📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгЭротикаТолько твоя - Саманта Аллен

Только твоя - Саманта Аллен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 54
Перейти на страницу:

— И всё-таки ты проигнорировала мои слова. Но я учился на психолога, поэтому уверен, что не ошибаюсь. Дэниел не признался, да? Увильнул от ответа…

— Кто знает, что врёт он, а не ты? — вспылила я.

— Это легко узнать. Позвоним твоему отчиму, поболтаем по-дружески… Узнаешь сама, выставлял он тебя на аукционе или нет. Заодно спросишь имя человека, подсказавшего Барри лёгкий способ заработка в обход Коулмана…

Гвидо достал телефон, покрутил его между пальцев. Я боролась с искушением. Потом решила поставить точку.

— Звони!

— Поговорим не здесь…

Гвидо увлёк меня за собой. Я разозлилась, потому что занятие скоро должно было начаться, и это означало бы прогул. Но лучше прогулять одно занятие и отделаться от надоедливого Гвидо, чем терпеть его присутствие постоянно.

— У Барри Фуллера уже поздний вечер, — подсказал Гвидо, набрав его номер.

— Сама знаю! — сердито ответила.

Барри ответил не сразу. Было немного шумно, словно он находился в людном месте.

— Я плохо слышу. Кто вы?

— Барри, это Лоррейн. Выйди на улицу из бара. Мне нужно поговорить с тобой.

— Ох, — вздохнул Барри. — Но у меня нет желания покидать насиженное место.

— Если ты сейчас же не оторвёшь свою задницу и не выйдешь на улицу, тебе очень не поздоровится! — вспылила я и решила нагло соврать, используя шантаж. — Твои деньги могут исчезнуть так же быстро, как появились. К тому же кое-кто считает, что ты недостаточно поплатился и хочет найти тебя…

— Ты блефуешь! — несмело возразил отчим, но вышел из бара. Сразу стало намного тише. — О чём ты хотела спросить? — нервничая, поинтересовался. — И о ком ты говорила? Дэниел же расплатился с Коулманом…

— Ты выставлял меня на аукцион? — прямо спросила я.

— Откуда ты знаешь?

— Да или нет?

— Да. Но это распространённая практика.

— Кто должен был выкупить меня по большей цене? Хьюз?

— Нет… Коулман, — нехотя ответил Барри. — Причём сразу же. Но я не промышляю торговлей несовершеннолетних, поэтому назначил срок совершеннолетия.

— Как благородно! — фыркнула я. — Что дальше? Ты прогорел?

— Я бы получил кругленькую сумму, но до аукциона нужно было дотянуть. Заложено было всё. Пришлось искать другие выходы. Но я просчитался.

— Решил получить с Коулмана деньги за аукцион и обмануть его в бизнесе?

— Я не знал тонкостей, действовал через проверенного человека. Мы сотрудничали не один год, прежде чем всё пошло не так, — нервничая, ответил Барри. — Потом оказалось, что нашу лавочку прикрыли. И мне грозили большие неприятности…

— Как звали того человека? Где он сейчас?

— Давид Барнс. И этот сукин сын пропал, — выругался Барри. — Но почему ты спрашиваешь об этом и откуда ты знаешь все подробности?

— Вот это тебя уже никак не должно волновать, Барри. Могу сказать только одно — у тебя вряд ли получится спать спокойно. Кто знает, в какой момент за тобой отправят людей… — зловещим тоном пригрозила.

— Я расплатился! — отчаянно крикнул Барри. — Я никому ничего не должен!

Я сбросила вызов и бросила телефон Гвидо. Тот ловко поймал его, улыбнувшись.

— Давид Барнс, — Гвидо хищно клацнул челюстями. — До сих пор веришь, что Дэниел не причём? Посмотри сюда: цепочка переводов со счёта Дэниела, потом ещё и ещё… Но конечный получатель — тот самый Давид Барнс.

Гвидо продемонстрировал мне фотографию, где цветным маркером были выделены номера карт-счетов и имена тех, кому направляли деньги. Имя Давида Барнса было в этом списке.

— И что с того?

— Да ничего, крошка! Просто Дэниел лжёт, и только. Лжёт тебе не только в этом… — Гвидо посмотрел мне прямо в глаза. — Думаешь, это был единственный аукцион, на котором схлестнулись интересы Дэниела и Коулмана? Ничего подобного.

— Бред… Бред. Бред!

— Отнюдь! — рыкнул Гвидо. — Дэниел — коллекционер. Ты — жемчужина его коллекции, но это означает лишь то, что были и другие девушки.

Я попыталась обойти Гвидо, но он резко толкнул меня и прижал спиной к стволу дерева, распластав по нему. Со стороны могло показаться, будто мы страстно целуемся.

— Отпусти меня. Живо!

— Нет, bellezza, ты посмотришь правде в глаза, — прошипел Гвидо. Его полные губы находились близко от моих. — И поймёшь, что ты в руках чудовища… Он избавляется от девушек так же, как его отец избавился от своей жены.

— Лжёшь! Отец Дэниела не убивал Ангелику.

— Он сделал всё, чтобы она погубила себя, и эти девушки тоже, — рыкнул Гвидо.

Он начал показывать мне снимки с сайта того аукциона. Фото девушек, цены… Покупатель Дэниел Хьюз или Роберт Коулман. Создавалось впечатление, что они состязались очень давно. Мне стало душно и тесно в объятиях Гвидо. Я оттолкнула его и обняла себя за плечи.

— Не веришь мне? — рассмеялся итальянец. Я побежала прочь. — Спроси, были ли другие девушки за это время. Спроси у слуг! — крикнул мне вслед Гвидо. — Ты всего лишь очередная кукла!

Я споткнулась от его слов. Обернулась и яростно выкрикнула, топнув ногой:

— Ты ошибаешься! Дэниел любит меня…

— Любит? Ах, какая неземная любовь! Любовь всей его жизни? — гнусно ухмыльнулся Гвидо. — Тогда почему не сделает тебе предложение?

— Сделает! Вот увидишь, Дэниел сделает мне предложение. Более того — женится на мне и заделает кучу детишек! Обзавидуешься…

— С нетерпением жду этого момента, — ухмыльнулся Гвидо, протягивая ладонь. — Спорю, что этого не произойдёт.

— Произойдёт. И ты сразу отстанешь от меня и от Дэниела со своей никчёмной завистью…

— Жду с нетерпением!

Глава 22

Ещё тогда мне нужно было понять, что Гвидо ведёт дорогой, выгодной ему. Но во мне взыграло оскорблённое самолюбие, а чувства к Дэниелу были очень хрупкими. И знание того, что он всё-таки обманул меня, ничуть не укрепляли их.

Я с нетерпением дожидалась его возвращения. Встретила у трапа самолёта и бросилась на шею. Страстно желала, чтобы Дэниел избавил меня от всех сомнений.

Он жадно накинулся на мои губы. Его поцелуи вызывали томление по всему телу, а трусики намокли катастрофически быстро.

— Ты не трогала себя? — рыкнул он мне в губы.

— Нет. Я ждала тебя, Даниэле, — улыбнулась.

— Порву тебя на клочки, — угрожающе произнёс и указал взглядом вниз на свои брюки. Его стояк мощно натягивал ширинку.

Я сглотнула. Предвкушение заставило мою кровь кипеть. Но тут некстати вспомнились слова Гвидо о том, что я — лишь очередная кукла. Дэниел заметил перемену в моём настроении.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 54
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?