Факультет неприятностей. Избранница дракона - Ольга Шерстобитова
Шрифт:
Интервал:
Надо ли говорить, что я так и уселась в одеяле на подушки, закрыв глаза. Утро выдалось немного туманным, влажным. Обычно феи не допускали подобных перемен, ратовали за отличную погоду. Но Фиона в последнее время ходила до невозможного счастливая, буквально светилась и была занята мужем больше, чем налаживанием чар. Студенты же получили приятное разнообразие.
Отрешаясь от звуков и запахов, ощущая только силу, я сосредоточилась на нитях магии, что жили во мне. Со спасения Ирилун прошло почти полтора месяца, времени на осваивание нового и подготовку к путешествию в чертоги Шанлун оставалось мало, а медитации были важны. Они позволяли лучше управлять даром. Два раза в неделю после занятий я отправлялась в сады фей, где обитали самые разные и отнюдь не безобидные растения и животные. Тренировалась и там.
Помнится, в первый раз в оранжерее я испугалась гигантского богомола и, икая, долго рассказывала ему, какой он красивый. Не знаю, кто от этого пребывал в большем шоке: я или насекомое. С ядовитым плющом и росянками тоже пришлось повозиться, но я справилась.
Бух! Цок-цок-цок… От неожиданности я подпрыгнула, мгновенно распахнула глаза и уставилась на черного пегаса, непонятно каким образом оказавшегося на башне. Зверь фыркал, косился на меня темно-синими глазами, расправляя огромные крылья и выбивая копытом искры магии. Пока я в изумлении таращилась на дивное создание, внизу послышался шум. Выглянуть я не успела. Пегас посторонился, и я очень порадовалась, что сижу. По воздуху неслось еще с дюжину лошадок.
– Эль! – крикнул Дар, появляясь наверху башни.
За ним, с любопытством оглядываясь, шагнули Назар, Таир и Вель. Драконы рассматривали крылатых лошадок, восхищенно щелкали языками.
– А ты говорил, что олень на башне – это чересчур, – хмыкнула я.
Ответить Дар не успел: из портала появились ректор Хартар и Фиона.
– Я тут ни при чем, они сами приманились, – заявила я. – Наверное, на какие-то цветочки позарились.
Фиона озорно сверкнула глазами, подошла к пегасу и почесала того за ухом.
– Не на цветочки, Эль. На твою магию. Этот вот красавчик, правда, еще и на твою Раду.
Конь фыркнул, явно довольный комплиментом.
– И что с ними делать? – зачарованно поинтересовался Таир, который к пегасам приближаться не стал, только смотрел издали.
– Уж точно не выгонять, раз переместились, – вздохнул Хартар. – На факультете магии земли как раз изучают способы передвижения, отправим пегасов к ним.
– Хорошая идея, – улыбнулась Фиона, исчезая в золотистом вихре.
Вскоре на башне стало совсем тесно, так как фея вернулась не одна, а с деканом факультета магии земли и тремя феями. Охали все. Восхищались дивными созданиями. Под башней столпились студенты, пытаясь приманить кого-нибудь из стада.
Пока пегасов перемещали, а мы приводили себя в порядок после тренировок, время стремительно рвануло вперед.
Завтракали быстро, наблюдая, как бурундуки пересчитывают драгоценные камни из мешка. Их мы добыли на последнем занятии по артефакторике, когда проходили очередную полосу препятствий. Сегодня же первой парой стояли основы стихийной магии. Феи разделили нас на группы, дав задание слушать ветра, а потом в письменном виде рассказать, о чем они нам нашептали. Представляю, насколько это будет весело – читать одну и ту же версию происходящего.
При помощи левитации я поднялась на несколько метров над землей, прислушалась, позволяя забиякам-ветрам щекотать лицо и играть с прядями, выбившимися из косы. Ветра шептали о мелочах, несли на крыльях запахи весны, вступившей в свои права. Попробовала спросить у них о чертогах Шанлун, Танаре, родителях Дара, но не получила ответа. То ли ветра ничего не знали, то ли не желали рассказывать. Не понять. Дар же время от времени хмыкал и с трудом сдерживал смех. Ему ветра явно рассказывали что-то забавное и интересное.
Следующей парой числилась артефакторика. Профессор Линдан был не в духе. Стоило нам построиться, он проверил присутствующих, а затем щелкнул пальцами, открывая на полигоне полосы препятствий. Фантазия у преподавательского состава была еще та, поэтому ловушки и заклинания менялись. Впрочем, с каждым разом подобные испытания нам с Даром давались все легче и легче. Не знаю, способствовал тому опыт и полученные знания, или скачок в магии помогла сделать сила богини Ирилун, но рвы с грязью, мавки, пытающиеся вытянуть силы, и духи туманов уже не пугали, а воспринимались вполне естественно.
Когда мы добрались до камня, расположенного на вполне безобидной поляне, ничто не предвещало беды. Я прислушалась к своим ощущениям.
– Сдвигаем, клад под ним, – заявила в итоге.
Дар послушался. Приподнял валун, все же левитацией он до сих пор владел лучше меня, и я увидела маленький сундучок.
Хм… и что, никаких заклинаний нет? Ну очень странно и подозрительно. Но стоило так подумать, как сундук окутал темный туман, приподнял и швырнул на соседнее дерево, а на поляне появились воины-скелеты.
– Это что-то новенькое, – хмыкнул Дар, доставая меч. – Кажется, профессор Линдан удивляет меня больше, чем ты. Лезь за сундуком, я разберусь.
Пока Дар кружился по опушке, кроша несчастных скелетов, которые клацали челюстями и устрашающе сверкали пустыми глазницами, я пробралась к дереву. Попробовала взлететь, но, видимо, предвидя нечто подобное, профессор Линдан наложил блокирующие заклинания.
Ветра тоже не откликнулись, как и Рада, а магическая сила капризничала. Что оставалось делать? Лезть на дерево. Хорошо хоть, оно оказалось с толстыми ветками и сучками, за которые можно было зацепиться. Но как снимать сундук? Немного подумав, решила разобраться с защитными и охранными заклинаниями прямо тут.
Посмотрела вниз, чтобы узнать, как там Дар, но, по-моему, скелеты уже готовы были от него улепетывать. Моя помощь дракону явно не требовалась. Да и кто из нас двоих нормально владеет мечом? Однозначно Дар!
Пока я разбиралась с плетениями, он с небывалым мастерством разделался с противниками. Я как раз успела вытащить алый камень из сундука, когда дерево коварно наклонило ветки, и я полетела вниз.
Упасть не позволил Дар. Я оказалась у него в руках.
– Держи сокровище, – прохрипела, протягивая зажатый в ладонях кристалл.
– Да я свое уже вроде как поймал, – ухмыльнулся он, ласково целуя меня в губы. Практически тут же отпустил, усадил на камень и принялся лечить мои ссадины и порезы. Надо полагать, выглядела я впечатляюще.
Справившись с заданием, сжали кристалл, и полоса препятствий растаяла. Мы снова оказались на полигоне. Одновременно тут очутились и Вель с напарником. Других студентов еще не было. Взъерошенный профессор Линдан молча забрал камни, поставил напротив наших пар галочки и отпустил.
Странный какой-то…
– Дар, ты что-нибудь понимаешь? – решила спросить я.
– У него какие-то проблемы в семье. Дядя упоминал. Не до студентов сейчас.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!