Крадущаяся тьма - Линн Флевеллинг
Шрифт:
Интервал:
— Не буду смущать вашего лейтенанта, рассказывая, как давно я ее знаю; скажу только, что учителями ее были лучшие фехтовальщики Скалы.
— Могу в это поверить, благородный господин, — ответил Бракнил. — Поэтому-то я попросился в ее отряд. Бека усмехнулась:
— Сержант Бракнил слишком тактичен, чтобы признаться в этом, но он был одним из тех, кто обучал новобранцев и меня в том числе. Сначала я выполняла его приказы.
— Если у человека есть титул, это может обеспечить ему продвижение по службе, но не гарантирует истинных командирских качеств, — довольно кисло заметила Меркаль. — Особенно если нет настоящей войны, чтобы быстренько поставить все на свои места. Я знаю многих, кто хоть и носит латный воротник, а до середины лета не доживет.
— Меркаль у нас оптимистка, — хмыкнул Портус, и Алеку показалось, что в словах щеголеватого молодого человека заметен выговор уроженца Нижнего города.
— Вроде бы еще рано посылать вас на север? — находчиво переменил он тему разговора.
— Уже есть угроза со стороны пленимарцев, — ответила ему Бека. — Царица и майсенские архонты хотят, чтобы войска заняли позиции поближе к западной границе Пленимара до того, как в следующем месяце развезет дороги. Да они и не делают секрета из своих планов. Конный полк Сакора и кавалерия Иркани уже отправлены в Нанту. Нам предстоит охранять границу дальше на западе.
— «Первые выступаем, последними возвращаемся», — гордо сказал Портус. — Таков наш девиз еще со времен Герилейн.
— Царская конная гвардия ведет начало от почетного эскорта, который царь Фелатимос дал дочери, когда оракул призвал женщину к управлению страной, — объяснил Серегил. — Герилейн удивила всех, когда повела его в бой и выиграла сражение.
Бракнил кивнул:
— Один из моих предков был в том отряде Герилейн, и с тех пор по крайней мере один член нашей семьи служит в гвардии.
Рансер, все еще занимавший свой пост у двери, торжественно объявил:
— Капитан Миррини и командир Перрис. Миррини вошла вместе с красивым мужчиной в военной форме, которого Алек раньше видел во время учений. Бека и ее солдаты вытянулись по стойке «смирно».
Миррини представила своего спутника, который командовал другим эскадроном того же полка, и, нахмурив брови, огляделась.
— Как, еще ни одного пьяного? Оправдывайся, если сможешь, лейтенант Бека!
— Мы немедленно исправимся, капитан, — ответила Бека, покраснев.
Серегил взял ее под руку.
— Мне подумалось, что твои солдаты могут смущаться, если им придется танцевать друг с другом. Поэтому я позволил себе пригласить еще гостей, чтобы сделать обстановку более непринужденной.
По его знаку музыканты заиграли зажигательную мелодию, и в зал вошли богато одетые мужчины и женщины, тут же смешавшиеся с солдатами.
— Кто это? — спросила Бека, от удивления широко раскрывая глаза.
Серегил бросил на Алека веселый взгляд.
— О, просто некоторые мои друзья с улицы Огней. Они считают, что царские гвардейцы заслуживают только всего самого лучшего.
Миррини спрятала улыбку, а глаза Беки раскрылись еще шире: она только теперь поняла, что означают цветные банты на одежде элегантных «гостей» — белые, зеленые, розовые и желтые.
Алек наклонился к уху девушки.
— Как я понимаю, ты выберешь себе желтый цвет.
— А как понимаю я, благородный Алек, мне предпочтительнее твое общество, — ответила Бека, беря его за руку. — Ну-ка, поразвлеки как следует солдата.
— Ты — щедрый хозяин, — довольно сказал Серегилу Перрис. — Не возражаешь, если я присоединюсь к компании? Некоторые лица тут мне знакомы.
— Безусловно, — с улыбкой ответил Серегил. Миррини подошла с ним вместе к столу и позволила налить себе стакан вина.
— Они заслуживают, чтобы их немножко побаловали, — сказала она, глядя на веселящихся солдат с явной любовью. — До весны теперь их не ждет ничего, кроме холодных ночлегов и долгих маршей.
— А потом? — спросил Серегил.
Миррини взглянула на него поверх стакана и вздохнула:
— А потом будет еще хуже. Намного хуже скорее всего.
— Отряд будет готов к сражениям?
— Настолько готов, насколько возможно для новобранцев. Те, кто сегодня здесь собрался, из лучших — как и Бека. Я только надеюсь, что они останутся в живых достаточно долго, чтобы стать закаленными бойцами. Этого им ничто не может дать, кроме боевого опыта.
К полуночи Алек был более пьян, чем когда-либо в жизни, и не только знал по именам всех солдат и всех куртизанок и куртизанов, но и протанцевал с большинством из них.
Он как раз, пошатываясь, снова вышел в круг с Ариани — голубоглазой добродушной девушкой из отряда Беки, — когда капрал Каллас и его брат— близнец Аулос подхватили его под руки и взгромоздили на стол.
— Наш лейтенант говорит, что ты везунчик, — проорал Каллас, стаскивая с себя камзол и вручая его Алеку. — Так что мы решили сделать тебя нашим талисманом, малыш Алек.
Алек натянул на себя форменный камзол и отвесил собравшимся поклон.
— Я польщен!
— Ты пьян! — крикнул кто-то из толпы.
Алек обдумал это замечание, потом серьезно кивнул:
— Конечно, пьян, но разве Создатель не учит нас, что на дне чаши находится дверца, ведущая к мудрости… во всяком случае, к чему-то такому.
— Схватив наполовину полную бутылку с вином, Алек помахал ею в воздухе. — Ведь чем пьянее я становлюсь, тем храбрее и замечательнее вы все мне кажетесь.
— Пророк, нашедший истину в вине! — воскликнул Каллас, с шутливым благоговением воздевая руки. — Благослови меня, о безбородый мудрец!
Алек охотно плеснул на него вином.
— Долгой жизни и деревянной ноги тебе, сынок! Смеясь и выкрикивая приветствия, остальные солдаты столпились вокруг, чтобы тоже получить благословение. Тут Алек заметил, что многие новобранцы отсутствуют — как и гости с улицы Огней.
Алек, не скупясь, поливал вином своих почитателей, пока не дошла очередь до последней в ряду-Беки. Ее веснушчатое лицо раскраснелось от вина и танцев, рыжие волосы выбились из косы и стояли дыбом. Она была такой же пьяной, как все вокруг, и такой же счастливой.
От ее улыбки у Алека, однако, по спине пробежал мимолетный отрезвляющий холодок. Его подруга, почти сестра, уходит на войну…
— Ну же, талисман, неужели у тебя не осталось капельки везения и для меня? — потребовала девушка.
Схватив полную бутылку, Алек опрокинул ее над головой Беки.
— Долгой жизни тебе и везения — и в сумерках, и при свете дня.
Бека рассмеялась, чуть не захлебнувшись вином, стоящие кругом солдаты радостно завопили.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!