📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыПраздник госпожи Траэль - Анна Пожарская

Праздник госпожи Траэль - Анна Пожарская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 64
Перейти на страницу:
мерила шагами гостиную. Сопровождающие ее слуги, два высоких крепких мага в форме, вытянувшись по струнке, невозмутимо наблюдали за перемещениями госпожи со стороны. Летти сильнее сжала руку Мила. Все-таки тетушка походила на отчима. Не столько внешностью, сходство было не таким сильным, сколько просачивающейся сквозь двуногую ипостась животной силой. Вот только отчим скорее обещал заботу и защиту, а рядом с тетушкой не было никаких сомнений, что ее самка при желании растерзает любого.

Летти поймала взгляд гостьи, кивнула и на мгновение почувствовала себя жалкой, ни на что не способной зверюшкой. Бедолагой из тех, кого сажают в клетку и время от времени тыкают палкой в бок для забавы, а потом шумно обсуждают, в этот раз она скулила громче или в прошлый.

Тетушка состряпала улыбку и поздоровалась. Летти с трудом кивнула. На душе с упорством, достойным лучшего применения, заскребли кошки. Даже нет. Это были саблезубые тигры. Дюжина, не меньше.

Летти на миг закатила глаза. Огненная матерь! Помоги пережить этот вечер и сохранить лицо!

Глава пятнадцатая. Визитеры

Тетушка подошла к Милу, потрепала его шевелюру и, наклонившись, осторожно поцеловала в щеку.

– Жду тебя в гости, мальчик мой, – почти пропела она, – у нас столько игрушек и сладостей! Не счесть.

– Спасибо за приглашение, – вежливо ответил Миларих и улыбнулся, – как поживает дядя?

– Все хорошо, малыш, – госпожа Неринг еще раз потрепала его шевелюру и обратила свое внимание на сестру паренька.

– Проводите меня в библиотеку, Летиция, – то ли попросила, то ли приказала гостья.

Летти ответила не сразу. Вопрос брата напомнил ей о тайном свидании дяди с королевой, и отчего-то стало жаль тетушку. Зачем дядя поступает с ней так? На первый взгляд, госпожа Неринг ничем не хуже супруги короля. Высокая стройная холеная женщина с правильными чертами лица и рыже-русыми, собранными в строгую прическу волосами. И грациозна, и красива, и знает себе цену. Бывает же… Летти мысленно усмехнулась и развела руками:

– Сожалею, но в библиотеку не попасть. Там заклинило замок, и мы никак не можем открыть его. Даже магические умения господина Тарралиха оказались бессильны. Осталось разве что грубо вышибить дверь… Но пока не хочется портить ее. Может, вы найдете нужное в кабинете?

– Не думаю, – возразила гостья. – Примерно представляю, где брат хранил эти книги. Позволите мне попытаться?

Не дожидаясь ответа, махнула сопровождающим магам и зашагала к кабинету почившего. Летти покачала головой: видимо, Неринги не только считали, что тоже имеют право на наследство отчима, но и не собирались церемониться с владельцами дома.

Не стала возражать, остановилась в конце коридора и решила понаблюдать за происходящим. В конце концов, найденные тома сможет и просто не отдать. Должна смочь. Тетушка, конечно, ведет себя смело, но право Мила на имущество отчима отнять никто не в состоянии.

Маги недолго поколдовали над замком, и дверь, чихнув задвижкой, распахнулась. Пахнуло книжной пылью. Тетушка направилась прямиком к одному из шкафов.

В библиотеке царила полутьма, ранний вечер оказался скуп на звезды, и маги зажгли дополнительные огни. Госпожа Неринг распахнула деревянные дверцы и уставилась на содержимое полок. Летти оставила Мила в коридоре и подошла ближе. Устроилась так, чтобы видеть лицо тетушки: ее внимательные глаза, сжатые губы и морщинку между бровями. Не хотела пропускать предмет родственного вожделения.

Настырный интерес гостьи сменился недоумением, и она поплыла к соседнему шкафу. Тоже распахнула дверцы и посмотрела внутрь. Заскользила по корешкам сосредоточенным взглядом. Похоже, превосходно знала, что ищет, но не находила.

Несколько мгновений спустя госпожа Неринг снова направилась к очередному шкафу. Летти почувствовала, что ухмыляется, затянувшиеся поиски начали забавлять. Подошел Мил и как нашкодивший, ожидающий защиты котенок прижался к ее боку. Летти погладила брата по голове. Если уж ее раздражает эта женщина, то мальчишке она тем более не нравится.

– Если хочешь, иди поужинай, у Рози, кажется, все готово, – шепнула она брату, и Мил, кивнув, умчался в столовую.

Летти осталась наблюдать, как тетушка путешествует от одного шкафа к другому. Мысленно отдала ей должное, держалась та отменно: если поначалу на лице мелькало недоумение, то потом оно исчезло и ему на смену пришла застывшая вежливо-равнодушная маска.

– Может быть, я могу вам чем-то помочь? – осторожно поинтересовалась Летти, когда тетушка изучила все шкафы. На миг тишина показалась угнетающей, и хозяйка дома поддалась соблазну нарушить ее вопросом.

– Проводите меня в кабинет, – холодно потребовала гостья. – Похоже, брат переложил куда-то книги.

– Что именно вы ищете? Может, я подскажу? Мы с отчимом не только жили в одном доме, но и общались.

– Вряд ли он стал бы посвящать вас в такие дела, – отрезала госпожа Неринг, и Летти мысленно приказала себе замолчать. В кабинете уж точно не осталось ничего важного, и, если тетушке хочется развлечься поисками там, нет смысла ей мешать.

На небе уже вовсю сияли звезды, когда госпожа Неринг сдалась. После кабинета она еще раз безрезультатно осмотрела библиотеку, и Летти стало на миг жаль эту женщину. Кем бы она ни была, каким бы состоянием и титулом ни владела, удача сегодня была не на ее стороне.

– Отужинаете с нами? – предложила Летти скорее из вежливости, чем действительно желая, разделить трапезу с родственницей.

– Нет, – рявкнула гостья и поплелась к выходу вслед за сопровождающими магами. На ее равнодушной маске выступили раздражение и усталость.

– Очень жаль, – подытожила Летти и тут же осеклась. Сожаление вышло уж больно веселым.

Это, похоже, стало последней каплей для теткиного терпения. Госпожа Неринг приблизилась и коршуном нависла над хозяйкой дома.

– Если я узнаю, – змеей прошипела она, и Летти захотелось спрятаться подальше. Заставила себя поднять голову и посмотреть тетке в глаза. Нельзя уступать страху. Та не смутилась и продолжила, просверливая взглядом: – Если я узнаю, что вы, беспородная выскочка, позволили себе присвоить имущество моего брата, вам будет несдобровать. Сделаю все, чтобы вы заняли положенное вам в этой жизни место. В какой-нибудь забегаловке рядом с портовыми девками.

Летти хватила ртом воздуха, чтобы ответить, но не успела.

– Вам, госпожа Неринг, следует покинуть наш дом, – раздался из-за спины голос Мила. Летти вздрогнула, во фразе проскользнула недетская твердость: – и не появляться у нас до тех пор, пока не научитесь проявлять к нам вежливое почтение.

– Ах ты молокосос… – прорычала гостья, но поймав взгляд мальчишки, растеряла задор. Зло фыркнула и поспешила прочь.

Летти дождалась, пока хлопнет дверь, и развернулась поблагодарить брата. Без лишних слов тот кинулся ей на шею. Чмокнула в макушку, прижала Мила к груди и прикрыла глаза: вот уж не думала,

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?