самое подходящее время.
Я щупаю подбородок, мое любопытство возбуждено.Потребность знать, что произошло, больше, чем желание прилепить это к нему.Кроме того, мне больше негде быть прямо сейчас.Мой график широко открыт и состоит в основном из разглядывания стен в моей квартире.
— Все в порядке. —Я пересекаю крошечное пространство между дверью и туалетным столиком и плюхаюсь на стул напротив него.— Но поторопись.
Он качает головой.
— Не здесь.
— Почему?
— Нас могли увидеть.
— И? — Я прищуриваю на него глаза.
— И я не хочу связываться с тобой по многим причинам, и все они весьма логичны. —Он произносит это для меня.— Главное из них что, технически говоря, я твой работодатель.Мы не должны находиться вместе в закрытой комнате.
— Господи,работодатель.Это громкое слово для того, кто едва платит нам здесь минимальную заработную плату.
Он снова усмехается, довольный проблемой, которую я ему причиняю.
— Это свободная страна.Если ты хочешь работать где-то еще, я буду последним, кто будет тебя останавливать.
— Я не пойду к тебе в квартиру. —Возвращаю разговор к его первоначальной теме.
— Ты ранила меня, деревенщина. —Он встает, застегивая блейзер. —Я бы никогда не пошел на поводу у сотрудника.Это дурной вкус и сомнительная этика.
— Разве это не твои определяющие черты? —Я выгибаю бровь.
На это он вовсю смеется.
— Я вызову два разных такси.Какой у тебя размер штанов?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!