Большая книга сказок со всего света - Галина Шалаева
Шрифт:
Интервал:
– К счастью, – рассказал крестьянин, – я смог постоять за себя. Я застрелил множество врагов. И им наконец пришлось отступить, унося с собой мертвых и раненых.
– Слава богу, – ответила жена, – что все кончилось хорошо. Я перепугалась до смерти. Какой же ты у меня храбрый!
Спустя несколько дней в дом к крестьянину заехал землевладелец и обнаружил, что тот спокойно работает перед своим домом.
– Где те сокровища, что ты нашел на моем поле? – закричал землевладелец.
Однако крестьянин стал все отрицать и говорил, что он ничего не знает о сокровищах.
– Чепуха, – ответил землевладелец. – Ты не можешь отрицать, что нашел деньги, поскольку твоя жена сама рассказала мне об этом.
– Возможно, – ответил человек, – но ведь она немного сумасшедшая, и ей не всегда можно верить. – И с этими словами он покрутил пальцем у виска.
Тогда землевладелец позвал женщину и спросил ее, правда ли, что ее муж нашел в поле сундук, полный денег.
– Конечно, все было именно так, – ответила женщина. – И я ездила с ним в город, чтобы обменять деньги.
– Когда же это было? – спросил землевладелец.
– Постойте, я вспомню… Ну да, это было во время ужасной бури, когда мы под хлебный град попали.
– Под хлебный град? – удивился землевладелец. – Когда это было?
– Это было в тот день, когда в наших землях шла великая битва с врагом, который вторгся в нашу страну.
– О какой битве и о каких врагах ты говоришь? – спросил ошарашенный землевладелец. – Мне кажется, ты прав, – сказал он крестьянину, – твоя жена не в своем уме. Сейчас же ответь мне, когда же все-таки вы были в городе и меняли там деньги?
Женщина заплакала, потому что она никак не могла решиться открыть землевладельцу всю правду. Наконец она сказала:
– Это случилось в тот самый день, когда черт Вас плетьми драл, потому что Вы не могли выплатить ему свой долг.
– О чем ты говоришь? – закричал разъяренный землевладелец. – Я должен был бы сейчас же выпороть тебя за то, что ты несешь чепуху, но вижу, что ты не в себе, и не буду тебя трогать.
И он так сильно ударил женщину кнутом, что сшиб ее с ног. После этого землевладелец отправился домой и больше никогда не разговаривал с крестьянином о находке. Последний же, напротив, был счастлив, что отделался от хозяина. Он купил огромную ферму в другой части страны и счастливо жил там вместе со своей женой.
Жил-был король, и было у него два сына. Они слыли отчаянными малыми, способными на любой безрассудный поступок. Однажды, когда стояла прекрасная погода, они отправились в море в небольшой шлюпке, но стоило принцам отъехать от берега, как на море разразился ужасный шторм. Ветер вырвал весла из уключин, шлюпка осталась без управления и завертелась на огромных волнах, как ореховая скорлупка. Ее так швыряло из стороны в сторону, что принцам не оставалось ничего другого, как крепко держаться за борта шлюпки, иначе их просто смыло бы за борт.
Неожиданно им повстречалась небольшая лодочка, в которой сидела пожилая женщина. Она ласково заговорила с братьями и сказала, что может помочь им благополучно добраться до земли. Но за это они должны пообещать отдать ей сына, которого вынашивала их мать, королева.
– Но ведь мы не можем этого сделать, – ответили принцы, – ведь он не принадлежит нам. Поэтому мы и не можем Вам его отдать.
– Тогда вы оба утонете и будете гнить на дне моря, я уж позабочусь об этом, – добавила пожилая женщина уже злым голосом. – Мне кажется, что для вашей матери лучше сохранить тех сыновей, что у нее есть, чем того, кто еще не родился.
И с этими словами ведьма пробормотала себе что-то под нос, и шторм рассвирепел еще сильнее. Постепенно небольшое суденышко принцев наполнилось водой и начало погружаться все глубже и глубже в море. Испугавшись, принцы пообещали ведьме неродившегося брата, но только пусть она избавит их от ужасной опасности.
И как только они это проговорили, море вновь стало спокойным и легкий ветер вынес их суденышко к берегу совсем неподалеку от королевского дворца.
Однако, когда братья вернулись, они никому не рассказали о своем обещании. Не проговорились они и тогда, когда королева разрешилась от бремени красивым мальчиком, родив своего третьего сына. Он спокойно рос, а братья все эти годы не слышали о ведьме, которой они пообещали отдать своего брата еще до его рождения. И, честно говоря, уже забыли о своем обещании и о ней.
Но однажды вечером на море разразился страшный шторм, ветер завывал и сотрясал дворец, и как раз в это время в дверь комнаты молодого принца сильно постучали. Он подошел к двери, открыл ее и обнаружил за дверью пожилую женщину с горбом за спиной. Она сказала юноше, что он немедленно должен идти за ней, потому что его братья пообещали ей отдать его в обмен на свои жизни. И ведьма рассказала ему всю историю от начала до конца.
– Если все было именно так, как Вы говорите, – вежливо ответил принц, спокойно выслушав ведьму, – и Вы спасли жизнь моим братьям, я, конечно же, последую за Вами.
Ведьма вместе с молодым принцем отправилась к берегу, где стояла ее маленькая лодочка, в которой они и отправились по морю в дом, где жила ведьма. Так принц оказался во власти злобной старухи и должен был служить ей.
– Видишь вон ту кучку перьев и пуха? – сказала однажды принцу ведьма. – К моему возвращению ты должен отделить перья от пуха. Иначе я убью тебя и съем.
Принц принялся за дело и прекрасно справлялся с заданием. Однако, когда он уже кончал работу, неожиданно поднялся ветер и перемешал все сделанное принцем, так что ему пришлось начинать все сначала.
Когда остался час до заката, принц понял, что не сможет выполнить свою задачу до возвращения ведьмы. И тут он услышал, как в оконную раму кто-то постучал и нежный голосок сказал:
– Пусти меня, и я помогу тебе.
Принц выглянул в окно и увидел, что на раме сидит голубка и стучит клювиком в окно. Он распахнул окно, голубка влетела внутрь и начала перебирать перья. Через час она все разобрала, и едва успела вылететь, как появилась ведьма.
– Ну что ж, ну что ж, – воскликнула она, – я не верила в то, что ты сам справился с заданием. Вероятно, у тебя проворные пальцы.
На следующее утро пожилая женщина позвала принца и сказала ему:
– Сегодня я дам тебе совсем простое задание. Как раз за дверью лежит куча бревен. Я хочу, чтобы ты наколол из них щепок для растопки. Конечно, тебе не потребуется много времени. Но ты должен все закончить к моему приходу.
Ведьма дала принцу топор, и он принялся рубить бревна. Вначале ему показалось, что он справляется с работой весьма успешно. Но вскоре принц заметил, что наступил полдень, а бревнам конца-краю не было видно, они все прибавлялись и прибавлялись.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!