Корсары Таврики - Александра Девиль
Шрифт:
Интервал:
— Что это?.. Где это?.. — воскликнула она, вскочив на ноги.
Вечерний свет, проникая в маленькое окошко, скупо освещал комнату. У порога стояла Невена, скрестив руки на груди и чуть заметно улыбаясь.
— Городские ворота закрывают на ночь, — сказала она спокойно. — Так что, дитя, сам Бог велит тебе оставаться дома хотя бы до утра.
Вера тряхнула головой:
— Теперь я понимаю: вы со Стефаном нарочно сговорились! Видно, он прислал к тебе человека предупредить, чтобы ты меня задержала! И зачем я только согласилась ужинать?.. Ты хитрая, Невена: знаешь ведь, что на рассвете я крепко сплю, сама не проснусь, а ты меня уж точно не разбудишь! Еще и маковым отваром напоишь, да?
Болгарка слушала упреки молча, с бесстрастным видом, и это окончательно убедило девушку в том, что хитрость Невены и Стефана удалась.
— Ну, так вот, я все равно попаду на корабль уже сегодня! — заявила Вера, топнув ногой. — Ворота закрыты, но я знаю другой путь!
Из крепости Монкастро к берегу был подземный ход, проложенный генуэзцами еще во времена Ногая. Этим заброшенным ходом уже давно не пользовались, но Вера узнала о нем еще в детстве: подсмотрела, как местные мальчишки, играя, прятались в подземелье, и однажды сама его обследовала, выйдя из города на берег.
— Ты знаешь другой ход? — забеспокоилась Невена. — Уж не о старом ли подземелье ты говоришь?
— Именно о нем! — торжествующе заявила Вера. — Я хорошо знаю этот подземный ход, и ты меня не остановишь!
— Но там темно, опасно... там разбойники ютятся, — растерялась болгарка.
— Да никого там нет! Разве что пара малолетних сорванцов, так они мне не страшны! И потом, этот ход совсем короткий, я даже испугаться не успею!
— Ну что мне с тобой делать! — всплеснула руками Невена. — И все же я тебя одну не отпущу.
— Пойдешь со мной в подземелье? Нет, тетушка, этого я тебе делать не советую! Там очень низко, надо идти согнувшись, а у тебя больная спина.
— Но я хоть проведу тебя, постою возле входа.
Скоро две женщины, крадучись, пробрались к прибрежному участку городской стены, где среди обломков старой кладки и зарослей орешника Вера отыскала прикрытую сухими ветками плиту, отодвинув которую можно было проникнуть в подземный ход. Здесь Вера распрощалась со своей наставницей, которая даже слегка всплакнула:
— А я-то думала, повеселимся с тобой на празднике королевы мая. Я и платье твое почти закончила...
— Ничего, тетушка, платье мне еще пригодится для других праздников, — бодрым голосом сказала Вера. — Не грусти, мы ведь ненадолго расстаемся. Как только Ринальдо окрепнет — сразу же вернемся в город.
Взяв фонарь, девушка низко пригнулась и юркнула в узкую расщелину входа.
Невена перекрестила ее вслед и постояла, вглядываясь в глубину туннеля, пока отсвет от фонаря Веры не исчез. Не услышав и не увидев ничего подозрительного, женщина немного успокоилась и побрела по темной улице домой.
А Вера, выбравшись из подземного хода и отряхнувшись от пыли, заспешила к пристани, заранее предвкушая, как удивится Стефан при ее появлении.
Окружающий мир вдруг стал появляться вначале проблесками, а затем все отчетливей. Ринальдо увидел над собой потемневшие от копоти балки потолка, край голубого неба в окошке, потом в проеме полуоткрытой двери заколыхалась зеленая листва, сквозь которую просвечивало солнце. После изматывающих горячечных видений эта спокойная земная явь словно проливала бальзам на его душу.
«Я жив! Я жив!» — осознал он с внутренним ликованием. И тут же услышал рядом знакомый голос:
— Ну вот, наконец-то ты смотришь на мир осмысленным взглядом. И, кажется, даже пытаешься улыбнуться.
Карло склонился над раненым и помог ему выпить из деревянной чашки травяного отвара. Сделав несколько глотков, Ринальдо смог заговорить:
— Где это я валяюсь? В какой-то хижине?
— Да уж не во дворце, — усмехнулся Карло, присев на край лежанки. — И, боюсь, дворец теперь ты не скоро построишь. Но зато не отказал себе в удовольствии расправиться со своим злейшим врагом.
— Да... Ихсана я послал прямо в ад. — По лицу Ринальдо скользнула довольная улыбка. — Я должен был это сделать.
— Но при этом ты лишился корабля вместе с грузом, на который так рассчитывал. Правда, взамен мы приобрели галеру Ихсана, которую, если подлатать, можно вполне использовать для новых плаваний. На ней-то мы сюда и доплыли. Помнишь?
— Смутно... Как это меня угораздило так пораниться? — Он сдвинул вниз овечью шкуру, которой был укутан по шею, и оглядел повязки на своей груди.
— Неудивительно, приятель, ты ведь сражался, как лев. Не думал о защите, а лишь о нападении. Правду сказать, рана у тебя оказалась опасная. Но, слава Богу, горячка прошла, значит, теперь ты выкарабкаешься.
— Мы в Таврике?
— Конечно. В бухте у мыса Ай-Тодор.
— А где все наши? Где другие раненые?
— Матросы сейчас на берегу, чинят корабль, а некоторые пошли в горы охотиться. Здоровые и те, кто был легко ранен, ночуют в палатке и на корабле. А здесь, в доме, кроме тебя лежало еще двое тяжело раненных, но один умер, а другой уже поправляется и сейчас побрел к морю радоваться солнышку.
— А эта хижина... — Ринальдо осмотрелся вокруг, хотя глаза болели от движения зрачками. — Она была здесь раньше?
— Ну, конечно, не мы же ее построили! Кстати, это не хижина, а дом, сложенный из камня, хотя и основательно обветшалый. По-моему, он сохранился еще с древних времен. Конечно, пришлось его подлатать. Хорошо, что хоть кирпичи и черепицу можно было взять недалеко — в развалинах римской крепости. А на восточной стороне мыса еще сохранились колонны монастыря святого Феодора Тирона. Его когда-то построили греки-иконопочитатели, бежавшие в Таврику от преследований. От них-то и пошло название Ай-Тодор. Но римская крепость Харакс, конечно, древнее. Жаль, что от нее остались одни развалины.
— Крепость Харакс... так вот возле какой древности мы оказались! — улыбнулся Ринальдо, которого сейчас, когда он понял, что жив, радовало буквально все.
— Ну, это еще не самое древнее сооружение в окрестностях. Если пройти чуть на запад, то можно набрести и на таврские дольмены[23]. Однако что нам думать о древностях, у нас хватает нынешних забот. Спастись-то мы спаслись, хоть и не все, а вот добычу потеряли. Люди недовольны. Я еле сдерживал двух обозленных, которые хотели поднять бунт и взять на себя командование кораблем.
— И кто это? — Ринальдо попытался приподняться, но тут же, глухо застонав от боли и слабости, снова рухнул на постель.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!