Горячее сердце. Новая история Мериды - Мэгги Стивотер
Шрифт:
Интервал:
Мериде никогда особенно не казалось, что она похожа на мать, но в то лето она ничего не хотела сильнее, чем стать такой же, как мама.
И сейчас где-то на задворках сознания она лелеяла надежду, что поездка в Кинлохи станет чем-то подобным.
Однако на этой прогулке по стене Мерида осознала, что успела забыть, почему Элинор есть Элинор, которая никогда никуда не поедет. Мерида взмолилась:
– Ма-ам! Ну пожалуйста! Поехали!
Своим деликатным тоном в разговор вмешалась Айла:
– Вы говорили, мадам, что я отменно справляюсь, помните? Что когда есть такая работница, как я, можно было б и вырваться куда-нибудь ненадолго?
Мерида перехватила её взгляд и подметила, что вид у Айлы заговорщический. Они на одной стороне.
– Всего на пару недель, мам! – поддала Мерида.
– Раз Эйлин не надо будет готовить на всю семью, то она и с делами по замку тоже поможет, – продолжала Айла.
Королева окинула взглядом темнеющий пейзаж. Отсюда открывался прекрасный вид на озеро, золотое в блеске догорающей зари. Ещё оставалась пара-тройка лебедей, и они скользили по сверкающей воде, точно тёмные драконы. Где-то невдалеке пролаяла лисица.
– Сейчас не время, девочки.
Мерида не выдержала.
– Вечно ты так! Вечно выкручиваешься да находишь отговорки!
– Не надо кипятиться, – возразила мать, ничуть не повышая голоса. Несколько лет они не вздорили, и сейчас королева явно не собиралась начинать. – О, смотри, два голубка. Не забудь потом Лиззи сказать.
– Да плевать я хотела на голубков! Всё это время ты давала мне понять, что едешь, а теперь прикидываешься, будто и не собиралась! У тебя вечно какие-нибудь оправдания!
– Быть королевой, – сказала мать, и на этот раз в её голосе проскользнула острая нотка, – это тебе не отговорки. Это труд.
На Мериду накатила удушливая волна злости. Злость шипела в ушах. В голове всплыла госпожа Маклаган со своими сентенциями насчёт Данброха, каким его видят в Ардбаррахе, и щёки у Мериды вспыхнули так же жарко, как в тот самый день.
– Так и в чём же труд королевы, мам? Над чем ты трудишься целыми днями? Кому пишешь письма у себя за столиком? Что такого случится, если ты перестанешь?
– Мерида! – резко прервала её мать. И, сделав немалое усилие, добавила уже более спокойным тоном: – Мерида. Ты ведёшь себя неприлично.
– Это правда, правда тебе неприлична? Да ничего ты не делаешь больше! Просто притворяешься королевой! А папа притворяется королём! Весь мир над нами смеётся! Мы не... – Мерида вовремя себя оборвала, чтобы не сказать «меняемся» , иначе нарушила бы условия договора. Вместо этого она выпалила: – Разозлись уже, ну! Наори на меня! Давай! Сделай уже что-нибудь!
Но Элинор не вышла из себя.
Она лишь посмотрела на дочь, и в глазах её была грусть и ласка.
– Я не злюсь, доченька. Мне только жаль, что ты так меня видишь, только и всего.
Раньше из этого вырос бы большой скандал, потом мать и дочь помирились бы, пришли к компромиссу, и что-то изменилось бы. Теперь же выглядело так, будто Элинор просто поддаётся.
Шипение в ушах переросло в грохот, и Мерида выкрикнула:
– А мне жаль, что ты такая и есть!
Развернулась на каблуках и ринулась прочь.
Больше не верилось, что ей когда-нибудь ещё захочется стать такой же, как мама.
ЧАСТЬ III. ЛЕТО
17. Волки
– Прекрасная погодка! – прогоготал Фергус.
Они были на пути в Кинлохи. Наконец-то! Позади осталось много накладок, споров и переживаний, и в итоге с опозданием на несколько недель из замка выехали трое: Фергус, Хэмиш и Мерида. А ещё Брионн, щенок, который обожал грызть деревянные ложки. Его хозяин Харрис тоже должен был отправиться с ними, но накануне подрался с братом. Теперь ему предстояло в качестве наказания целый месяц переписывать книги. А Элинор в конце концов осталась верна себе.
– Я поеду в следующий раз, – только и сказала она.
Мериде было обидно до слёз. Хотя на что она рассчитывала? Конечно, Элинор не покинула замок. Да и не собиралась! Зачем давать обещание, если знаешь, что не выполнишь его?
Принцесса уехала из Данброха, так и не узнав ответа на этот вопрос, так как они с матерью по-прежнему были в ссоре и не разговаривали.
– Какая красота, какой простор! – жизнерадостно продолжал Фергус.
– Да, здесь чудесно, – согласилась Мерида.
Девушка злилась из-за задержки, но не могла отрицать, что они ехали по самой трогательной и прекрасной части Шотландии. Летом дни тянулись бесконечно, лишь на несколько часов сменяясь серыми ночами, а потом снова наступал очередной солнечный день. Деревья пестрели всеми оттенками зелёного, кругом пели птицы. С тех пор как они покинули замок, путники видели глухарей с высоко поднятыми хвостами, величавых коршунов, длинноногих цапель, остроклювых грачей и веселых маленьких ласточек.
Поездка в Ардбаррах была сложной и заняла много времени, но в этот раз они продвигались гораздо быстрее. Их не тормозили повозки, да и никакой свиты с ними не было. Для путешествия с отцом Мериде не требовалось много вещей или помощи горничных, а Фергус мог найти дорогу в Кин лохи самостоятельно. Он приказал своим воинам охранять Данброх, а Мериду и Хэмиша попросил одеться в дорогу как можно проще, без лишней помпезности. Он не хотел привлекать внимание к тому, что король покинул свой замок и оставил королеву без защиты.
Так что они ехали налегке в самую чудесную погоду, которую только могла предложить Шотландия, по направлению к городу, который обожал Фергус. Мериде сложно было найти хоть один повод для недовольства.
Вдруг она заметила огромную тень.
– Смотрите! – крикнула Мерида, указывая в небо.
Невероятных размеров орёл пролетел прямо над их головами. Он оказался так близко, что Мерида успела рассмотреть его жёлтый клюв и коричневые перья на хвосте.
– Каков красавец! Тоже король! Король неба. У тебя небо, мой друг, а я оставлю себе землю, ладно? Держись за седло покрепче, Хэмиш! – хохотнул Фергус. – Ты отличная закуска.
Мальчик в ужасе всхлипнул.
– Это шутка, – утомлённо вздохнула Мерида.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!