Не спорь с судьбой - Айрис Оллби
Шрифт:
Интервал:
Приближаясь, Рейн стряхивал пыль с одежды, но его глаза ни на мгновение не упускали Тамару из виду. Она была так прекрасна, что у Рейна перехватило дыхание. Солнечные лучи высветили пряди ее волос и бархатистую кожу оголенных плеч. Платье подчеркивало стройность ее фигуры, вызвав у Рейна приступ желания. Он прогнал это наваждение, подумав, что Тамара приехала с коротким визитом. Рейн не мог скрыть радости, видя любимую снова. Он так скучал по ней, что готов был согласиться на все ее условия. Но она приехала к нему сама!
— Привет, — произнес он, останавливаясь по другую сторону ограды. Его глаза жадно пожирали женщину.
— Сам ты привет, — улыбнулась Тамара, во взгляде которой отразилось все, что переполняло ее сердце.
— Пойдем со мной, — произнес он глухо, легко перемахнув через ограду, и взял гостью за руку.
Не обращая внимания на смешки работников, Рейн новел Тамару к конюшне.
Горячая волна охватила все ее существо, а пальцы крепко вцепились в его руку, когда она последовала за ним через открытую дверь сарая. Рейн отпустил ее руку, подошел к металлическому баку, быстро снял рубашку и открыл кран. Вода потекла сильной струей, и Рейн подставил под нее голову и плечи.
Тамара поняла, что Рейн не поздоровается с ней по-человечески, пока не приведет себя в порядок. Ей не терпелось броситься к нему в объятия, но она получала огромное удовольствие, наблюдая за тем, как ее любимый принимает импровизированный душ. На груди Рейна играли мышцы, вода струилась через завитки волос. Каждое его движение говорило о силе. Тамара не могла унять биение своего сердца.
Вытершись насухо полотенцем, он провел пальцами по густым волосам и повернулся к Тамаре. Его глаза светились любовью и слегка насмешливым весельем.
— Вот теперь я готов поприветствовать тебя по-настоящему, — улыбчиво произнес Рейн.
В мгновение ока Тамара очутилась в его объятиях. Она обхватила руками шею Рейна и прижалась к его груди. Женщина почувствовала крепкие руки любимого на своих плечах, и из ее груди вырвался восторженный стон.
Губы Тамары прильнули к нетерпеливым губам Рейна в горячем поцелуе любви. Их языки встретились, как старые знакомые, лаская друг друга и приводя влюбленных в трепетный восторг. Оба прерывисто дышали.
— Я так сильно по тебе скучала, — пробормотала Тамара.
— Все равно я скучал сильнее, — возразил Рейн, снова овладев ее губами в долгом, глубоком поцелуе.
Рейн пробежал губами по ее лицу и ткнулся носом в пьянящую свежесть волос. Тамара скользнула щекой по жесткой линии подбородка и начала целовать лицо и шею любимого. Наконец, уткнувшись ему в плечо, она удовлетворенно вздохнула.
— Занималась когда-нибудь любовью в конюшне? — пробасил Рейн. Он опустил руки на ее бедра, прижал их к своей возбужденной плоти. Тамара почувствовала его острое желание обладать ею.
— Нет, — ответила она, задержав дыхание. Глаза ее сияли счастьем. — Но боюсь, если мы начнем экспериментировать сейчас, то твоя мама и Кэти организуют поисковую бригаду.
— Кэти здесь? — удивленно спросил Рейн.
Она немного отстранилась и слегка нахмурилась.
— Ты говорил, что она может приехать сюда.
— Разумеется, может, — ответил он, сразу сообразив, что его реакция встревожила Тамару. — Мне очень хотелось, чтобы ты привезла ее сюда, просто не ожидал, что это случится.
— Я никогда не была против, чтобы вы с Кэти познакомились друг с другом поближе.
— Но ты пыталась убедить меня в том, что я не умею обращаться с подростками, и категорически возражала против того, чтобы обременять меня ее присутствием.
Тамара улыбнулась, трогая пальцами его могучую грудь.
— Ты еще можешь передумать, но я свой долг выполнила: предупредила тебя насчет образа жизни Кэти.
Рейн ухмыльнулся и снова поцеловал ее. Ему хотелось получить от Тамары гораздо больше, однако на ранчо было много людей. Он снова застонал от блаженства, когда язык Тамары начал игру с его языком. Ему пришлось охладить свой пыл, иначе они зашли бы слишком далеко.
— Пройдем в дом? — предложил он без особого энтузиазма.
Тамара тихонько засмеялась.
Выйдя из конюшни на солнечный свет, они прищурились, а затем, улыбнувшись друг другу, направились к дому.
— У тебя чудесный дом, — сказала Тамара. — Я, правда, еще не была внутри, но внешне он про изводит впечатление чего-то особенного. У него свой стиль.
Рейн рассмеялся, его голос наполнился гордостью.
— Именно это я и подумал, когда покупал его!
Ему было очень приятно, что дом понравился Тамаре. Рейн еще не знал, что заставило ее приехать на ранчо, но хотел, чтобы визит продлился как можно дольше. Они обогнули дом, и Рейн увидел пикап.
— Я и не знал, что ты ездишь на пикапе.
— Нет. Просто все наши вещи не уместились бы в моей машине.
Тамара затаила дыхание, пока Рейн переваривал полученную информацию. Выражение его лица не изменилось. Он поднялся на веранду и повернул Тамару к себе лицом. Встретившись с ней глазами, Рейн осторожно задал вопрос:
— Вы поживете здесь какое-то время?
— Нам бы хотелось побыть у тебя дня два.
— Всего два дня? Немного, — констатировал Рейн.
Он был разочарован, но уже решил, что согласится на все, что Тамара сочтет возможным дать ему.
Во рту у нее пересохло, и женщина облизнула губы, обдумывая свои действия. Она искала взгляд Рейна, призывая на помощь всю свою смелость. Опустив руку в карман, Тамара вынула бархатную коробочку и раскрыла ее — внутри лежали два золотых обручальных кольца.
Ни один мускул не дрогнул на его лице. Рейн не мог поверить, что этот жест означает то, чего ему хотелось больше всего на свете. Но Тамара тут же развеяла все его сомнения:
— Я люблю тебя, Рейн Мастерс, хочу выйти за тебя замуж и прожить с тобой до конца своих дней. Я была дурой, позволив тебе уйти от меня, и молю бога, чтобы ты все еще хотел меня. Я подумала: если куплю эти кольца и приеду к тебе, ты не сможешь отвернуться от меня.
— А как же работа? Ты не будешь по ней скучать? И что произойдет с твоим бизнесом в будущем? Ты действительно можешь оставить карьеру?
Задавая эти вопросы, Рейн хотел обнять Тамару, сказать, что на все согласен. И все же он должен был твердо знать, что у Тамары не осталось страха перед браком.
— Уходить от дел или заканчивать свою карьеру я не собираюсь, — ответила она, прося глазами понимания.
— Тогда объясни свои намерения, — мягко попросил Рейн.
— Я обсудила ситуацию с Гарольдом, своими помощниками и с правлением директоров, — начала Тамара, нервничая. Коробочка подрагивала в ее руках. — Все они согласились с тем, что мне необязательно постоянно присутствовать в конторе. Дядя заявил, что ему надоело сидеть дома, и он с удовольствием уделит делам несколько часов в день. У меня работают люди, которым я доверяю и на которых могу положиться. Им я передам свои полномочия, но принятие главных решений останется за мной. Большую часть вопросов я смогу решать но телефону или присутствуя в офисе день-два в неделю. — Тамара на одном дыхании закончила стою небольшую речь.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!