Китай династии Хань. Быт, религия, культура - Майкл Лёве
Шрифт:
Интервал:
Подъем воды из оросительных каналов, которые находились ниже уровня полей, возможно, осуществлялся с помощью водоподъемного колеса, к которому были прикреплены глиняные ковши. Когда колесо вращалось, ковши зачерпывали воду, затем поднимались и опрокидывались и, наконец, снова возвращались обратно за новой порцией воды.
В конце ханьского периода подобное приспособление приводилось в движение животными или силой воды. Оно оказалось настолько эффективным и привычным, что даже современные технологии XX века не отказались от него окончательно.
До нас не дошло детальных описаний цикла работ ханьского крестьянина. Однако мы знаем, что такие документы существовали и их значение ничуть не меньше, чем записей, которые велись в поместьях, или иллюстраций в рукописях, свидетельствующих о жизни крестьян в средневековой Европе.
Даже приведенные выше фрагменты текста о ведении сельскохозяйственных работ, автором которого считают Цзуй Ши (около 100—170), позволяют составить точное и достоверное представление о порядке выполнения различных работ главой семьи и его домочадцами в течение года. Хотя семья автора происходила с северо-запада (он жил где-то около современного Пекина), скорее всего, текст отражает условия, характерные, например, для Лояна.
Цзуй Ши был из семьи землевладельцев, но ко II веку она не обладала прежним состоянием. Глава понес расходы, необходимые для того, чтобы обеспечить умершему отцу достойные похороны. Расходы на памятник поставили семью на грань разорения, и одно время автор был вынужден зарабатывать на жизнь торговлей спиртным; тогда подобное занятие считалось уделом простолюдинов.
В последний период своей жизни, когда он служил губернатором в одной из северных провинций, Цзуй Ши довелось вновь столкнуться с нищетой, но при иных обстоятельствах. Отданный под его управление район прекрасно обеспечивался за счет урожаев конопли. Однако новый губернатор был шокирован тем, что население использовало траву только для отопления и защиты от холода, но практически не умело ткать из нее одежду. Губернатор распорядился, чтобы доставили необходимое оборудование и провели соответствующее обучение. После этого местные женщины начали ткать полотно из конопли.
Предписания Цзуй Ши в области сельского хозяйства охватывают широкий круг проблем от проведения религиозных праздников до способов ведения домашнего хозяйства и приготовления снадобий для больных. Земледельцу сообщалось, когда он должен сажать растения, жать и собирать различные виды урожая, когда его женщинам следовало приступать к изготовлению шелка, ткачеству, крашению и шитью.
Рис. 66. Конюх, объезжающий лошадь; предмет слева идентифицировать не удалось. Рельеф из Западного Китая.
Специальная программа разрабатывалась с целью определения рациональных способов приготовления пищи, для собирания диких растений и перегонки снадобий для изготовления лекарств. Указывалось также на то, как следует сохранять собственность, заботиться о домашней утвари и крестьянском оборудовании. Главе дома предписывалось, какое время следовало выбрать для отправки младших членов семьи в школу. Отмечалось, в какое время года лучше закупать припасы (если возникала подобная необходимость) или продавать произведенные крестьянином продукты.
Книга начинается с указаний о том, как следует праздновать Новый год в первый день первого месяца[12]. Перед церемониальным возлиянием в родовой усыпальнице вся семья должна была совершить очистительный ритуал, только после этого все члены семьи могли рассчитывать на благосклонность со стороны своих предков. Все члены семьи должны были располагаться по старшинству, чтобы так предстать перед своими предками.
Мужчины и женщины, сыновья и внуки представлялись главе своего рода и поднимали свои бокалы в соответствии с церемониалом. Именно так проходило одно из самых значительных событий года, когда семья молилась о счастье и благополучии. Следовало также выбрать соответствующий день, когда надлежало провести церемонию, во время которой юноша получал свой головной убор, – это означало, что он становился взрослым членом семьи.
Первый месяц оказывался началом сезона, с которого начинался сельскохозяйственный год, тогда оказывалось возможным послать мальчиков в школу. Нужно было также пересадить деревья, такие, как бамбук, сосна или дуб, а также те, из которых получали лаковый сок или масла. Мужчина высевал дыни и тыквы, лук и чеснок. Следовало смести опавшие листья и удобрить поля. Сливовые деревья обрезали, но лес рубить не следовало.
В течение года совершалось много обрядов. Во второй и восьмой месяцы делались подношения хозяину земли и духам времен года – лук-порей и яйца. В восьмой месяц следовало принести к могилам предков просо и поросят. Множество обрядов совершалось в двенадцатый месяц в честь духов и предков, во время ритуалов следовало забить свиней и овец, затем следовали пиршества и очищения, распивание вина. Бывали и праздники, сопутствовавшие смене времен года, летнему и зимнему солнцестоянию, а также известен весенний праздник пробуждения природы.
Рис. 67. Модель круглого амбара для зерна (глина). Южный Китай.
Именно в первый и в двенадцатый месяцы следовало наносить визиты тем, кто занимал более высокое положение. Во второй и третий месяцы мужчинам надлежало практиковаться в стрельбе из лука, чтобы всегда находиться в соответствующей форме и в случае необходимости отразить нападение разбойников. Тогда же следовало чинить ворота и двери, чтобы хозяйство было в безопасности. Во время девятого месяца предусмотрительный человек осматривал свое оружие, обязан был подумать о сиротах, вдовах и позаботиться, чтобы они не нуждались зимой.
В первый месяц распахивали тяжелые почвы, лучшие пахотные земли – во второй, легкие почвы – в третий. На некоторых полях работы велись плоть до седьмого месяца. В пятый и восьмой месяцы собирали сено, во время шестого наступало время рыхления. В течение первых восьми месяцев года надо было собирать растительные культуры или овощи. Кроме зерновых убирали тыквы, бобовые или коноплю. Выбор нужного времени зависел от сезонных условий, дождей, наступавших во время третьего месяца или зимнего солнцестояния, происходившего в пятый месяц. В пятый месяц собирали определенные травы и изготавливали лекарства, поэтому советовали предпринять ряд гигиенических мер.
Поскольку инь и ян боролись между собой, мужу и жене следовало спать в разных комнатах. Женщины семейства занимались выращиванием шелковичных червей, тщательно соблюдая технологический процесс, стремясь получить нить лучшего качества. После наступления шестого месяца начинали ткать, чтобы летом традиционно перейти к починке старой одежды, шитью новой и сушке шелковых тканей. Во время девятого месяца женщины в основном занимались обработкой конопли и изготовлением сандалий.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!