Только без глупостей! - Лена Хейди
Шрифт:
Интервал:
Вот только тут он просчитался. Не знаю, как Авилика, а я отчётливо уловила, что он лжёт. Любовью тут и не пахнет.
Так что же ему от меня надо на самом деле?
Глава 5. Вопросы
Алиса
* * *
— Спасибо, что принёс лекарство, — я проворно выхватила бутылёк с таблетками из пальцев опешившего жениха и, недолго думая, пихнула его в левую чашечку лифа.
По мне так идеальное место: карманов в этом платье нет, а всё время держать таблетки в руке проблематично. И вдобавок, если женишок сунется отбирать мой трофей, — это будет чудесным поводом влепить ему такую пощёчину, какую он запомнит надолго. Мне папа филигранно удар поставил, ещё с детства.
— Ави?.. — от неожиданности сократил моё имя жених, на пару с Лексом уставившись на моё декольте, как зачарованный.
— Итак, мальчики, кто-нибудь из вас проводит леди домой? — на меня накатило внезапное веселье. Что за странные перепады настроения?
Лекс кинул на меня растерянный взгляд, говоривший: «Я вообще не знаю, где ты живёшь, женщина», а стриженый блондин напрягся:
— Он что, уже бывал в твоём доме и знает адрес?
— Ещё нет, но сейчас узнает, — хихикнула я.
Что, к шрессам, со мной происходит?
— Иди сюда, миленький, — я обхватила одной рукой жениха за шею, а второй потрепала его за кончик носа: — И как зовут этого хорошенького мальчика?
Надеюсь, от такой придурковатости будет толк и я хотя бы пойму, как зовут этого блондина.
— Авилика… — скорбно выдохнул тот. — Надо было всё-таки выпить таблетку.
— Потом выпью, — пообещала я ему с честными глазами. — Но ты не ответил на мой вопрос.
— Рэндал Торенс к вашим услугам, — поцеловал он тыльную сторону моей ладони. — Позвольте проводить вас к карете, прекрасная ами Авилика. Михась отвезёт тебя домой, а мне надо срочно вернуться на работу. И не забывай: послезавтра мы идём на свидание. Отвезу тебя на горнолыжный курорт.
— Ненавижу лыжи, — ляпнула я прежде, чем успела себя одёрнуть. Одно из самых ярких воспоминаний детства — это выпученные глаза владельца горнолыжной базы, когда я упала на лыжной горке и на эмоциях растопила снег во всей провинции. Помню, мама схватилась за голову, а папа долго смеялся. Сестра Алинка дала мне совет вернуть всё, как было. Я и вернула. Но неудачно. Был снег — стал лёд. Так горнолыжный курорт стал конькобежным.
— Да? — сильно удивился жених. — Ты же говорила, что никогда на них не каталась.
— Верно, всё так и есть. Просто мне их форма не нравится. Длинные вытянутые доски. Бледные такие, — неловко выкрутилась я.
Лекс посмотрел на меня как на ненормальную, а Рэндал был сильно озадачен. Я же зачем-то добавила:
— Как Рагдиана.
Надо бы вспомнить, что за магический поединок был у этой вредной дамочки с Авиликой. Может, из-за него меня в это тело вышибло?
— Ладно, я найду другое место, где тебе обязательно понравится, — заверил меня жених. Просто ангел во плоти.
Только пахнет от него как-то странно…
— Угум, — отозвалась я, пытаясь понять, кого мне напоминает стриженый блондин.
— Ави, что ты делаешь? — осторожно уточнил Рэндал.
Ну как что. Снова обняла его за шею и принюхиваюсь.
— Ты кто? Дракон? — вопрос слетел с языка сам собой. Кажется, надо завязывать с таблетками.
Жених расхохотался:
— Разве что в постели. Но можешь называть меня, как хочешь. «Мой дракон» нравится мне куда больше, чем «Зай».
Лекс покосился на нас с нечитаемым взглядом. Наверное, осознал, что попал в компанию психов, и уже обдумывает пути отступления.
Аккуратно отцепив мои руки от своей шеи, Рэндал повёл меня к выходу.
Дедар отсвечивал белым пятном на горизонте, и на прощание помахал мне рукой. Даже не отважился подойти — сказать: «До свидания». Неужели у Рэндала такая суровая репутация среди местных?
Держа под руку, жених уверенно вёл меня по каменной дорожке посреди рыночных палаток. Возле одной из них он притормозил:
— Постой тут пару минут, ладно? Давно хотел купить эту вещь.
— Конечно, — кивнула я, и Рэндал скрылся в павильоне.
— Он песец, — неожиданно пояснил мне Лекс.
— Что? — я была так удивлена, что даже переспросила.
— Ваш жених — песец. Белый лис, — терпеливо повторил гаремник. — И никакой он не дракон.
— Как любопытно… — пробормотала я. Значит, хитрый оборотень-лис. Всё становится ещё интересней.
— Неужели он вам об этом не говорил? — вскинул бровь мой невольник.
А я поймала себя на том, что залипла на его губах. Таких мягких, идеальных, бархатных… И безумно манящих…
Я к ним потянулась своими или мне показалось?
— Госпожа? — растерянно окликнул меня гаремник.
Проклятые таблетки…
Глава 6. Карета
Алиса
* * *
— Ави, что ты делаешь?! — песец подкрался незаметно.
Точнее, он не подкрадывался, а выскочил из лавки как ошпаренный. Просто весь мир, включая жениха, на несколько мгновений выпал из моей реальности, оставив нездоровому разуму лишь одно: любование манящими губами гаремника. Какой же он красивый, этот принц. И это ошалелое выражение в ярких бордовых глазах лишь придаёт ему особое очарование…
Осознала, что успела обхватить Лекса за шею обеими руками и даже встала на цыпочки, чтобы прижаться к губам мужчины в поцелуе.
Несмотря на спешку, Рэндал успел-таки купить, что хотел: в руках он сжимал невероятно красивую резную шкатулку, богато украшенную драгоценными камнями. Судя по гневному пыхтению песца, он намеревался обрушить эту красоту на голову соперника.
Так что пришлось срочно брать себя в руки и в очередной раз выкручиваться:
— Он рот приоткрыл, и я пыталась рассмотреть его зубы. Может, ему стоматолог нужен? Я не смогла как следует разглядеть на рынке.
В потемневших глазах Лекса заискрил огненный, оскорблённый до глубины души дракон, а Рэндал с облегчением воскликнул:
— Ну нельзя же вешаться на рабов прилюдно, дорогая! Могла бы потерпеть до дома со своими осмотрами. Если хочешь, я сам его зубы проверю. Заодно пересчитаю.
Со стороны гаремника донёсся зубной скрежет, но Рэндал не обратил на это ни малейшего внимания.
— Нет, спасибо, я сама, — похлопала я ресничками с самым невинным видом.
— Ладно, как скажешь, — шумно выдохнул он. — Вот, позволь вручить тебе такой скромный подарок. Давно собирался купить для своей дорогой невесты шкатулку из Гренхена, но всё времени не было заскочить в этот магазин. Знаю, как сильно тебе нравятся вещи от мастеров из этой фейской страны.
— Спасибо, это очень мило, — расплылась я в улыбке, принимая презент и одновременно прикидывая в уме, в чём тут может оказаться подвох. Наверняка один из драгоценных камней — артефакт для прослушки
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!