Анатомия Меланхолии - Роберт Бёртон
Шрифт:
Интервал:
1333
…не могла с ней сравниться. — В русском синодальном переводе только часть фразы: «Душа моя скорбит смертельно».
1334
…Гекуба превратилась в собаку? — Гекуба — троянская царица с трагической судьбой: ей суждено было пережить гибель родного города, мужа и своих многочисленных детей; существовали две версии того, как сложилась ее последующая судьба, по одной из них она превратилась в собаку и бросилась в воды Геллеспонта.
1335
Император Север умер от горя. — В маргинальной сноске к этой фразе Бертон ссылается на труд греческого историка Геродиана (конец II — начало III века), описывающего историю Рима после императора Марка Аврелия (с 180 по 238) и в третьей части своего труда останавливающегося на годах правления императора Септимия Севера.
1336
…постигла та же участь. — В маргинальной сноске Бертоном упоминается итальянский историк, генуэзец Биззарр (Биззаррус, 1525–1586), описывающий в своем историческом труде «Senatus populique Genuensis…» (Антверпен, 1579), в частности, кончину Босвелла.
1337
…безумно его горе. — Стаций. Silvae, V, 5, 23. Стаций — римский поэт, автор пасторальной поэмы «Silvae».
1338
…верный Ахат — друг и верный спутник Энея, героя поэмы Вергилия «Энеида» (I, 188).
1339
…под именем Ангероны Деи, как отмечает Августин. — В перечне богов у Августина она не упоминается, хотя он упоминает там Агенорию, чьей функцией было побуждать людей к действию. А ссылка Бертона относится не к тексту самого Августина, а к комментарию Л. Вива в его издании книги Августина «О Граде Божием». — КБ.
1340
Календы — название первого дня месяца у римлян; Макробий пишет, что жертвоприношения совершали за двенадцать дней до январских календ, то есть 21 декабря.
1341
…Демосфен, выступая перед Филиппом. — Греческий оратор Демосфен принимал участие в посольстве, отправленном афинянами к македонскому царю Филиппу II для переговоров о мире. В составе этого же посольства был и ставший заклятым врагом Демосфена оратор Эсхин, который, в отличие от Демосфена, склонял афинян к тому, чтобы довериться предложениям Филиппа. После второго посольства в Македонию с участием Эсхина Демосфен в своей речи «О недобросовестном посольстве» обвинил его в том, что он подкуплен Филиппом, на что Эсхин ответил речью с таким же названием, которую Бертон и имеет в виду, говоря о поведении Демосфена. О страхе, который испытывал перед своими выступлениями Цицерон, пишет Плутарх в его жизнеописании (35).
1342
…что делают. — В маргинальной сноске к этой фразе Бертон цитирует две строки из поэмы итальянского юриста и поэта Андреа Альциати (1492–1550) «Emblemata» («Эмблемы», опубликована посмертно, Париж, 1625).
1343
Паскуале, Кароло [Паскалий, Кароль] (латинизированное имя — Паскалиус, Каролюс, 1547–1625) — итало-французский дипломат и антиквар, автор сочинений «Virtutes et vitia» («Добродетели и пороки», Женева, 1620) и «Censura animi ingrati» («Осуждение душевной неблагодарности», Женева, 1620).
1344
...Иероним. — Св. Евсевий Иероним. Против Юпитера («Adversus Jovinianum»); здесь идет речь о любви к красоте. — КБ.
1345
Аристотель, не будучи в силах понять течение Эврипа, от горя и стыда утопился. — Эврип — пролив между островом Эвбея и областью Беотия в Греции. Бертон еще раз повторяет в этой же части данную легенду.
1346
…разгадать загадку рыбака. — Эту легенду Бертон почерпнул в книге Валерия Максима «Замечательные слова и дела».
1347
…Лукреция себя заколола. — Образец прекрасной женщины и добродетельной супруги в римской истории; опозоренная сыном последнего римского царя Тарквиния Гордого, Лукреция предпочла покончить с собой; за этим событием последовало восстание горожан, положившее конец царской власти в Риме.
1348
Аполлоний Родосский (III век до н. э.) — греческий поэт, жил в Александрии, где и начал писать свою известную поэму «Аргонавтика». Биографические сведения о нем очень скудны и малодостоверны. В двух его жизнеописаниях говорится, что публичное чтение поэмы успеха не имело и что, не перенеся позора порицаний и клеветы, он удалился на остров Родос, где будто бы пользовался почетом. Однако Бертон, видимо, почерпнул свои сведения не у Плиния Старшего (37, 11, 32), где об этом речь не идет, а из комментария Петра Виктория (Викториус, Петрус) к Плинию «Variae lectiones» (1552), 25.
1349
Монах Гоогстратен… от стыда и горя покончил с собой. — Здесь ряд неточностей: Рейхлин, Иоганн (1455–1522) — гуманист, эрудит и филолог, знаток латыни и древнееврейского языка, занимался среди прочего переводом Ветхого Завета с языка оригинала, изучал наряду с античностью Талмуд и Каббалу, что вызывало ненависть ортодоксальных церковников-догматиков. Одним из них был кельнский монах-доминиканец и инквизитор Гоогстратен, призывавший вместе со своими единомышленниками-обскурантами к уничтожению еврейских книг и даже к казни Рейхлина, который опубликовал сборник «Письма знаменитых людей» — сочинения гуманистов и своих сторонников (1514), а вслед за ним вышел из печати сатирический сборник «Письма темных людей» (1515 и 1517), в котором доводы обскурантов и их невежество были доведены до полного абсурда; гуманисты Европы праздновали победу, но в число анонимных авторов этих «Писем» Рейхлин, судя по всему, не входит.
1350
…угасал от меланхолии. — У Фореста этот случай описан несколько иначе: несчастный священник был от природы меланхолического склада, отягощенного к тому же бдениями и постами, и застигнут он был в этой ситуации не дамами, а двумя мужчинами, но тем не менее впал в депрессию и считал, что он мертв и пребывает в аду. — КБ.
1351
Валеск (Валескус) из Тарента (XV век) — португальский врач, лекарь французского короля Карла VI, автор книги об эпидемиях и чуме (1473), сочинения о противоядиях и трактата о хирургии.
1352
…«гниль для костей». — Бертон цитирует здесь окончание одной из Соломоновых притч: «Кроткое сердце — жизнь для тела, а зависть — гниль для костей» (в русском синодальном переводе — 14, 30,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!