48 причин, чтобы взять тебя на работу - Стелла Грей
Шрифт:
Интервал:
– Значит, в этом направлении нужно еще поработать, Клаус. Что у нас с махинациями, которые я заметил, и как с налоговой?
– Айседора очень осторожна, но кое-какие хвостики я нашел. В любом случае, требуется время.
Я запустил руку в волосы, с трудом сдерживая ругательство. Время, время, чертово время! А что делать, если его нет?!
– Могу порадовать: в случае, если расчеты верны и осведомители не подведут, то вся нужная информация у меня будет совсем скоро.
Я только кивнул, взял папку и бегло просмотрел данные.
– Все равно спасибо, и работай дальше. Оплату перечислю согласно прейскуранту… с благодарностью.
Немец только кивнул и, вежливо попрощавшись, двинулся к выходу из кабинета.
Я же пристально смотрел на широкую спину, обтянутую темно-графитовой тканью, и давил в себе желание сделать глупость. Классическую такую глупость под названием "прижать конкурента к стене и от души порекомендовать не трогать мою женщину".
Но я промолчал.
Это ведь не моя женщина.
/Алисия Николс/
Если бы у меня месяц назад спросили, может ли жизнь кардинально измениться за день, я бы со стопроцентной уверенностью ответила, что нет. Потому что обычно моя жизнь текла монотонно и уныло по руслу реки с названием "Безысходность". Однако, как я убедилась вчера, жизнь может меняться. Причем на сто восемьдесят градусов!
Переночевав у Томаса с понедельника на вторник, я поняла, так дальше продолжаться не может, и уже в следующее утро начала искать квартиру, предварительно позвонив Шин и сказав, что не смогу ее навестить. Потом я долго рылась в интернете, искала подходящие варианты, обзванивала приветливых и не очень владельцев квартир, безнадежно вздыхала, понимая, что все приличные варианты мне не по карману, а неприличные попросту опасны.
За этим занятием меня и застал Матисон, когда вернулся после очередного совещания у Лейблант.
– Я же сказал, что помогу тебе с квартирой, – произнес он голосом, источавшим явное недовольство моим неположенным занятием в рабочее время.
Я вжала голову в плечи и опасливо взглянула на босса.
– Простите, – пробормотала, отводя глаза. – Но контракт ведь расторгнут… И вы обещали, что больше не станете до меня…
Слово "домогаться" я так и не договорила, потому что он меня перебил:
– Если обещал, значит, не буду. Но мои слова по поводу квартиры остаются в силе. Я сейчас же позвоню знакомому риелтору, и он поможет подобрать что-нибудь доступное.
– Но я бы не хотела… – начала свои возражения по поводу очередного финансового вмешательства Матисона в мою жизнь.
– Я оплачу только первый месяц. Дальше сами, – небрежно бросил он, уже приближаясь к дверям своего кабинета. – А сейчас займитесь своими непосредственными обязанностями, мисс Николс. Подготовьте отчет, который мы обсуждали утром, и заварите мне кофе.
Стоит ли говорить, что еще до конца рабочего дня мне на адрес электронной почты упало письмо от некого Андреса Лоунса, риелтора из дочерней фирмы, принадлежащей "Эриксон и Бин", с адресом, по которому нужно явиться после работы?
Посмотрев по картам, с удивлением обнаружила, что пункт назначения находится в Бруклине, в местечке где-то между клиникой Шин и квартирой Матисона. Стараясь убедить себя, что это простое совпадение, я в полном одиночестве отправилась на встречу с мистером Лоунсом.
Матисон, сославшись на важные рабочие дела, остался в офисе, попросив меня позвонить ему, когда решу, устраивает ли меня квартира. Говорил он это все таким тоном, будто уже в тот момент знал, что меня все устроит, и, как оказалось, был прав.
Тихая улица недалеко от центрального парка, двухкомнатная квартирка с уютной кухонькой, приличным санузлом, хорошей мебелью, а главное – приемлемой ценой.
Конечно, дороже, чем было в старой конуре Бронкса, но и не так дорого, как мне попадалось в других объявлениях.
Позвонив Томасу, я искренне поблагодарила его за помощь и очень обрадовалась, когда он сказал, что заедет в свою квартиру, заберет оттуда пакеты с моими вещами и привезет их в новые апартаменты.
Признаться, я рассчитывала, что, приехав, он хоть немного задержится, и даже успела сбегать в ближайший магазин и купить кофе, чтобы угостить его любимым напитком. Но Томас с порога заявил, что спешит, поставил мои вещи и уехал, даже ради приличия не приняв мое приглашение войти…
– Ну и ладно, – буркнула я, делая вид, что не обижена, когда закрывала за ним дверь, хотя на душе скребли кошки. Не успела привыкнуть к благородному Матисону, как он снова переменился, став равнодушным и холодным.
И вот настала среда. Прибежав на работу, я привычно заварила кофе и, как всегда в девять ноль ноль, отнесла его боссу.
Томас был еще более холоден, отстранен и совершенно собран.
– Благодарю, мисс Николс, – ровно произнес он. – Вам на ящик я выслал документы, к вечеру их нужно обработать и составить выборку для отдела развития. Если будут вопросы по ходу работы, обращайтесь. А пока свободны.
Я поджала губы и кивнула.
Вышла из его кабинета, села за рабочий стол и с противоречивыми чувствами в душе буркнула себе под нос:
– Наверное, так даже лучше. Будто ничего и никогда не было.
Открыла ноутбук и погрузилась в работу.
Время до обеда пролетело быстро, я бы даже не заметила наступления двух часов, если бы Матисон не вышел из своего кабинета, заявив, что едет в ресторан на деловую встречу с клиентом.
Едва двери за ним закрылись, поняла, что и мне не мешало бы перекусить. Достала запеченную вчера вечером индейку с картофелем и направилась на общую кухню.
Сегодня мне везло – большинство сотрудников фирмы уже пообедало, и испепелять меня взглядом было практически некому. А те две дамы, что сидели у входа, даже не сочли нужным поздороваться, видимо, посчитав меня офисной мебелью. Что ж, приняла такой порядок дел и постаралась отнестись к этому равнодушно. Единственным, кто решился со мной заговорить, так и оставался Мэтт Гардс, но и его после нашей первой встречи я так ни разу и не видела.
– Алисия! – раздалось с порога, и я едва не выронила контейнер с едой от внезапности.
Помяни черта, он и выскочит из табакерки.
Мэтт стоял в дверях кухни и, ослепительно улыбаясь, радостно оглашал приветствиями все помещение:
– Я уж было начал опасаться, что ты сбежала из нашей фирмы. Каждый день пытался тебя здесь поймать.
Улыбнулась ему в ответ, приветливо подзывая ближе, чтобы не отвечать через всю кухню.
– Было много дел, – произнесла я.
– Совсем тебя Матисон заездил, – пошутил парень. – Вечно он своих секретарш изводит!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!