Дело о фамильном проклятии - Лариса Куницына
Шрифт:
Интервал:
— Я с завязанными глазами проведу вас до самого порога замка барона де Олонда! — закивал Лафар.
— Ладно, едем, — кивнул Марк и обернулся к стоявшим за его спиной оруженосцам. — Один быстро собирает седельные сумки, второй — на конюшню, пусть седлают коней, — потом он обернулся к Джин Хо, уже облачённому в красивый дорожный костюм из синего узорчатого сукна, подчёркивавшего осеннее золото его роскошных волос. — Ты готов?
— Конечно! — усмехнулся тот. — Всё, что мне нужно: деньги и оружие, остальное я добуду с их помощью.
— Тогда поторопимся, — кивнул Марк и отправился переодеваться.
Ему хотелось надеть привычный и удобный кожаный костюм, но он вовремя вспомнил, что едет к вассалу своего деда, а потому должен быть одет в соответствии со своим статусом. Он велел лакею Модестайну принести ему чёрный охотничий костюм из бархата, отделанный серебряным галуном, и высокие кожаные сапоги с филигранными пряжками на ремешках. Через четверть часа он уже спустился в сад, натягивая на руки перчатки. Поспешно простившись с женой, поцеловав сыновей и потрепав по широкой белой макушке юного волкодава Труфо, он направился туда, где на нижнюю площадку конюхи уже вывели осёдланных коней, и оруженосцы приторачивали к сёдлам набитые вещами сумки. И вскоре небольшой отряд из шести рыцарей вылетел из крепостных ворот замка Лорм и помчался по прямой дороге через плодовый сад, заполнивший благоуханием узкую долину, и дальше, вдоль горной гряды, поросшей дремучими лесами.
Они проносились мимо селений рудокопов, и Марк с радостью видел кипевшую там работу и успевал махнуть рукой своим подданным, которые поспешно кланялись ему и кричали благословения. Везде велось строительство новых плавилен и мастерских, на небольших площадях появились новые лавки, возводились храмы местных святых и строения, предназначенные стать лечебницами, школами и приютами для сирот и стариков. Хоть молодой граф де Лорм и предпочитал жить в Сен-Марко, он понимал, что основа его благосостояния находится в руках простых рудокопов и ремесленников, и с готовностью распахнул свою сокровищницу, чтоб улучшить их быт и привлечь на свои земли новых мастеров.
Дорога от замка до широкого тракта, соединяющего юг королевства со столицей, уже не была такой пустынной. Часто им попадались возки купцов, доставлявших товар в посёлки, и целые караваны телег с разобранными станками, плавильными котлами и прочими непонятными устройствами, покрытыми просмоленными тентами. Иногда они встречали повозки с домашним скарбом, на которых сидели дети, а взрослые шли рядом, с любопытством глядя по сторонам. В Лорм потянулись переселенцы: ремесленники, лекари, инженеры и даже ювелиры, умеющие делать из южного белого серебра изящные украшения, красотой не уступающие золотым.
На путь до тракта у них ушло более двух часов, но Марк, наблюдая за переменами в своём графстве, почти не заметил пролетевшего времени. Счастливый от возможности пробежаться по ровной дороге, обгоняя ветер, красавец Гром мчался впереди, не чувствуя тяжести своего седока. Его мощные копыта выбивали дробь по утоптанной дороге, а чёрная грива и пышный хвост стелились по ветру, сливаясь с чёрным дорожным плащом Марка, развивавшимся за его спиной, как крылья.
Они свернули на юг и продолжили свой путь по провинции Рошамбо. И Марку припомнилось, как когда-то он приехал сюда в поисках пропавшего графа де Бриенна, и едва унёс ноги из города, потеряв там коней, багаж и верного друга. Теперь Рошамбо уже не был так опасен, как прежде, потому что коварного прево графа де Невера сменил маркиз Арден, давний приятель Марка. И потому столица провинции всегда была готова гостеприимно распахнуть перед ним свои ворота, но в этот раз он миновал их, следуя дальше.
Тем временем начало смеркаться и Марк всё с большей тревогой поглядывал на низкое мутное небо, заливавшееся сапфировой синевой. А до границы Рошамбо всё ещё было не близко. Когда они доехали до столба, установленного возле дороги, уже начало темнеть. Марк придержал Грома и тот затанцевал в нетерпении. Несколько часов скачки лишь раззадорили его, и он готов был мчаться дальше. Оруженосцы и рыцари немного поотстали, и только Джин Хо тут же подлетел к нему и загарцевал на своём длинноногом рыжем скакуне. Вскоре подъехали и остальные.
— Мы уже почти на месте, — сообщил взволнованный де Олонд, вглядываясь в темноту под деревьями слева от дороги. — Здесь есть широкая тропа. Мы проедем по ней и за час доберёмся.
— Поезжайте вперёд, — распорядился Марк. — Вам нужен факел?
— Нет, я пока всё вижу, — пробормотал рыцарь и съехал с дороги.
Он действительно скоро нашёл ту тропу и поехал по ней. Кони шли рысцой, и всадники немного настороженно посматривали по сторонам, откуда из чащи леса всё ближе подступала к ним непроглядная тьма. Воздух постепенно наполнился свежестью, а потом стал влажным, похолодало. Кроны деревьев нудно загудели под порывами ветра. Стемнело раньше, потому что небо стремительно затягивало плотными тучами, которые отливали мертвенным лиловым цветом.
Марк накинул на голову широкий капюшон плаща и всё чаще выглядывал из-под него, ожидая, что вот-вот пойдёт дождь. Где-то недалеко сверкнула молния, а потом оттуда донёсся раскатистый гром. Потом раздалось тревожное карканье ворон и идущие впереди кони встали. Марк подъехал к ним и увидел, что тропа упёрлась в большое дерево с расщеплённой вершиной, в ветвях которой, хлопая крыльями, сидела большая чёрная птица.
— И? — поинтересовался Джин Хо, мрачно переводя взгляд с дерева на смущённых рыцарей. — Может, вам завязать глаза, чтоб вы довели нас до порога замка?
— Мне очень жаль, ваше сиятельство, господин Хуан, — пробормотал Дамьен, озираясь по сторонам. — Это дерево должно быть совсем в другом месте.
— То есть, мы не заблудились, а просто ориентир сместился? — уточнил Эдам. — И что мы будем делать?
— Искать нужный ориентир, — ответил Марк и обернулся к капитану. — Что это должно быть?
— Сторожевая башня, — ответил тот. — Сторожевые башни стоят по границам владений де Олондов и от них есть дороги к замку.
— Хорошо, разъезжаемся по двое, — кивнул граф. — Капитан, вы с вашим другом поедете налево, оруженосцы — направо, мы с Хуаном вперёд. Эдам, Шарль, в чащу не лезьте, башня должна быть видна сразу и стоять возле дороги.
— Да, ваше сиятельство, — кивнул Шарль и развернул коня.
Марк обогнул дерево и поехал вперёд, Джин Хо следовал за ним, осматриваясь по сторонам. Похоже эта тревожная ситуация его нисколько не волновала, и он с интересом вглядывался своими горящими в полумраке глазами в обступившую их темноту. Через какое-то время под ногами их коней снова появилась широкая тропа, но только Марк
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!