Паутина времён. - Do'Urden
Шрифт:
Интервал:
Мистер Грейсон с натянутой улыбкой ответил:
— Вентиляция была модернизирована. Если потребуется, вы можете внести дополнительные изменения. Помещение легко поддаётся адаптации.
— Хорошо, — кивнул Иван, но его взгляд всё ещё оставался сосредоточенным.
Анна тем временем осматривала кабинеты, задавая наводящие вопросы:
— А изоляция здесь хорошая? Если я, например, буду разговаривать с клиентом, не будет ли слышно в другой комнате?
Дэвид уверенно ответил:
— Звукоизоляция — одна из сильных сторон этого помещения. Мы специально обновили стены, чтобы соответствовать современным требованиям.
Мария, стоявшая рядом с Анной, добавила:
— А как насчёт возможности перепланировки? Если потребуется убрать перегородки, это возможно?
— Да, конечно, — ответил агент. — Здесь всё сделано так, чтобы будущий арендатор мог адаптировать помещение под свои нужды.
Когда они завершили осмотр, Константин собрал всех у входа. Мистер Грейсон и агент отошли на несколько шагов, чтобы дать им обсудить всё между собой.
— Ну что скажете? — спросил он, глядя на сестёр.
— В целом неплохо, но меня смутил запах краски, — ответила Мария. — Это странно для помещения, которое, по их словам, прошло капитальный ремонт.
— А мне показалось, что кабинеты слишком маленькие, — добавила Анна. — Хотя, если всё перепланировать, может получиться лучше.
Иван внимательно посмотрел на Константина:
— Ты заметил что-то странное, верно? Мне не понравилось расположение вентиляции. Такое чувство, что они просто заделали старые дыры, а новые добавили где попало.
Константин кивнул:
— Да, под слоем штукатурки явно что-то скрыто. И запах краски тоже указывает на то, что ремонт был сделан наспех. Нужно запросить отчёты и проверить документацию.
Они поблагодарили мистера Грейсона и Дэвида за экскурсию и направились обратно к машине, обсуждая следующее помещение.
— Что ж, посмотрим, что предложит второй вариант, — сказал Константин, садясь за руль.
Второй салон находился в центре делового района Портленда. Современное здание из стекла и стали возвышалось над окружающими офисами, внушая ощущение престижа и роскоши. Когда они вошли в просторное фойе, их встретил молодой человек в идеально сидящем костюме, с безупречно уложенными волосами. Его взгляд скользнул по группе, быстро оценивая каждого.
Анна тут же привлекла его внимание. Он широко улыбнулся, протягивая руку:
— Добрый день. Я Алекс, ваш агент. Очень приятно познакомиться. — Его взгляд задержался на Анне, и он добавил: — Особенно с вами.
Анна скептически приподняла бровь, но вежливо улыбнулась. Алекс продолжил, слегка пренебрежительно оглядывая остальных:
— Прошу, следуйте за мной. Это одно из лучших предложений на рынке.
Когда Алекс повернулся, чтобы провести их вглубь здания, Константин почувствовал лёгкую волну раздражения. Ассистент тут же активировался, анализируя поведение агента:
«Субъект демонстрирует признаки поверхностного анализа. Взгляды и жесты направлены на привлечение внимания объекта женского пола. Остальных считает менее значимыми. Предполагаемое намерение: создать комфортные условия для потенциальной сделки через индивидуальный подход.»
— Угу, — пробормотал Константин, сделав вид, что осматривает интерьер.
Помещение оказалось просторным, с блестящими мраморными полами и высокими потолками. Каждая комната выглядела так, словно её специально готовили для презентации. Алекс рассказывал о преимуществах: местоположение, престиж, возможность привлечь богатую клиентуру. Однако на большинство вопросов, задаваемых Иваном или Марией, он отвечал поверхностно или откладывал ответы, обещая уточнить. На вопросы Анны же он реагировал с удвоенной энергией, явно стараясь произвести впечатление.
Когда они завершили осмотр, Алекс, широко улыбаясь, обратился к группе:
— Итак, что скажете? Это идеальное место для вашего бизнеса, правда?
Анна резко ответила:
— Подумаем, но, честно говоря, место слишком... пафосное. Да и вы, кажется, больше заинтересованы в личных разговорах, чем в профессиональной презентации.
Лёгкая неловкость повисла в воздухе, но Алекс, не теряя самоуверенности, добавил:
— О, я просто стараюсь создать комфортную атмосферу. Если у вас есть ещё вопросы, не стесняйтесь обращаться.
Когда они вернулись в машину, Анна возмущённо сказала:
— Этот павлин меня просто взбесил! Он думал, что может подкатить ко мне, пока я тут выбираю салон?
Иван не удержался от шутки:
— Ну, Анют, ты же сама виновата. Кому, как не тебе, привлекать таких "павлинов"?
Константин усмехнулся:
— Признайся, ты ему понравилась. Вот и весь секрет его "особого подхода".
Анна, театрально закатив глаза, ответила:
— Да ну вас! Вы лучше скажите, почему он не мог отвечать нормально на ваши вопросы? Такое ощущение, что он вообще не слушал.
— Потому что место явно переоценено, — заметила Мария. — Даже для такого района. Лучше посмотрим следующее.
Третий салон оказался полной противоположностью предыдущего. Здание старинной архитектуры с массивными дверями и резными оконными рамами выглядело благородно и уединённо. Когда они вошли, их встретила пожилая пара, мистер и миссис Уинслоу, оба с добродушными улыбками.
— Добро пожаловать! — приветствовал мистер Уинслоу. — Я Джордж, а это моя жена Маргарет. Это здание было нашей гордостью долгие годы.
Маргарет добавила, жестом приглашая их пройти внутрь:
— Пожалуйста, чувствуйте себя как дома. Мы будем рады ответить на любые вопросы.
Внутри было просторно, с высокими потолками, деревянными балками и каминами в каждой комнате. Константин сразу ощутил приятную энергетику места. Его взгляд невольно задержался на некоторых участках стен и пола, где, по его ощущениям, находились скрытые пространства.
Ассистент уточнил:
«Обнаружены скрытые помещения. Вероятная причина: несоответствие текущих планов с оригинальной архитектурой. Рекомендуется уточнить историю здания.»
— Скажите, это здание действительно такое старое, как кажется? — спросил Константин, слегка улыбаясь.
Мистер Уинслоу рассмеялся:
— Да, это здание старше меня. Мой дед всегда говорил, что тут много чего реставрировалось, и что-то могло потеряться. Я ему, конечно, не верил.
Константин кивнул, но решил пока не уточнять свои наблюдения.
После осмотра, когда они уже собирались уходить, мистер Уинслоу спросил:
— Если не секрет, что вы планируете открыть? Может, я смогу вам помочь. У меня есть кое-какие связи.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!