Сделка - Сэнди Линн
Шрифт:
Интервал:
Казалось, меня будто накрыло новой волной эмоций, будто дождь очищал мою душу и ту часть меня, о существовании которой мне не было известно. Я вытерла слезы и дождь с лица, встала и пошла прочь. Вместо того чтоб поймать такси, я шла под дождем по улицам Нью-Йорка, пока не наткнулась на кофейню. Зашла внутрь и села за маленький столик у окна.
— Милочка, да ты же вся промокла. Давай я принесу тебе полотенце, — проговорила пожилая женщина с доброй улыбкой.
Спустя пару минут она вернулась.
— Держи. Вытрись. Что тебе принести?
— Спасибо. Ванильное латте с миндальным молоком, пожалуйста.
— Сейчас принесу, дорогуша.
Я вытерлась, как могла, достала телефон и увидела сообщение от Джексона.
Джексон: Как прошел ланч с Кристал?
Сообщение пришло два часа назад, я не знала, стоит ли отвечать. Я больше ни в чем не была уверена. Но мне не хотелось волновать Джексона, поэтому ответила.
Я: Было неприятно слышать ее слова, и честно говоря, я не знаю, что чувствовать.
Джексон: Где ты? Вернулась в магазин?
Я: Нет. В кофейне в Бруклине.
Джексон: Какой?
Я посмотрела на меню на стене.
Я: Голубая Бутылка Кофе.
Джексон: Уже еду. Не уходи никуда.
Я взяла белую чашку кофе и сжала ладонями, попивая понемногу и глядя в окно на мокрые улицы Бруклина. Дождь, казалось, не собирался останавливаться. Пока я терялась в своих мыслях, дверь кофейни открылась, и, закрывая зонтик, Джексон зашел внутрь. Подойдя к столику, он остановился, посмотрел на меня и склонил голову набок.
— Ты играла под дождем? — спросил он.
На моих губах невольно появилась улыбка.
— Что-то вроде того.
Он сел напротив меня, и к нему тут же подлетела официантка.
— Вам, похоже, не помешает чашечка свежего кофе, — улыбнулась она.
— Звучит неплохо. Просто черный.
— Сейчас будет. — Она подмигнула и ушла.
Джексон потянулся через стол и взял мою руку, лежавшую на нем.
— Рассказывай.
Я сделала глубокий вдох и уставилась на него.
— Грегори точно мой отец. Мама врала мне не только о нем, но и моем дедушке. Вообще, она врала мне обо всем. Она просто не смогла дождаться Грегори из-за своих собственных страхов.
— И Кристал знала об этом все время?
— Да. — Я кивнула. — Но мать заставила ее пообещать, никогда не говорить об этом.
— Мне жаль, Эмили, — сказал он, гладя большим пальцем мою руку.
— Мне тоже. Я ходила на ее могилу и так ей и сказала.
— Тебе полегчало?
— Немного. — Я слегка улыбнулась.
Уголки рта Джексона выгнулись вверх. Я была рада, что он был здесь. Вообще, я была все время счастлива от того, что он был в моей жизни. Мы еще немного посидели в кафе, а потом сели в его лимузин, и он отвез меня домой.
— Хотелось бы мне остаться, но вечером у меня встреча, — сказал он.
— Все в порядке, Джексон. Эвелин и Кэти зайдут попозже.
Он наклонился и поцеловал меня в губы.
— Я позвоню после совещания.
— Хорошо, — улыбнулась я.
У меня не было сил, поэтому я переоделась в спортивки и майку и легла на кровать подремать перед приходом друзей.
Глава 34
Джексон
Пока я готовился к совещанию, зазвонил мой телефон. Это была Джулс.
— Привет, — ответил я.
— Привет. Я только что говорила с мамой, она хочет, чтобы мы пришли в субботу к ней на ужин. Мы вдвоем.
— У меня планы с Эмили на вечер субботы, так что, нет.
— Маме нужно с нами поговорить.
— Мне плевать, что ей нужно. У меня планы, я не собираюсь их отменять.
— У нас с Картером тоже были планы. Это наш единственный общий выходной на этой неделе.
— Ладно. Тогда придем вчетвером, а после этого займемся чем-нибудь.
— Ты не думаешь, что она будет против? Она сказала, что хочет поговорить с нами.
— Мне серьезно пофиг, против она или нет. Либо мы вчетвером, либо никого. А вообще, скажи ей, что мы придем, но не говори об Эмили и Картере.
— Божечки. Она взбесится, — рассмеялась сестра.
— И? Она всю жизнь нас злила. Может быть, настал наш черед.
— Гениально. Я ей перезвоню. До скорого.
***
Эмили
Когда Кэти и Эвелин ушли, я села на диван и завернулась в одеяло. Я не знала, что делать дальше, что чувствовать. Единственное, что мне понимала ясно — мне нужен Джексон. Эвелин и Кэти сказали, что так сильно нуждаться в нем — нормально, потому что Джексон был не просто моим другом. Неважно, сколько бы я с собой не боролась, в конце концов, я влюбилась в него. Джексон дополнял мою жизнь, и теперь зная, что мама говорила все те вещи, чтобы защитить свое сердце, все стало на свои места. Джексон Кейн был мужчиной, которого я любила впервые в своей жизни. Страшно ли было в этом признаться? Да, конечно, потому что до сих пор я не верила, что могу кого-то полюбить. Я сдерживала себя из-за боли, что всегда видела в глазах матери, боль, которая появлялась там каждый раз, когда она расставалась с мужчиной. Я помню ту ночь, мне было тринадцать, мама бросила Джеральда, потому что он признался ей в любви. Грусть в ее глазах, пока она сидела на краю моей кровати, говоря о том, что она боялась любить в ответ.
Пока я блуждала в своих мыслях, позвонил Джексон.
— Алло, — ответила я тихо.
— Привет, красавица. Что ты сейчас делаешь?
— Да ничего. Просто сижу на диване и размышляю.
Вдруг, я услышала, как замок на моей двери
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!