📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгИсторическая прозаПутешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке - Бруно Виане

Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке - Бруно Виане

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 158
Перейти на страницу:

Un drappier. Souconnicq. Суконник.

Un tapissier. Cavernicq. Коверник.

Un recouvreur. Polletenicq. Полатник[184].

Un fauconnier. Saucouil. Сокольник.

Un chasseur. Pessar. Псарь[185].

Un maquereau. Souvodenicq. Сводник.

Une maquerelle. Souvodenissa. Сводница.

Un paillard. Pelledon. Блядун.

Une putain. Bleda. Блядь.

Un larron. Tayt ladre. Тать ладре[186].

Une larronnesse. Rataya ynucqua. Татья инока (?)[187].

Un trompeur. Amanesicq. Обманщик.

Une tromperesse. Amanesissa. Обманщица.

Un escolier. Ochenicq. Ученик.

Un maistre. Maestro. Маэстро[188].

Un imprimeur. Pochatenicq. Печатник[189].

Un ivrongne. Pyan. Пьян[190].

Une ivrongnesse. Pyanna. Пьяна.

Un cizeaux. Noyssenissa. Ножницы

Une esguille. Yguella. Игла.

Du fil. Nyt. Нить.

Noir. Chornocq. Черной.

Blanc. Biello. Белой.

Bleu. Lazeurenay. Лазурной.

Vert. Zelon. Зелен.

Jaune. Jault. Желт.

Rouge. Grassenol. Красной.

Orengé. Norenge cevyet. Нарандж цвет[191].

Gris. Caulloup. Голуб[192].

Violet. Bacharetz. Багрец[193].

Tanné. Bagrof. Багров.

Changeant. Devoyly chelay. Двоеличный[194].

Un det a couldre. Napeursetocq. Наперсток.

Des cartes. Cartie. Карты.

Des dets a jouer. Zernem. Зернь[195].

Un tablier. Tavelier. Тавлеи[196].

De la croye. Miella. Мела[197].

Vous estes un joueur. Thy y gresse. Ты игрец[198].

Vous estes une joueresse. Thy y gressa. Ты игрица.

Vous estes un fol. Thy essy durren. Ты еси дурень.

Vous estes une folle. Thy essy durrava. Ты еси дурава.

Vous n’estes pas sage. Thy nesmyrna. Ты несмирна[199].

Un monnoyeur. Denesnicq. Денежник[200].

Un faulx monnoyeur. Amanenicq deinnesnay. Обманщик денежный[201].

Un sculpteur. Zenamensicq. Знаменщик[202].

Un alhimiste. Mouldressa. Мудрец[203].

Un astrologue. Setrollicq sevyes dachocq. Стролик звездочет[204].

Un cosmographe. Semellen mierchiq guoroda pichost. Землемерщик – города пишет[205].

Un musicien. Piesselnicq. Песельник[206].

Un joueur de luth. Doumernicq. Домерник[207].

Un joueur d’espinette. Samballenicq. Цымбальник.

Un joueur de violon. Semousenicq. Смычник[208].

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 158
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?