Мрак под солнцем - Чингиз Абдуллаев
Шрифт:
Интервал:
— Нам нужно еще раз прокрутить всю версию, —предложил Роджер.
В этот момент кто-то позвонил к ним в офис. Мисс Саммерсподошла к пульту управления, посмотрев на экран. У дверей стоял незнакомец.
— Генри, вы его знаете? — позвала она своегоколлегу. Тот подошел к ней.
— Конечно, это Хуан, он работает в соседнем кафе. Мыведь заказывали ужин, разве вы забыли, мисс Саммерс?
Та кивнула головой, нажимая кнопку автоматическиоткрывающейся двери.
Молодой мексиканец весело вошел в офис и, поздоровавшись сГенри, протянул счет, чтобы тот расписался.
Раздался телефонный звонок.
Роджер поднял трубку.
— Это я, Джозеф, — услышал он испуганный голоссвоего друга. — Быстро приезжай в посольство и позвони мне. Прямо изкабинета посла, ты знаешь по какому телефону.
Роджер бросил трубку. Что-то случилось опять, подумал он.
— Я скоро вернусь! — закричал Роджер.
Посольство было через улицу. Он вышел через вторую, заднюю,дверь как раз в тот момент, когда к дверям офиса подошел еще один человек сдовольно большой посылкой.
На этот раз мисс Саммерс уже не стала спрашивать Генри, оназнала этого человека в лицо. Последовал щелчок, и дверь открылась. Вошедшийвежливо поздоровался с мисс Саммерс. В этот момент Генри увел Хуана в свойкабинет. По традиции здесь не должны были видеть никаких посетителей.
— Все работают? — спросил пришедший из посольства.
— Все на месте, — улыбнулась мисс Саммерс.
— Это посылка из посольства, — передалвошедший, — для мистера Робинсона.
— Спасибо, — она взяла посылку, — выпьетекофе?
— Нет, я тороплюсь.
Он довольно быстро пошел к дверям и вышел из офиса.
— Странный он какой-то, — сказала ничего непонимающая мисс Саммерс, — всегда такой разговорчивый, а сегодня даже нестал пить кофе.
Она подняла посылку. Тяжелая, подумала она. И это была еепоследняя мысль.
Уже переходивший улицу Робинсон, услышав страшный взрыв,обернулся. Во всех окнах их офиса бушевало пламя пожара. Он раскрыл рот и вдругобнаружил, что не может даже кричать.
В летние месяцы ночи в Москве бывают прозрачными. И если вСанкт-Петербурге они белые, то здесь они какие-то бело-голубые, словноперемешанные пополам с петербургскими. В ночной призрачности города все зданиятеряют свои четкие очертания, обретая контуры расплывчатых пятен на фонетуманного диска светлой луны.
Майор Максимов нормально не спал уже третьи сутки.Аналитический материал, который он должен был подготовить совместно с двумядругими сотрудниками, был нужен самому директору Службы внешней разведки. И вотуже третьи сутки они добросовестно просматривали массу материалов, готовязаключительные разделы справки. Максимов не донимал, для чего нужна подобнаяспешка, если полгода назад они уже готовили подобный материал по просьбеМинистерства иностранных дел. Но вопросы свои он предпочитал держать при себе,четко и внимательно проверяя все бумаги, по которым готовился итоговый отчет.Положение было достаточно сложным. Несмотря на отчаянные усилия кубинскогонарода, несмотря на весь энтузиазм и революционную сознательность трудовыхмасс, экономика страны, ориентированная в предыдущие четверть века наинтеграцию в мировую систему социализма, терпела крах. После развала единойсистемы экономического содружества социалистических стран Кубе пришлось оченьплохо, пожалуй, ей было труднее всех. Главный поставщик нефти на остров иглавный покупатель сахара — Советский Союз просто перестал существовать. Этобыла катастрофа даже не экономическая. И не идеологическая. Это было крушениевселенной, в которой существовала звезда Кубы. Крах всего, с чем миллионыкубинцев связывали надежды на лучшую жизнь. После распада Советского Союзастало ясно, что путь, выбранный Кубой тридцать с лишним лет назад, не самыйлучший.
Положение осложнялось непрекращающимся торговым бойкотом состороны великого северного соседа — Соединенных Штатов Америки, вот уже стольколет терпеливо выжидающих гибели вольнолюбивого острова у своих берегов.Восемьдесят семь процентов всего внешнеторгового оборота Кубы приходилось насоциалистические страны, из которых восемьдесят три процента — на долю странСЭВ. Даже в лучшие свои годы Куба ввозила больше, чем вывозила. И держаласьисключительно за счет льготных поставок социалистических стран, и прежде всегоСоветского Союза.
Готовя справку, Максимов обратил внимание, что экономическиепоказатели неблагоприятны буквально по всем позициям, но вопреки всему Кубадержалась. Десятимиллионный народ по-прежнему верил в своего любимого«команданте», в своего Фиделя, ставшего идолом Кубы. И это несмотря на то, чтожизнь объективно становилась крайне тяжелой. Повсеместно были введены карточки наважнейшие продукты питания, в домах постоянно отключалось электричество, встране впервые было признано наличие безработицы. Но Куба по-прежнемусуществовала. Каждые полгода аналитики предрекали скорую смену режима и крахэкономики страны. Но проходили полгода, затем еще полгода, а страна по-прежнемужила и боготворила своего «команданте». Никто не мог понять или объяснитьподобный феномен кубинского народа, но вскоре стало ясно, что аналитики каждыйраз ошибаются. У этой удивительной страны была своя логика действий и свойнациональный характер, не позволяющий им сдаться на милость победителя ипроиграть.
Они закончили утром двадцать третьего мая в пятом часу утра.Максимов сам собрал все бумаги, сам положил их в свою коричневую папку и самотнес их в секретариат. А потом, отпустив своих сотрудников, поехал домой попустому утреннему городу. Было достаточно прохладно и приятно. В конце маяпогода в Москве днем бывала необыкновенно жаркой.
По распоряжению начальника отдела им были выделены сутки дляотдыха, но Максимов уже в двенадцать часов следующего дня был на работе.Немного отоспавшись, он решил не злоупотреблять полученным отдыхом и сразупосле позднего завтрака приехал на работу. И почти тут же звонок начальникаотдела вызвал его к заместителю директора Службы внешней разведки. В приемнойМаксимов был не один. Рядом с ним оказался ведущий специалист по Кубеподполковник Нилин и еще один незнакомец, которого Максимов не знал. Ровно вполовине первого их всех троих Пригласили к заместителю директора СВР.
Генерал был сравнительно молод и довольно красив. Он чем-тонеуловимо напоминал актера Тихонова во время исполнения последней блистательнойроли советского разведчика Исаева-Штирлица. Он принял всех троих офицеров,поднявшись со своего места и по очереди здороваясь с каждым из вошедших.Демократизм в их среде был обычной нормой поведения. Затем они перешли забольшой стол, усевшись друг против друга.
— Вы все трое — лучшие сотрудники, которые нам былирекомендованы в отделах, — начал заместитель директора СВР, — поэтомуя не стану вас агитировать или говорить об особой важности задания. Меняютсявремена, меняются приоритеты. Вчерашние союзники становятся потенциальнымипротивниками, а вчерашние противники — новыми партнерами. Задача, которая вамбудет поручена, очень ответственная и важная. С этого момента в течение двухследующих недель вы будете находиться на особом режиме работы. Вы будетенаходиться в одном из наших центров, и никто, кроме вас троих, не будетпосвящен в детали происходящего.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!