Вакагасира. Том 2 - Олег Николаевич Борисов
Шрифт:
Интервал:
Аккуратно закрыв блокнот, молодой мужчина склоняется в глубоком поклоне, не забыв четко произнести:
— Я вас не подведу, Тэкеши-сан. Все будет сделано надлежащим способом.
— Хай, Томайо-сан. Все на сегодня. Давайте отдыхать. Делами завтра займемся.
Поднявшись, иду к бильярдным столам. Стыдно сказать — сколько я в клубе уже обитаю, а еще ни разу шары не гонял. Тупо времени не хватало.
Из-за барной стойки кричит Жина Хара:
— Тэкеши-сан! Пока нас не было, личинки приходили! Выбрали несколько мест, где хотели бы попробовать. И двое на следующие выходные записались с волонтерами.
— А нас же вроде как не будет, фестиваль.
— И что? Одна из девочек все равно по плану поедет. Что-то из продуктов надо завезти и памперсы старикам. Так что пацаны как раз помогут. Минивен уже забронировали, Изаму-сан занят будет.
— Ну и отлично, раз так.
— Да, фотки перелила, через пять минут запущу на правом телевизоре. Мне Тошико-сан показала, как это сделать.
— Давай. Я пока попробую хотя бы разок в шар попасть. А то позорище — три стола и ни разу даже кий в руки не брал… Народ, кто хочет киккакэ малолетнего обыграть?
Пять раз продул. Всухую. Похоже, народ думал, что я поддаюсь. А я просто отдыхал. И наслаждался редкими минутами отдыха. Всегда бы так…
Глава 23
Понедельник — день тяжелый? Пофиг. У меня сегодня праздник. Поэтому на уроках сидел с довольной рожей, мне даже замечание от англичанки настроение не испортило.
— Надеюсь, у тебя все хорошо, Тэкеши-сан? Я проверила пятничный тест, склонения опять переврал.
— Это когда надо правильно сформулировать пассивный залог страдательного местоимения в пятом числе? Надеюсь, вы меня простите. Я знаю целых двадцать слов, которыми можно выразить свое отношение и к тесту, и к его содержимому. Учитывая, что в английском одно-единственное ругательство, на их фоне наверняка выгляжу крутым парнем.
Старуха поджав губы кладет мне пачку листов на стол, но тему старается не развивать. Она представляет, каким именно словам могу научить одноклассников. Поэтому просто выносит вердикт:
— Два эссе к следующему уроку. И дополнительные тесты на столь нелюбимый тобой пассивный залог.
— Слушаюсь, Накадзима-сэнсей!
За оставшиеся полчаса я расставил галки, особо не заморачиваясь. Скорее всего — опять наляпал, но у меня до сих пор по английскому самые хорошие оценки в классе. А все эти “они имели тебя” с приседаниями — потом доучу, если будет надо. Болтать я и так умею, да еще с дурацким шотландским акцентом. Потом настрочил по листку на каждое эссе и сдал вместе с остальными. Вот еще, дома время терять. У меня времени совершенно нет. У меня сегодня Хиро приезжает.
Директор старшей школы Мейхо с удивлением посмотрел на зашедшую в кабинет учительницу. Уважаемая Юки Накадзима крайне редко во время учебного дня заглядывала в гости. Обычно сама разбиралась с любыми проблемами. Учитывая, что в этих стенах ее боялся даже сам директор, то визит явно связан с чем-то экстраординарным. А все “экстра” так или иначе ассоциировались с определенным персонажем.
— Что он опять отчебучил?
— Отвлекался на уроке. Попросила написать два коротеньких эссе на произвольную тему.
— Отвлекался?.. У него вроде фестиваль на выходных, будет куча народу со всего Токио.
— Вряд ли фестиваль, — в слух размышляет старуха. — Слишком рожа довольная, будто коту мешок свежей рыбы с неба упал.
— Ладно. И о чем написал?
— Я вам оставлю, потом заберу. В школьные работы это класть не стану… Первая — о том, что английская культура как таковая и сами англичане являются раковой опухолью на теле планеты. Имперцы, извратившие смысл аристократии и нарушающие баланс в мире самим фактом своего существования.
— Да?.. Наверное, такое в самом деле не стоит кому-либо показывать. Если гайдзины прочитают на английском, что англичане уроды, это будет звучать несколько двусмысленно.
— По тексту вывод однозначный…
Директор покосился на выложенные перед ним листочки и осторожно указал пальцем на второй, будто не хотел еще больше дразнить рассерженную кобру:
— А здесь что?
— Здесь Тэкеши-сан описывает плюсы и минусы официально разрешенной проституции. Общий вывод — если данный вид деятельности будет под присмотром государства, то большая часть общества выиграет. На текущий момент деньги аккумулируются в других структурах, что лично ему позволяет неплохо жить. И он не собирается менять существующий порядок.
Помолчав, директор нашарил стакан с холодным чаем, сделал глоток и предложил:
— Наверное, эти эссе можно просто уничтожить. И не ставить оценки за них. Ведь вы дали это в качестве дополнительной работы?
— Совершенно верно, Кимура-сан.
— Значит, так и поступим. Я поговорю с ним. Возможно, получится узнать, чем было вызван столь странный ход мыслей.
Меня отловили как раз после уроков, когда я вывалился из класса в коридор и двинулся к выходу из школы. Кстати, в коридоре была тишина и народ тихо дрейфовал вдоль стен. Увидев директора, я понял, почему это вместо привычного гвалта и беготни столь непривычный кладбищенский порядок и благолепие.
— Коннитива, Кимура-сэнсей.
— Коннитива, Тэкеши-сан. Скажи, у тебя все хорошо? Все дела успешны, никаких проблем дома?
— Все отлично, Кимура-сэнсей. У меня сегодня девушка домой приезжает, поеду встречать в аэропорт.
— А, вот оно что… Ты немного напугал Накадзима-сан своим излишне довольным видом.
— Напугал?.. Мне кажется, господин директор, если я увижу Накадзима-сэнсей испуганной, тогда нам всем действительно стоит очень озаботиться. Нашу несгибаемую учительницу английского напугать нельзя. Ничем. Разве что вызвать небольшую озабоченность.
— Хорошо. Ты вызвал эту озабоченность. Но раз мы с тобой разобрались в возможных причинах случившегося, я пойду ее успокою. И буду признателен, если
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!