Ведьмины цветы - Ольга Свириденкова
Шрифт:
Интервал:
– Когда же вы познакомились?
– Месяца три назад… Не помню точно. Дмитрий Глебов не принадлежал к моему кругу, и сделаться приятелями мы не могли. Я познакомился с ним в офицерском клубе, за карточным столом. И, скажу откровенно, мне он сразу не понравился.
– Но тогда каким образом ты оказался на его похоронах?
«А ее, однако, не так просто провести», – встревоженно подумал Алексей.
– Но что же тут странного? – спросил он с притворным удивлением. – Мы ведь служили в соседних полках, и требовалось отдать дань умершему товарищу.
– Да, в самом деле, – успокоилась Лиза. – Но все равно, мне это так неприятно! А откуда ты узнал, что я – его бывшая невеста?
– Черт возьми, Лиза, да не ты ли сама мне об этом сказала? Впрочем, может быть, и не ты, а кто-то из ваших соседей. Не понимаю, почему тебя это так волнует.
Она посмотрела на него с легким замешательством.
– Мне кажется, тебе должно быть неприятно, что ты женишься на его бывшей невесте.
– Вот еще глупости! Да плевать мне на этого Глебова! В конце концов, ты ведь не любила этого человека?
– Упаси Бог! – Лиза размашисто перекрестилась. – Это была папенькина идея – выдать меня за Глебова. Но сама я всегда была против.
– Вот и прекрасно. – Алексей мягко притянул ее к себе. – Давай больше не будем вспоминать об этом человеке.
– Но как же… Как же тогда объяснить, что я видела человека, как две капли воды похожего на Глебова?
– Не знаю. – Алексей нахмурился. – Но подозреваю, что это проделки того же мерзавца, что напугал тебя в прошлый раз. Пообещай мне одну вещь, – он серьезно посмотрел ей в глаза. – Обещай, что не станешь выходить из дома до самой свадьбы. Даже в парк. Я поставлю возле дома охрану, но ты должна мне помочь. Обещаешь?
– Обещаю, – сказала Лиза. И опустила глаза, чтобы он не уличил ее во лжи.
После разговора с Алексеем Лиза немного успокоилась. Но вечером она снова вспомнила вчерашнюю сцену в саду, и ей стало не по себе.
Если тот человек был не Дмитрий Глебов, то кто же тогда? Этот хищный нос с горбинкой, бледные тонкие губы, глубоко посаженные глаза… Она никогда не встречала в округе человека, похожего на бывшего жениха. Неужели кого-то другого можно было так искусно загримировать, что он стал похожим на Глебова как две капли воды? Или это игра воображения сыграла с ней злую шутку? Но тогда получается, что у нее действительно есть враги. И враги довольно злобные. Но кто они?! Кто?!
Все эти тревожные мысли настолько измучили Лизу, что она на время забыла и о женихе, и об Андрее. Но утром нерешенные проблемы напомнили о себе, причем самым неожиданным образом: в Ловцы пожаловала модистка, получившая поручение сшить для Лизы свадебный наряд.
«Я сойду с ума, – думала Лиза, наблюдая, как шустрая француженка раскладывает ткани и кружева. – Обсуждать свадебные наряды, когда совсем не собираешься замуж. Что может быть невыносимее и глупее?»
Но делать было нечего, пришлось изобразить интерес и принять участие в обсуждении фасона свадебного платья. К счастью, модистка уже все обдумала, и Лизе оставалось лишь согласиться с ее мнением. Происходящее казалось ей настолько нелепым, что она сильно удивилась, когда присутствовавшая тут же Елена о чем-то заспорила с мадам Шарни.
«О чем они еще рассуждают? – с горечью думала она. – Какая разница, будет ли платье закрытым или декольтированным? Разве могут иметь значение такие мелочи, когда выходишь за нелюбимого? А в моем случае – и подавно».
Она снова подумала о побеге, и у нее сделалось так тяжело на сердце, что на глаза навернулись слезы. Даже мысль о том, что она уже скоро станет женой Андрея, в этот раз не принесла утешения. Настроение было таким отвратительным, что хоть иди на пруд да топись. Она чувствовала себя ужасно виноватой и перед Тверским, и перед отцом, и перед Еленой, и даже – что было уж совсем странно – перед этой шустрой модисткой, которая так старательно выбирала наиболее выигрышную ткань для ее наряда. «Скорее бы наступил завтрашний день и я увидела Андрея, – думала она, незаметно вытирая слезы. – Тогда все снова встанет на свои места».
Выставленная Тверским охрана не помешала Лизе благополучно улизнуть из дома. Скорее она даже сыграла ей на руку: зная, что дом охраняют, Михаил Потапыч со спокойным сердцем отправился на целый день к соседу. Правда, чтобы все сошло гладко, Лизе пришлось довериться Арине. Но в молчании служанки она была уверена.
Способ, с помощью которого провели охранников, был прост и применялся с незапамятных времен. В положенный час Лиза переоделась в невзрачное платье горничной, повязала голову платочком, и, никем не остановленная, вышла за пределы усадьбы.
Когда она оказалась в лесу, ей стало не на шутку страшно. Но отступать было поздно и, стараясь не думать о плохом, она скорым шагом направилась к условленному месту.
К счастью, Андрей уже был там. Стоило Лизе увидеть его, как все ее опасения улеглись, а сомнения рассеялись. Да и могло ли быть по-другому? Он снова здесь, рядом с ней, после целой недели томительной разлуки. Как всегда, обольстительно красивый, безукоризненно одетый и улыбающийся загадочно-нежной, многообещающей улыбкой. Настоящий романтический герой! Ее прекрасный, отважный герой, который поможет ей наконец избавиться от отцовского произвола и сделает самой счастливой женщиной на свете.
– Ну, здравствуй, любимый, – сказала она, целуя его в щеку. – Господи, я уже начала бояться, что не доживу до этого дня! Я так скучала по тебе, Андре! А ты? Думал ли ты обо мне так же часто, как я?
– И ты еще спрашиваешь? – он посмотрел на нее долгим, укоризненно страдальческим взглядом. – Да каждый час, каждую минуту! Элиза, ангел мой, ты даже не можешь себе представить, сколько я выстрадал за эти дни! Думать о том, что боготворимая тобой женщина находится с другим… От одной этой мысли можно лишиться рассудка.
– Я сама чуть не лишилась рассудка. Боже мой, Андре, со мной произошло столько ужасных вещей! Ну да ладно, не будем терять времени. Как твои дела? Ты все подготовил к побегу?
Он в замешательстве переступил с ноги на ногу.
– Так значит, побег все-таки неизбежен?
– Андрей! – Лиза изумленно вскинула брови. – Неужели ты до сих пор не понял, что у нас нет другого выхода? Ты еще не готов?!
– Нет-нет, все готово! – Андрей смущенно закашлялся и робко, как-то даже опасливо, посмотрел на Лизу. – Я до последнего надеялся, что все это… что ты… как-нибудь отделаешься от этого замужества. Ну, скажем, ты могла бы откровенно объясниться с Тверским. Он же благородный человек! Неужели он опустится до того, чтобы принуждать девушку выйти за него замуж? Ведь это же феодализм какой-то, ей-богу! В конце концов это просто унизительно для мужчины! Если бы ты хорошенько попросила его отказаться от женитьбы, вполне вероятно, он бы и уступил.
Лиза почувствовала, как внутри у нее что-то оборвалось. Еще несколько минут назад она ругала себя последними словами за то, что не объяснилась с Алексеем. Но слышать такое от любимого… Да понимает ли он, что говорит? Он предлагает ей унизиться перед другим мужчиной! Она могла ожидать от Андрея чего угодно, но только не этого.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!