📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураВойна плащей - Константин Лебедев

Война плащей - Константин Лебедев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67
Перейти на страницу:
являющийся лидером группы, отдавал последние распоряжения о расквартировании отряда и подготовке будущего лагеря.

— Постарайтесь все же взять ее живой, — сказал Уильям, доставая меч и выступая из леса.

Артур Кэмбел ждал. По его ощущениям, до полудня оставалось не более десяти минут. Он старался разглядеть лицо каждого нового прихожанина в отражении своего клинка. Одного он все же пропустил. Его шагов не было слышно. Заметил он гостя только тогда, когда скамейка позади него скрипнула под чьим-то весом. Капля нервного пота потекла по щеке дипломата, скрытой от посторонних глаз капюшоном. Сейчас он понятия не имел, кто сидит прямо за его спиной.

В соборе послышались новые шаги, но Артур теперь не рисковал оборачиваться. Дипломат ждал полуденного колокола, но, когда тот зазвонил, он все же не удержался и едва заметно вздрогнул. Фигура прошла между рядами и опустилась на колени прямо перед алтарем. По телосложению мужчина был схож с Карлом Грифитсом, но лицо его также скрывал капюшон. Мистер Кэмбел сделал несколько глубоких вздохов, чтобы успокоиться, хотя сейчас больше всего на свете мечтал о том, чтобы раскурить свою трубку.

Капитан Хольт со своими товарищами стоял у штурвала своего бросившего якорь корабля. Грин и Ингрид внимательно оглядывали побережье, опасаясь нападения. Каждый из них сейчас думал о том, что сегодня затянувшаяся война может принять новый оборот, и вскоре воцарится долгожданный мир. В прибрежном лесу пели птицы. Будь сейчас с ними Уильям Олридж, он бы точно опознал в пении одной из них условный сигнал своего ордена, приказывающий начинать атаку.

Артур больше не мог ждать. Он уже собирался вставать, когда открывшиеся двери собора создали сквозняк, заставивший немного трепетать складки капюшона склонившегося в молитве монаха. Лицо мистера Кэмбела стало бледным как сама смерть. Вместо человеческого профиля на него на секунду взглянула безликая маска с символом священного древа.

Глава 16. Цена ошибки

То, как сильно вздрогнул мистер Кэмбел, не осталось незамеченным человеком, сидевшим позади него. Пламя свеч отразилось от тонкой нити гарроты. В последний момент Артур успел подставить рукоять своего меча, не давая смертельному оружию обвиться вокруг собственной шеи.

Упершись ногами в пол, дипломат со всей силы рванулся вперед, заставляя своего убийцу повалиться вслед за ним. Воин ордена святого Ролана лежал на нем сверху, продолжая давить нитью на рукоять меча. Резко высвободив руку, Артур дотянулся до кинжала, прикрепленного к перевязи на груди. Махнув наугад, он почувствовал, как обмякло тело нападавшего. Ему повезло — небольшой кинжал угодил прямиком в разрез маски, оставленный для глаз.

Скинув с себя мертвое тело, Артур едва успел перекатиться, чтобы не быть разрубленным пополам коротким мечом второго воина, еще недавно игравшего роль Карла Грифитса. Послышались испуганные крики прихожан, старающихся как можно быстрее покинуть храм Создателя. Дипломат вскочил на ноги, но полностью защититься не успел. Ловкий выпад оставил разрез на его плече. Мистер Кэмбел рванулся к выходу, но оказавшийся между рядов церковных лавок инквизитор перекрыл ему дорогу.

Артур понимал, что надо спешить. Чем дольше он здесь задерживается, тем больше шансов, что обеспокоенные крики горожан привлекут стражников. Враг был опасен. Мистера Кэмбела спасало то, что длина его меча в полтора раза превышала длину клинка церковника, и он мог удерживать его на относительно безопасном расстоянии.

Разорвав дистанцию, мятежник метнул кинжал, но инквизитор отбил его своим мечом. Воспользовавшись заминкой, Артур вложил все свои силы в выпад, но противник вновь сумел парировать. Теперь они стояли вплотную друг к другу, скрестив мечи. Мистер Кэмбел просунул руку в складки одежды за последним кинжалом, но не успел. Рукоятка меча противника больно ударила его по лицу. Удар ногой в живот заставил отступить на несколько шагов назад.

От смерти его спас лишь вовремя попавшийся под руку высокий канделябр, которым Артур, словно копьем, ткнул инквизитора прямо в маску. Враг зашипел от боли, прикрывая обожженные глаза, и попятился назад. Мистер Кэмбел рванул вперед, но инквизитор уже пришел в себя и успел отвести удар. Не останавливая атаку, дипломат врезался в него плечом, заставляя потерять равновесие. Острие меча успело вспороть ногу опешившего церковника, но фатального удара тот совершить не позволил.

Воины вновь скрестили мечи, приблизившись друг к другу лицами. Инквизитор со всей силы ударил своей маской по лицу Артура. На символе священного древа вперемешку с каплями воска появилась кровь и небольшая витиеватая трещина. Из носа дипломата потек горячий ручей, отразившийся привкусом железа на губах. Не ожидая подобного удара, дипломат выронил меч из рук.

Мистер Кэмбел перехватил руку неприятеля, когда лезвие было всего лишь в нескольких сантиметрах от его шеи. Враг давил и физически был сильнее мятежника. Не придумав ничего лучше, Артур вцепился зубами в кулак, сжимающий меч. Из-под маски послышался сдерживаемый стон, и через секунду инквизитор вынужден был разжать руку и выронить меч. Теперь во рту мятежника была не только его кровь.

Артур выхватил последний кинжал, противник отцепил от пояса небольшой кастет. Несколько секунд оппоненты стояли на месте, пытаясь отдышаться перед новым раундом. Время было на стороне инквизитора, а мистер Кэмбел, напротив, не мог позволить себе промедления. Ринувшись в бой, Артур пропустил несколько болезненных ударов, но и инквизитор получил парочку неглубоких ранений.

Теперь двое мужчин катались по полу, вцепившись друг в друга. Рыцарь ордена перехватил руку, сжимавшую кинжал, и сильно дернул плечо дипломата. Послышался хруст. Плечо вышло из сустава, нож повалился на землю.

Боль и гнев придали Артуру недостающих сил. Вывернувшись из захвата, здоровой рукой он надавил на шею лежавшего под ним инквизитора. Тот мог дотянуться до него только локтями, которыми активно пользовался. Обуздав панику, рыцарь ордена оттолкнулся ногами от пола, заставляя их обоих подняться будто сросшихся близнецов. Спина мистера Кэмбела уперлась в алтарь. Поднимаясь, инквизитор успел прихватить с земли кинжал и резким взмахом руки назад вогнал его в и без того разрывавшееся от боли плечо дипломата. Артур расцепил хватку и отошел в сторону, позволяя инквизитору повиснуть, опираясь рукой на алтарь.

Рыцарь ордена пытался отдышаться, но прийти в себя ему сильно мешала маска. Ухватившись за эту заминку, как за свой последний шанс, Артур схватил стоявшую рядом с алтарем тяжелую чашу для омовения рук и принялся наносить ею удары по голове инквизитора. Маска треснула, осколки впились в лицо церковника. Любой другой на его месте истерично заверещал бы от боли, но этот корчился на полу в полной тишине. Артур бил до тех пор, пока лицо противника не превратилось в кровавое месиво.

Мятежник тяжело дышал. Тело пронизывала ужасающая боль, но она не шла ни в какое сравнение с болью, нанесенной предательством его воспитанника. Артур не думал о своей жизни. Он должен был выбраться не для того, чтобы выжить, а чтобы предупредить и спасти своих товарищей. Издав протяжный стон боли, он вытащил кинжал из своей руки. Упираясь плечом в алтарь, резко дернулся, заставляя сустав вернуться в исходное положение. С трудом нагнувшись, он подобрал меч и направился к выходу.

За закрытыми дверями храма пока еще не было слышно звона доспехов подоспевшей стражи. Надавив на тяжелые створки, он распахнул их и на секунду прищурился от бьющего в лицо полуденного солнца. На улице его ждал Карл Грифитс в сопровождении двух инквизиторов в масках. За их спинами в полной боевой готовности стояла дюжина арбалетчиков.

— Живым, — главный инквизитор произнес лишь одно слово, и люди в масках направились в сторону Артура Кэмбела, проклинающего себя за то, что привел друзей в ловушку.

Рыцари ордена святого Ролана незаметно подплыли к кораблю и сейчас бесшумно карабкались по его бортам. Они были проинструктированы о способностях белокурой ведьмы и поэтому получили приказ не начинать атаку до тех пор, пока она не будет обезврежена. Миниатюрные духовые трубки были заряжены дротиками

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?