Ликующий на небосклоне - Сергей Анатольевич Шаповалов
Шрифт:
Интервал:
– Не походи, – предупредил лучник хрипло, стараясь придать тонкому голоску больше строгости.
– Стою! – Амени показал пустые руки.
– Вы кто такие? – последовал вопрос. – Говори правду, иначе пробью сердце.
– Мы маджаи из отряда Маха, – как можно спокойнее объяснил Амени. – Нас отправили на поиски пропавшей Дочери Солнца.
Стрелок опустил оружие и вышел из укрытия. Им оказалась тоненькая высокая девочка лет тринадцати-четырнадцати в запылившемся желтом платьице. Вид у нее был измученный: круги синели под глазами, губы потрескались от жары. Оно совсем не походила на девушек Кемет. Темные густые волосы отливали медью, к тому же вились. Лицо нежное, но немного бледное, не как у жителей с берегов Хапи, и щеки розовые. Нос маленький немного с горбинкой, как у лабанцев, а губы пухленькие, подбородок острый. Самое удивительное – глаза: большие глубокие и темные, словно прохладные колодцы в жарких пустынях Куши. Платье из гофрированного тончайшего льна оставляло открытыми тонкие руки. Подол опускался до колен, обнажая стройные икры. Узкую талию стягивал широкий ассирийский пояс из золотых переплетенных колец. Длинную шею обвивало массивное золотое ожерелье.
Хуто и Паитси подбежали к Амени. Все трое поклонились, когда девушка вытянула вперед правую руку. На тонком запястье засверкал браслет, с которого свисал золотой анх, украшенный кроваво-красными рубинами. Пес радостно запрыгал и завилял хвостом.
– Я Дочь Солнца. Мое имя Меритре, – гордо произнесла она. – Только зря вы меня ищите. Я сама смогу добраться до города.
Амени хотел возразить этой упрямой девчонке. Пусть она и Дочь Солнца, но пустыня не место для прогулок. Хуто опередил его:
– Если госпоже угодно, мы удаляемся и не смеем ей мешать. Надеюсь, она знает, в какой стороне город.
– Постойте! – испуганно воскликнула она. – Не уходите. Раз уж вы меня нашли, сопроводите в Ахйот.
– А где колесница? – спросил Амени, оглядываясь по сторонам.
– Я ее спрятала за скалой от солнца. Лошади очень устали.
– Надо спешить. – Хуто озабоченно поглядел на небо. – Скоро солнце начнет садиться.
– Пойдем обратно по нашему следу, – предложил Амени.
– Нет, – покачал головой Хуто. – Надо выйти к берегу Хапи. – Он поднял голову, проследил за полетом птиц. – Туда! – уверенно указал на запад.
– Там невозможно пройти, – остановила его Дочь Солнца. – Я пыталась. Кругом отвесные скалы.
– А если все же, обратно по нашим следам? – настаивал Амени.
– Боюсь, к темноте не успеем, – покачал головой Хуто. – Надо дать свободный ход лошадям. Их мучает жажда. Они сами найдут воду.
– Воду? – Девушка тяжело сглотнула комок и с надеждой поглядела на Амени. – У тебя есть вода?
Юноша достал флягу из мешка и передал ей. Она нетерпеливо схватила сосуд и жадно припала к горлышку. Кони жалобно заржали.
– Надо их напоить, – девушка оторвалась от фляги.
– У нас мало воды, – не согласился Хуто. – Лошади потерпят.
Коней понудили тронуться с места. Уставшие животные, еле переставляя ноги, потянули повозку. Амени усадил усталую девушку на дно колесницы. Сам шел рядом, держа повод в руках. Кони, действительно, каким-то своим внутренним чутьем уверенно выбирали направление и двигались на юг, но постепенно поворачивая на запад. Показались скалы. Невысокие, но преодолеть их можно с трудом. Однако животные нашли расщелину, по которой можно было подняться на каменное плато. Дочь Солнца начала дремать. Усталость сморила ее. Она всю ночь плутала по пустыне, не сомкнув глаз.
Вдруг кони насторожено повели ушами и тревожно заржали. Хуто поглядел по сторонам – все тихо. Только ветер завывал между скал. Охотник показал на небо. Над ними кружат хищные птицы.
– Нас преследуют, – решил он. – Стервятники просто так не будут кружиться.
– Звери или люди? – Амени так же попытался кого-то разглядеть среди желтой бесконечной равнины. Сзади, на песчаных холмах показались серые точки. До слуха долетел жалобный звериный вой. Амени еле удержал лошадей. Собака насторожилась. Шерсть на холке поднялась дыбом, и она злобно зарычала.
– Что это? – Девушка очнулась.
– По нашему следу идут гиены, – крикнул Паитси, взобравшись на высокий уступ.
– Они могут напасть, – поторопил всех Хуто. – Для гиен сейчас наступило голодное время. Засуха заставила всех животных уйти из пустыни. Любая живность на их пути – пища.
Но беглецы неожиданно оказались в узком проходе. Слева и справа отвесные стены. Впереди довольно крутой подъем. Кони с колесницей на него не взберутся.
– Оставляем колесницу, – решил Хуто.
– Нет, – в ужасе воскликнула Меритре. – Нельзя бросать коней. Они очень дорого стоят.
– Нас загрызут вместе с конями, – попытался втолковать ей Амени.
– Нет! – не сдавалась она.
– Отцепляй повозку, – вмешался Паитси. – Кони без нее заберутся на откос.
Меритре на этот раз согласилась. Перерезали постромки. Коней погнали вверх по склону.
Плато обрывалось, переходя в ровную степь. Охотники передвигались бегом, да еще подгоняли лошадей. Те бежали из последних сил. Меритре очень устала и вцепилась крепко в руку Амени. За спиной послышалось противное злобное хихиканье. Хуто на ходу приготовил лук, достал из чехла стрелу с костяным наконечником. Наконечник особый, с дыркой, когда стрела летит, то издает громкий противный свист. Стая гиен приближалась. Хуто выстрелил. От визга стрелы мороз пробежал по коже. Гиены немного отстали, но не прекратили преследования. Хоть твари испугались, но голод страшнее.
Под ногами появилась сухая трава. Стебли поднимались все выше и выше.
– Надо оставить одну лошадь, – крикнул Хуто. – Пока они ее будут рвать, мы сумеем уйти.
– Нет! – испугалась девушка. – Это дорогие лошади.
– Выбирай, – холодно предложил Хуто, – или откупаемся лошадью, или они нас разорвут всех.
Охотники остановились. Бежать дальше не было смысла. Их окружали. В траве мелькали оскаленные черные морды. Недовольное тявканье доносилось со всех сторон. Амени и Паитси приготовили кинжалы. Собака, поджав хвост, терлась возле ног охотников. Гиены подступали все ближе. Высокие грязно-рыжие твари высовывались из зарослей травы. Глаза горели голодной злобой. Лохматые гривы на холках встали дыбом, от чего они казались еще выше. Гиены щерились, выставлял напоказ острые зубы.
– Все! Поздно! – Хуто потянулся за ножом. – Стоим кругом. Смотрите, чтобы до горла не достали.
Лошади испуганно вставали на дыбы, пытались вырваться из круга, но гиены умело теснили их обратно. Амени закрыл собой Меритре. Но девушка вскинула лук и подстрелила одну из тварей. Раздался душераздирающий визг. Раненую гиену тут же задрали свои же собратья. Это на некоторое время отсрочило гибель охотников.
Но вдруг гиены разом исчезли.
– Что это с ними? – удивился Амени.
– Пока не понимаю, но думаю – ничего хорошего, – решил Хуто. – Будьте наготове.
Они двинулись дальше, углубляясь в высокую траву. Запахло тиной. Где-то близко вода. Лошади так же почуяли воду и побежали бодрее. Что же их спасло от гиен? – Удивлялся Амени. Он это понял, когда услышал справа короткий рык. Слева ответил такой же, потом сзади.
– Львы, – простонал Паитси.
– Хуже, – разочаровал его Хуто, – голодные львицы. Они всегда охотятся стаей.
– У тебя не осталось того вонючего порошка? – с надеждой спросил Амени.
– Нет, – ответил Хуто. –
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!