Приворотный амулет Казановы - Наталья Александрова
Шрифт:
Интервал:
Полина подумала, что это и вправду странно – не столько даже то, что у молодой девушки нет друзей и знакомых, сколько то, что Илья Борисович, обычно очень внимательный к людям, ничего не знал о девушке, которая работала на него, пусть даже не очень долго.
– Что, и за все это время никто к ней не приходил?
– Никто… хотя один раз, недели за две до этого ужасного события, зашел к нам в ресторан Савва Иванович…
– Кто? – удивленно переспросила Полина.
– Савва Иванович Малинин. Он в кукольном театре работает и иногда приносит мне билеты со скидкой – ресторан у меня итальянский, и кукольный театр у них тоже с итальянским акцентом, называется «Пиноккио», так я у него беру билеты и раздаю клиентам в качестве бонуса. А сам Савва Иванович – человек очень интересный, раньше он в этом театре был артистом, а потом заболел, хроническое воспаление голосовых связок, теперь не может долго говорить, а в кукольном театре голос – это все. Он в театре остался, но теперь там на подхвате – сторожем, кладовщиком, да вот билеты иногда распространяет… а почему я вспомнил про Савву Ивановича?
– Вы сказали, что недели за две до той кошмарной стрельбы он пришел к вам в ресторан…
– Ах, ну да! Он пришел в ресторан, а тут выходит Алиса. Он замер, как будто увидел привидение, и окликнул ее: Алиса!
Она повернулась к нему и вроде бы смутилась. А Савва Иванович говорит: «Этого не может быть! Как вы похожи! Скажите, а как звали вашу мать?»
А Алиса так странно на него посмотрела и ответила: «Мою мать звали Анастасия. Анастасия Лихачева. Еще какие-то вопросы есть?»
– Нахамила в общем, – пробормотала Полина.
– Ага. Савва что-то забормотал, а она развернулась и ушла. А я у Саввы спрашиваю – что, вы были знакомы? Он отвечает – нет, наверное, я обознался. Ну я и не стал больше его расспрашивать – не мое, в конце концов, дело.
– Может, и правда обознался? – предположила Полина.
– Да, но он окликнул ее по имени – Алиса! А это все же не такое распространенное имя…
– Наверное, стоит с ним побеседовать, – решила Полина. – Где, вы говорите, он работает – в кукольном театре?
– Ну да, кукольный театр «Пиноккио», это на улице Жуковского. Но сегодня уже поздно, все там закрыто.
– Да у меня сил уже нет по городу бегать!
Напоследок Илья Борисович рассказал, посмеиваясь, что дворничиха Зинаида заметила, очевидно, Полину и теперь распространяет по дому слухи, что был, мол, жилец приличным человеком, а теперь ходят к нему девицы, и главное каждый день – все разные. Совершенно совесть потерял, людей не стыдится.
– Как бы она в полицию не сообщила, а вдруг там умный человек найдется, сообразит… – встревожилась Полина.
– Да ну, она считает, что дело житейское. Седина в бороду – бес в ребро! – Илья Борисович подмигнул. – Так что из-за вас погибла моя репутация!
Он выглядел таким довольным, что Полина успокоилась.
Утром Полина не стала долго мучиться над созданием нового образа и снова нарядилась готической девушкой – этот костюм казался ей достаточно надежной маскировкой и вполне подходил для визита в кукольный театр.
Над входом в театр красовалась вывеска, на которой его название – «Пиноккио» – было выведено веселыми разноцветными буквами.
По обе стороны от входа висели афиши спектаклей. Репертуар показался Полине необычным для детского театра и явно не соответствующим его веселому названию: сегодня вечером шла пьеса «Кошмар на улице Вязов», завтра – «Молчание ягнят». Были, правда, и детские утренники с более традиционными постановками – «Красная Шапочка» и «Мальчик-с-пальчик». Но на фоне вечерних триллеров и эти сказки показались Полине не слишком позитивными: в одной волк с аппетитом съедает бедную бабушку и закусывает Красной Шапочкой, в другой дети попадают в логово людоеда… И кажется, там умный Мальчик-с-пальчик вовремя поменял колпачки, и людоед по ошибке съел своих дочерей… Да, как-то это все неприятно…
Перед входом ребенок лет пяти топал ногами и голосил:
– Хочу на ужастик! Хочу на доктора Лектора!
– Но, Захарчик, это тебе еще рано! – уговаривала его замотанная мама. – Пойдем на «Красную Шапочку»!
– «Красная Шапочка» – отстой! Сама на нее иди!
Полина вошла в здание театра.
– Девочка, еще рано! – остановила ее тетка в спущенных на кончик носа очках, которая вязала носок рядом с входом. – На утренник ты уже опоздала, а на вечерний спектакль…
– Мне не на спектакль, – отрезала Полина, – мне бы Савву Ивановича найти.
– Ах, тебе Савву Ивановича? – тетка поправила очки и внимательно посмотрела на посетительницу. – А по какому вопросу?
– По личному.
– Ах, по личному… – взгляд стал еще более внимательным. – Это ты иди по коридору до лестницы, по ней поднимись на второй этаж, пройди через смотровой балкон, снова спустись, и там под лестницей будет его комната.
Объяснения были сбивчивыми и не совсем понятными, но Полина поблагодарила тетку и смело отправилась в глубину театра.
Пройдя по узкому коридору, стены которого были увешаны портретами актеров и фотографиями сцен из старых спектаклей, Полина оказалась в небольшом квадратном помещении. Отсюда выходили два коридора – один ярко освещенный, другой – полутемный.
Сначала Полина свернула в левый коридор, но он быстро закончился неплотно прикрытой дверью. Полина поняла, что ошиблась, но на всякий случай толкнула эту дверь – и оказалась в просторной полутемной комнате, стены которой были от пола до потолка увешаны куклами.
Здесь были зайцы и белки, волки и лисы, кошки и собаки; были трехголовые драконы и морские чудовища с многочисленными извивающимися щупальцами; были жеманные красавицы с длинными золотистыми локонами и витязи в сверкающих латах; на видном месте красовался Вий – страшный карлик со свисающими до земли тяжелыми веками.
Девушка поняла, что случайно попала в кладовую, где отдыхают между спектаклями куклы, и закрыла дверь в странном смущении, словно увидела что-то, не предназначенное для ее глаз.
Она вернулась к развилке и пошла по правому коридору, решив, что он приведет ее к цели.
Коридор оказался довольно длинным, и все не было видно лестницы, которую упоминала вахтерша. Вдруг впереди послышались шаги, и из полумрака появился высокий человек. На вид ему было лет пятьдесят, и выглядел он довольно странно: длинные совершенно белые волосы падали на плечи, лицо было изрезано шрамами, и на нем выделялись удивительно прозрачные глаза.
– Скажите, пожалуйста… – обратилась Полина к незнакомцу, но тот уже прошел мимо нее огромными быстрыми шагами.
Полина удивленно обернулась – но коридор у нее за спиной был пуст, и даже шагов незнакомца не было слышно.
Полина пожала плечами и снова пошла вперед, и на этот раз почти сразу перед ней появилась деревянная лестница с резными перилами. Поднявшись по ней (лестница при этом жутко скрипела), она оказалась на широком балконе, который нависал над большим помещением, на полу которого были разложены куски декораций.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!