Моцарт - Андрей Белянин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 76
Перейти на страницу:

Я чуть отодвинул поставленный передо мной кофе. Не хватало только, чтоб ангел Девятого Легиона пил эту растворимую бурду, да ещё и за счёт такого мерзавца, тьфу…

— Я мог бы в одностороннем порядке поделиться с вами полезной информацией. — Бородатый наклонился вперёд, зыркнул по сторонам и быстро зашептал: — Если б вы только знали, чем я рискую, придя сюда… Саратовская община в ярости! Им доложили, что некто, вырезавший почти всю волгоградскую диаспору, теперь приехал вершить свои порядки на их территории. Они направили к вам зомби! Я был против, честное-благородное, но кто здесь будет меня слушать…

— Вас приняли как своего, — напомнил я.

— О, как гостя, не более! Почётного, не буду лгать, но гостя. А гостям, как говорится, рады дважды. Скоро мне придётся уехать.

— Зачем же вы пришли ко мне?

— Чтобы спасти вашего друга. — Папочка выпрямился, сделал большой глоток кофе, аккуратно коснулся губ салфеткой. — Вы ведь уже подружились с Викентием, правда? По глазам вижу, что да! Так вот, он у них, в катакомбах. Я готов показать вам вход.

— В чём же ваш личный интерес?

— Ах, помилуйте… — попытался отмахнуться он, но я продолжил:

— Люди, подобные вам, были во все времена. Всегда находились лжецы, ренегаты, предатели своего народа. Вы же умудрились предать свой биологический вид — человека. И уверяете меня, что всё это не имеет для вас никакого интереса?

— Хорошо, признаюсь, есть у меня один вопрос. — Бородатый придвинул себе мой кофе, сделал глоток, поморщился, что холодный, и прояснил: — Мне жутко интересно, кто вы? Молчите, не перебивайте! Вы не простой человек. Ваши движения слишком быстры даже для вампира. Вас не пугают зомби. Ваши манеры отдают старомодным благородством. Откуда вы? Где учились? ФСБ, спецназ, характерник-самоучка, шаман? Вы не местный, возможно, вообще не из России. Америка, Израиль? Или вы получили свои умения где-то в пещерах Тибета, у далай-лам?

— Я ангел.

— Вы про это уже врали, два раза не смешно. — Папочка резко отодвинул чашку, положил на стол смятую сторублёвку и неожиданно зло бросил: — В своё время я сам служил при церкви, три года провёл послушником монастыря, готовился стать священником. Потом понял… а, неважно. И я бы попросил вас не играть такими словами. Бог есть!

— Я знаю.

— А вот ангелов нет. Очень давно нет, если вообще они хоть когда-нибудь были. Не там, на небе, а вот здесь, прямо здесь, на земле! Что ж, позволю себе откланяться.

Я перехватил его за рукав пиджака, напомнив:

— Вик?

— Ах да, конечно… Жду вас в гостинице «Словакия», там чудный бар на первом этаже. Скажем, примерно в восемнадцать тридцать. — Вам удобно?

— Я приду.

— И мой совет: захватите с собой девушек. В определённом смысле они могут оказаться полезными.

Он через силу улыбнулся официантке, махнул рукой на сдачу и суетливо вышел вон. Мне не было нужды его задерживать. Более того, он уже рассказал мне всё, что я хотел знать. Название отеля «Словакия» звучало ещё от Посланника. Значит, это заведение стоит навестить до оговоренного часа встречи. Если Вик где-то там, я его найду…

— Эй, красотка, а ну-ка быстро подай нам сюда кувшин вина, мясо и хлеб! — Рыжая герцогиня, честно выдержавшая всё это время в засаде, пододвинула стул и уселась рядом. — Я мало что смогла подслушать, но уловила главное: ты опять идёшь на войну! Отлично, дьявол их всех побери, мы спляшем на их костях!

Красная официантка гневно швырнула меню на наш стол, едва не попав Сильвии по носу. Что, кстати говоря, было бы совершенно справедливо за такое обращение.

— Эту дуру я застрелю потом. Милый, выбери вино и расскажи мне всё-всё-всё! А потом, так и быть, я схожу с тобой к здешним нехорошим врагам, и мы сровняем с землёй всю их крепость! Только Ритку с собой не бери, она вредная и до сих пор не дала мне таблетку…

— Нет, пожалуй, её помощь мне тоже понадобится, — решил я, вставая из-за стола. — Заказывай, что захочешь. Я быстро схожу за ней, и мы кое-что обсудим.

— Есть тайный военный план?

— Наклёвывается…

Не вдаваясь в подробности, я покинул бар, вернувшись на наш этаж, и постучал в номер Риты. Она открыла сразу же. По лицу её было видно, что никто не звонил.

— Вы что-нибудь узнали о нём? Я так волнуюсь…

— Увы, немногое. Его держат в плену где-то в районе гостиницы «Словакия». Нам нужно будет взять такси и просто съездить за ним.

— А кто его держит? — Рита поправила очки и сжала кулаки, всем видом показывая готовность сражаться или пасть в бою. Последнее вероятней, учитывая её военную подготовку.

— Идём вниз, там Сильвия заказала нам завтрак на троих. Всё обсудим чуть позже…

Она старательно закивала, попросила две минуты, чтобы переодеться, и пять минут — накраситься, непостижимо как уложилась в обещанное время и вышла ко мне в стильном летнем комбинезоне самых весёлых расцветок, в зайчиках и морковках. Я улыбнулся.

Эта милая девушка удивительным образом умудрялась умиротворять окружающую среду. Она всех прощала, везде пыталась создавать уют, редко повышала голос, никогда не появлялась взлохмаченной или с размазанной косметикой, первой смеялась всякой шутке, и если бы не её постоянное стремление называть меня красивым…

Имеется в виду, что по большому счёту лишь этот факт кардинально бесил Сильвию. Черногорка давно объявила меня своей собственностью и сдавать позиции не собиралась. Что сам я обо всём этом думаю — традиционно не волновало ни одну из претенденток.

Мы спустились в кафе, открыли дверь и замерли на пороге — всё помещение было наполнено матом! Честное слово, не вру, сама субстанция матерных слов настолько осязаема, что при ней трудно дышать. Вокруг людей, «разговаривающих» матом, всегда образуется некий вакуум, словно сама душа пытается выбраться из вязкого плена древних языческих слов и вырваться к чему-то более чистому. Рита покраснела, как украинский борщ, обеими ладошками прикрывая уши. Первое время даже я не знал, что сказать…

Сильвия беседовала с официанткой. Матом. На повышенных тонах. Старались обе. Получалось у обеих. Сербия и Черногория — единственные страны в Европе, где мат аналогичен русскому, значит, как ни верти, родня! Но почему родственность братских языков должна выражаться именно в такой вот… быдловато-бытовой форме?! В общем, я позволю себе несколько отредактировать пересказ этого яркого диалога.

Сильвия (матом). Прошу прощения, я всё-таки не совсем поняла, каким маршрутом вы рекомендуете мне следовать?

Официантка (матом). Разумеется, я охотно вам повторю и даже готова указать направление рукой. Если, конечно, вас это не очень покоробит…

Сильвия (так же матом). Нет-нет, я абсолютно уверена, что вы отлично знаете то место, которое так настоятельно советуете посетить мне. А что относительно того сорта вина, что я попросила по вашей карте бара?

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?