📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыОдин из нас вернулся - Карен М. МакМанус

Один из нас вернулся - Карен М. МакМанус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 74
Перейти на страницу:
с тем фактом, что сегодня меня, скорее всего, уволят.

В среду Гэвин быстро разрулил ситуацию – и все же недостаточно быстро. Многие видели, как я бросился на Джейка. А потом мы заявились к нему в «Рамона-хаус», поэтому не удивлюсь, если он воспользуется случаем, чтобы от меня избавиться.

Когда я захожу в бар, то первым делом оглядываю полупустой зал, готовясь увидеть нетерпеливую, самодовольную ухмылочку Джейка. Вместо этого я замечаю Ванессу с высоким бокалом, украшенным наколотой на шпажку коктейльной вишенкой.

– Не волнуйся. – Ванесса надкусывает вишенку. – Его сюда больше не пустят.

Немного успокоившись, я иду за барную стойку и машу Стефани, которая сегодня работает в первую смену вместо Гэвина. Ванессе лучше не знать, как я волнуюсь из-за Джейка, поэтому я притворяюсь, что не понял:

– Кого не пустят?

– Сам знаешь. – Она закатывает глаза. – Гостьи клуба пожаловались на Джейка – им некомфортно, когда он тут. Некоторые даже сказали, что он тебе угрожал.

– Правда? – удивляюсь я, доставая стаканы из посудомойки. Конечно, Джейк мне угрожал, но слышал только я. – Кто же так сказал?

Ванесса указывает шпажкой в угол, где обычно сидят мамочки с «маргаритой»:

– Они спасли твою задницу, имен не знаю.

А дела идут лучше, чем я думал. На удивление, из всех людей благие вести мне принесла Ванесса Мерримен. Как будто специально меня поджидала. Я складываю руки на груди и, прислонившись к одному из столбов, к которым крепится барная стойка, интересуюсь:

– Чего тебе надо, Ванесса?

– Играем в вопрос-ответ? – Она отпивает из бокала. – Отлично. Тогда вот мой вопрос: почему ты мне грубишь?

– Ой, хватит. Ты все время тут торчишь – и все время одна. Непохоже на Ванессу, которую я знал в школе.

Она приподнимает брови:

– Ты намекаешь, что я прихожу сюда ради тебя?

– Нет, – говорю я. И это чистая правда. Ванесса флиртует с каждым встречным, но во время наших разговоров у меня ни разу не возникло чувства, что она это всерьез. – Может, ты на Гэвина глаз положила?

– На кого? – нахмурив лоб, переспрашивает она.

Вот это да! Бедняга Гэвин.

Я молча смотрю на Ванессу, пытаясь сформулировать следующий вопрос, но тут она опережает меня:

– Говори уже. Хватит испепелять меня взглядом.

Что ж, сама напросилась.

– Мне тут подумалось, что ты ищешь встречи с Джейком…

Ванесса мрачнеет:

– Ты серьезно? Разумеется, я без ума от уродов, которые унижают своих девушек и помогают дружкам-психопатам рушить чужие жизни. Сто процентов мой типаж!.. Господи, Нейт, поверить не могу, что ты так обо мне подумал!

Судя по выражению лица, я правда ее расстроил.

– Прости. Не знал, что ты его осуждаешь, – говорю я и не могу не добавить: – Думаю, Эдди тоже не знает.

Ванесса размешивает трубочкой остатки напитка:

– Она знает, как я сожалею обо всем, что случилось в выпускном классе.

– Ты попросила у нее прощения?

– Нет, но, разумеется, мне очень жаль. Я же не чудовище.

– Это так не работает.

Ванесса тяжко вздыхает, продолжая вертеть в руке соломинку:

– Да понимаю я, понимаю. Это не так просто. Я хотела подойти к Эдди у тебя на вечеринке, однако слишком быстро напилась и стало не до того. Поверь, когда сюда заявился Джейк, я тоже пришла в ужас. Никогда бы не подумала, что его пустят в клуб! А я сюда прихожу… из-за его матери.

Странно, что эта новость меня удивила. Мог бы догадаться, учитывая, что в прошлый раз Ванесса буквально следила за миссис Риордан. Но если Джейк Ванессе не интересен – что ей понадобилось от его матери?

– Зачем тебе миссис Риордан? – спрашиваю я.

– Она была большой шишкой в «Конрад и Олсен». – Встретив мой непонимающий взгляд, Ванесса поясняет: – Это крупнейшее рекламное агентство в Сан-Диего. У них офисы по всему миру: в Лондоне, Париже, Сиднее и так далее. Я безумно хотела пройти у них стажировку этим летом, а меня даже не пригласили на собеседование. Думаю, они все еще злятся на моего отца.

– Почему злятся? – Прищурившись, я разглядываю стаканы. Посудомойка, похоже, барахлит – плохо высушены. Я беру полотенце. – Чем провинился твой отец?

– Несколько лет назад его фирма заказала у «Конрад и Олсен» рекламную кампанию, однако результат папе не понравился и он им не заплатил. Вот и все. – Ванесса болтает в бокале соломинкой. – Честно говоря, он был прав. Они сделали нечто кошмарное. Им явно не хватает в штате меня. В общем, миссис Риордан раньше была там соуправляющим директором. Вот я и подумала: не замолвит ли она за меня словечко? Она пообещала помочь. После смерти второго директора компанию реструктурировали. Прямо она не говорила, но похоже, что ее оттуда выперли.

– Не повезло…

И правда, не позавидуешь. Не зря мне казалось, что у миссис Риордан слишком много свободного времени, которое она мечтает чем-нибудь занять.

– Похоже, мой план попасть в «Конрад и Олсен» провалился, – вздыхает Ванесса. – Может, оно и к лучшему, учитывая, какая у них теперь репутация.

– Какая?

– Сомнительная. Это им принадлежит билборд на Кларендон-стрит.

– Правда? – Я перестаю протирать стакан.

Мейв по-прежнему ищет связь между этим билбордом и происшествием с Фиби, но пока ничего не обнаружила. Версия с Джейком зашла в тупик, ведь обои на его веранде не подошли под описание Фиби. Так или иначе, любопытно, что мать Джейка работала именно в этом агентстве.

Какая там любимая присказка у Мейв? «Не доверяй совпадениям».

– Ага. Из-за этого они потеряли много денег, – продолжает Ванесса. – Брешь в системе безопасности отпугнула клиентов. Возможно, мне повезло, что меня туда не взяли.

– Значит, если миссис Риордан тебе помочь не в состоянии, а на Гэвина ты не запала…

– Да скажи уже, кто это! – перебивает Ванесса.

Как только увижу Гэвина – посоветую, чтобы нашел себе новый объект для воздыханий.

– …тогда зачем ты сюда приходишь? – заканчиваю я.

Я спросил это в шутку, однако Ванесса густо краснеет и опускает взгляд:

– Не знаю, заметил ли ты, но все мои бывшие одноклассники меня ненавидят.

– Не все, – говорю я, и она кисло усмехается.

– Неужели мои чары на тебя подействовали?

– Сюда приходят люди и похуже тебя.

– Спасибо за комплимент!

– Слушай… Если хочешь обсудить, как ты вела себя в старших классах, тебе не со мной надо говорить. Периодически ты и на меня наезжала. Я сам наговорил много лишнего, пусть даже ты меня провоцировала. И знаешь? Мне за это стыдно. Прости за то, что делал грязные намеки тогда в кафетерии – после того, как все узнали про ориентацию Купера.

Ванесса изумленно моргает:

– Ты извиняешься за

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?