Не хочу слышать нет - Айрис Оллби
Шрифт:
Интервал:
У Сары разом изменилось выражение лица. Теперь ее глаза излучали надежду и любовь. Дэниел подумал о том, что душа Сары — это жемчужина, которую вырастили годы борьбы и боли. Как жаль, что он не умеет писать стихов! Об этом можно было бы сложить целую поэму. Он понял, что Саре пришлось бороться со множеством сомнений, чтобы обрести и любовь, и надежду. Эта мысль потрясла его.
— Ты сама не знаешь, сколько в тебе хорошего. И клянусь, Сара, я помогу тебе узнать это.
— Ты уже помог, — задыхаясь, прошептала она, прижала его голову к своей груди и принялась баюкать, словно младенца. Он был ей дороже всех на свете. — Дэниел, похоже, настала пора сказать тебе «да».
У Дэниела защемило сердце. Он чертыхнулся, но не сумел сдержать слезы и позволил им течь по щекам.
Сара притянула его к себе и поцеловала в мокрые глаза.
Свадьба прошла без сучка и задоринки. Дэниел был благодарен братьям за то, как они отнеслись к Саре. Он знал, что Сара немного нервничала, но когда каждый поцеловал ее и сказал: «Добро пожаловать в нашу семью», день всеобщего счастья стал еще счастливее.
Казалось, больше всех радовался Брик, и Дэниел заподозрил, что у братца тоже есть кто-то на примете. Дэниел Пендлтон улыбнулся, распустил тугой узел галстука и расстегнул воротник. Хотелось бы посмотреть на женщину, которая приберет Брика к рукам. Опыт будет интересный. Хотя далеко не такой интересный, как у него с Сарой…
Шампанское стояло в ведерке со льдом, на подушке лежала коробка шоколадных конфет, а невеста нежилась в ванне. Несмотря на все, что их связывало, Дэниел до сих пор ощущал холодок под ложечкой при мысли о том, что вскоре обнимет Сару и ляжет с ней в постель. На этот раз им предстоит нечто куда более важное: они ведь скрепили свои отношения клятвой. Представив себе Сару в огромной кровати, он сразу напрягся.
Дэниел беспокойно ходил из угла в угол, без всякой необходимости регулировал кондиционер и то зажигал, то гасил свет. Его грызло нетерпение. Он готов был позвать ее, но в этот момент дверь ванной раскрылась, и нежный, чувственный взгляд невесты заставил сжаться его сердце. Сара шагнула вперед, и Дэниел улыбнулся от уха до уха.
В левой руке Сара держала длинное, пушистое, мягкое птичье перо.
Представив себе, зачем ей понадобилось это перо, он всерьез задумался, суждено ли ему пережить ночь.
Сара кокетливо провела пером по своей груди.
— Ты не заждался?
Затем она сбросила махровый халат, под которым скрывалось одеяние, заставившее Дэниела потерять дар речи. Ему казалось, что он умер и возносится на небеса.
На ней была красная шелковая комбинация…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!