Посланник бури - Джей Си Сервантес
Шрифт:
Интервал:
Мы закинули свои пожитки в пикап и забрались в кабину. Эта зверюга на огромных колесах принадлежала Хондо, он только и делал, что надраивал ее до блеска, и при этом тратил на нее все свои деньги.
Пару минут спустя мы уже неслись по пустому шоссе. Я открыл окно и высунулся наружу. Прохладный ночной ветер трепал волосы. Розоватый глаз мисс Кэб лежал в пластиковом контейнере в рюкзаке (меня не оставляла мысль, что раньше он принадлежал какой-нибудь огромной крысе). Я почему-то не хотел, чтобы он лопнул у меня в кармане, как виноградина.
– Кажется, нам нужно ехать прямо по шоссе И‐10 через Тусон и Финикс, – сказала Брукс, изучая атлас автомобильных дорог.
Хондо кивнул и врубил какой-то отвратительный панк-рок, от которого меня всего затрясло.
Я никогда не уезжал из Нью-Мексико, так что пересечь границу с Аризоной для меня было все равно, что выйти на свободу из тюрьмы. Пейзаж полностью изменился: исчезли корявые мескитовые деревца и привычные ощетинившиеся столбики юкки, им на смену пришли ряды кактусов причудливых форм, с раскинутыми и поднятыми вверх «лапами». Хондо называл их «сагуаро». В темноте гигантские кактусы выглядели живыми – казалось, еще немного и они вырвутся из земли и побегут за нами. Ну вот, я стал параноиком. А какие были варианты после всего, что случилось? Попробуйте убить демона-посыльного, поплавать в кромешной тьме, заключить сделку с властителем мертвых, пообщаться с крайне раздраженной курицей и до кучи спасти кому-нибудь жизнь. Держу пари, это больше, чем вы, боги, обычно совершаете за несколько часов.
Время приближалось к полуночи, и усталость давала о себе знать. Каждая клеточка моего тела ныла, словно в него швырялись камнями. Хондо заметил, что я клюю носом.
– Ладно тебе, вздремни уже, – сказал он.
– Все нормально, я могу не спать, – возразил я. – Говорить с тобой…
– Не-а, я привык не спать всю ночь. Давай, не парься. Подрыхни чуток.
Я оглянулся на Брукс на заднем сиденье. Она прислонилась к двери и спала. Глядя на нее, я подумал, что даже под угрозой превращения в воина смерти все равно заключил бы эту сделку, чтобы ее спасти. Через минуту я закрыл глаза и очутился в туманном царстве сновидений.
Вокруг меня были какие-то ночные джунгли, только деревья были сделаны из алюминия, а их торчащие ветви напоминали когти. Я стоял на узкой темной тропе. Где-то впереди послышался вой. Среди деревьев шептали чьи-то странные голоса. Одинокая полоса лунного света проникла сквозь серебристые ветки и легла на тропинку. И тогда я увидел ее. Она стояла на дорожке чуть поодаль от меня.
– Рози!
Я бросился бежать. Мои ноги стали длинными, поджарыми и быстрыми, и ощущения от этого бега были невероятными, даже лучше, чем летать во сне. Я мог бы бежать вечно. Приблизившись к собаке, я бухнулся перед ней на колени и протянул руки, чтобы обнять… но тут она превратилась в туман и исчезла.
Деревья вокруг замерцали, по ним пронеслись неясные тени.
В сверкающих стволах отражались десятки Рози. Словно я попал в какой-то зеркальный дом и пытался найти там своего настоящего питомца.
Я подошел ближе и коснулся дерева. Металл был холоден, как лед, а собака в отражении была черной. Я взглянул на соседнее дерево. Там у Рози были желтые глаза. Проверил с другой стороны – длинная шерсть. Тогда я понял – все это были лишь плохие имитации моей собаки.
Налетел резкий порыв ветра, металлические ветви закачались с ужасным лязгом, от которого у меня по спине прошел холодок. Полная луна, выглядывающая из-за туч, превратилась из белой в кроваво-красную. Внезапно налетел ливень, тяжелые капли громко забарабанили по веткам, гигантская волна вздыбилась и понесла меня прочь от деревьев навстречу миллионам молний, неистово бьющих в землю раскинувшейся пустыни, тут и там начали вспыхивать костры. Я почувствовал ужасный жар на кончиках пальцев и увидел, как от них отскакивают красные и желтые искры. Пламя приближалось, я ждал, что оно вот-вот меня поглотит, как вдруг услышал голос мисс Кэб.
– Ты уехал, а я осталась курицей!
Я проснулся с криком: «Огонь!»
Хондо подпрыгнул на водительском сиденье, и грузовик мотнуло в сторону.
– Какого черта, Зейн? Ты меня до смерти напугал!
Брукс закряхтела и выпрямилась.
– Взял и испортил такой чудесный сон.
– Простите, ребята.
Я потер глаза, пытаясь отогнать видения, которые были так реальны. Клянусь, я все еще чувствовал, как горят пальцы. А если мисс Кэб собирается и дальше орать на меня за то, что я, видите ли, оставил ее в курином теле, то я, пожалуй, выкину ее глаз где-нибудь по дороге.
– Где это мы? – спросил я, вглядываясь в темноту за окном.
– В пустыне, – со смешком ответил Хондо.
Брукс выглянула в окно и раскрыла атлас. Потом снова посмотрела на дорогу.
– Э-э… Хондо?
– Чего?
– Похоже, ты пропустил поворот на И‐10.
Хондо посмотрел на нее в зеркальце заднего вида.
– Ты сказала ехать прямо.
– Прямо по шоссе И‐10. Но на него надо было свернуть.
Хондо оглянулся на нее.
– Ладно, разворачиваемся, – рявкнул он.
– Мы слишком далеко отъехали, чтобы возвращаться, – сказала Брукс. – Придется двигаться на север через Сан-Диего.
Хондо прибавил газу.
– Есть, капитан!
– Может, это знак, и нам не стоит ехать, – пробормотала Брукс.
Я посмотрел назад.
– Ты и вправду так сильно ненавидишь этих парней, Брукс? Что же такого они тебе сделали?
Брукс отвернулась обратно к окну.
– Просто довези меня до Венис-Бич. Остальное я сделаю сама.
И снова меня охватило непонятное беспокойство при мысли о том, сколько еще Брукс мне не рассказала. Что за дела у нее с этими близнецами? На всякий случай я взял с собой книгу о майя и залез еще раз прочитать легенду о героях. Но ничего нового не вычитал. Похоже, придется узнавать обо всем из первых рук.
В три утра мы добрались до Юмы, маленького городка посреди пустыни, со всех сторон окруженного фермами и зелеными полями. Мы искали кафе, какой-нибудь мотель и автозаправку.
Наконец мы увидели знакомую вывеску известного кафе. Хондо высадил нас возле дверей, а сам заехал на заправку через дорогу.
Кассир сидел за стойкой и играл во что-то на мобильном телефоне. Когда дверной колокольчик звякнул, он даже не поднял головы.
– Эй, вы работаете? – спросил я.
– Подождите, – отозвался он. – Еще парочка зомби, и я пройду на следующий уровень.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!