Несущий ночь - Грэм Макнилл
Шрифт:
Интервал:
Эти мысли угнетали его, и Барзано вновь до краев наполнил опустевший стакан.
— Может, не стоит так налегать на этот напиток? — спросил Лортуэн Перджед, бесшумно появившись из тени коридора. — Он довольно крепкий, знаете ли.
— Да знаю, знаю… Но он дьявольски хорош, — ответил Барзано, наливая стакан ускавара Перджеду.
Перджед взял его и присел на край кровати. Он пригубил напиток, и глаза старика округлились и заслезились.
— Да, довольно крепкий, — подтвердил он, сделав еще глоток. — И хорош, но именно что дьявольски хорош.
Барзано уселся в кресло перед дисплеем своего терминала и взял свой стакан.
— Так что ж ты до сих пор бодрствуешь, Лортуэн? Старый эксперт пожал плечами:
— Да сейчас больше и делать-то нечего.
— Верно, — согласился Барзано. — Не нравится мне эта тактика выжидания.
— А раньше, помню, ты этим наслаждался. Ожидал, пока твоя добыча сделает ошибку и приплывет тебе прямо в руки.
— Правда? Я уж и забыл.
— Да, некогда ты был весьма терпеливым охотником.
— Когда ж это было? — фыркнул Барзано.
— О, всего лишь несколько добрых десятилетий назад.
— С тех пор многое изменилось, Лортуэн. Едва ли я теперь тот, кем был тогда.
— Ну надо же, что-то ты сегодня не в духе, Арио. Не святой ли Джосмэн сказал, что следует радоваться любому служению Императору?
— Да, но бьюсь об заклад, что ему никогда не приходилось заниматься тем, чем сейчас вынуждены заниматься мы.
— Согласен, — признался Перджед, — но он же был мучеником, и его убили, Император упокоил его святую душу.
— Правда, — рассмеялся в ответ Барзано, — я вот был бы счастлив избежать его судьбы.
— Если начистоту, то и я тоже, — согласился Перджед, поднимая стакан.
Барзано потер висок и с напряжением закрыл глаза, сильно сжав веки. Потянувшись через стол, он достал маленькую стеклянную баночку с белыми капсулами.
— Голова болит?
Барзано молча кивнул, проглотив две капсулы и запив их ускаваром. Покачав головой, он высунул язык, стараясь избавиться от их неприятного вкуса.
— Еще хуже, чем прежде. Я чувствовал это с самого момента посадки, словно нечто больше и старше самого времени давит на мой мозг.
— Тогда, может, не стоит налегать на ускавар. Он не поможет.
— Напротив, мой дорогой старый друг, это-то как раз единственное, что хоть как-то помогает. Скрыть все в алкогольном тумане — одно из немногих наслаждений, которые у меня еще остались.
— Нет, это говорит совсем не тот Арио Барзано, которому я служу уже тридцать лет.
— А кто же я тогда такой? Другого Арио Барзано я не знаю: эксперт, бригадир людского муравейника, придворный, торговец-мошенник? Кто тот Арио Барзано, которому ты служил тридцать лет?
— Слуга Императора, который никогда не колебался, выполняя свой долг. Может, ты-то сам уже и не помнишь, кто ты, но зато это помню я, и мне больно видеть, что ты с собой делаешь.
Барзано кивнул и поставил стакан на стол с преувеличенной осторожностью.
— Прости, друг мой. Конечно, ты прав. Чем скорее мы здесь закончим, тем лучше.
— Не нужно извиняться, Арио. В свое время я служил многим господам, и с каждым из них работать было намного тяжелее, чем с тобой. Но давай-ка сменим тему. Был ли еще сеанс связи с крейсером «Горе побежденному» и капитаном Вентрисом?
— Нет, после их прибытия на Каэрнус IV связи с ними не было.
— Как ты думаешь, они смогут остановить эльдара?
— Думаю, если кто и способен на это, то только Уриэль. Не верю, что он из тех, кто легко сдается. Знаешь, он ведь протеже капитана Айдэуса.
— Да, я помню, читал его отчет с Тресии. Ты поэтому его выбрал?
— Отчасти поэтому, но ему есть что показать и без рекомендаций, и именно такого человека я хотел бы видеть рядом с собой, когда дело дойдет до финальной схватки.
— И ты надеешься, что Уриэль мог унаследовать нетрадиционное мышление Айдэуса?
— Надеюсь? — рассмеялся Барзано. — Мой дорогой Лортуэн, я на это рассчитываю!
Уриэль не отрывал взгляд от экрана, глядя, как стремительно сближаются корабль эльдаров и крейсер «Горе побежденному». Экраны «Громового Ястреба» призрачно-зелеными линиями отображали векторы их сближения. Встреча произойдет скоро, вражеское судно шло на большой скорости, а Уриэлю и его людям нужно еще успеть вернуться на крейсер. Хватит ли им на это времени, вот в чем вопрос… Указав рукой на светящийся экран, он спросил:
— Сколько нам осталось до встречи с крейсером? Сверившись с приборами, пилот ответил:
— Двадцать шесть минут, капитан.
Итак, двадцать шесть минут. Добавим еще пятнадцать на дозаправку, восемь, если будем заправляться на ходу с работающими двигателями. Кодекс Астартес строго запрещал столь опасную практику, но сейчас каждая секунда была на вес золота, и Уриэль не мог позволить себе потерять ни одну из этих драгоценных секунд. С другой стороны, на крейсере это был единственный действующий челнок, и если он взорвется в пусковом отсеке…
— Можем ли мы добраться до корабля эльдаров без дозаправки?
— Нет, сэр.
Уриэль выругался. Вряд ли им еще представится такая прекрасная возможность схватиться с эльдаром, но, черт возьми, они по рукам и ногам скованы расстоянием и логической необходимостью. А что если…
…Если только не заставить эльдара самого повернуть в их сторону!
— Немедленно соедини меня с лордом адмиралом! В тот же миг второй пилот связался с крейсером.
— Адмирал, это капитан Вентрис. Я не верю, что нам хватит времени добраться до вас и дозаправиться раньше, чем эльдар окажется в зоне досягаемости.
— О чем ты говоришь? — прогремел с командного мостика голос лорда адмирала Тибериуса. — Ты должен дозаправиться, тебе не хватит топлива, чтобы добраться до эльдара!
— Я знаю это, адмирал, но если мы повернем к, крейсеру, то упустим возможность схватиться с ними на их собственном корабле. А вы сможете подобрать нас, когда мы там закончим.
Динамики потрескивали, Тибериус размышлял над предложением Уриэля. Затем он осторожно сказал:
— Я не считаю, что это разумно, капитан Вентрис. По-своему вы можете быть правы, но это противоречит всему, что написано в Кодексе Астартес относительно боевых операций на кораблях.
— Знаю, но сейчас это лучшая возможность вывести их корабль из строя. Если мы доберемся до мостика, то сможем изрядно их потрепать. Так что если вам удастся направить их в нашу сторону прицельным огнем батарей, мы сможем сманеврировать более эффективно и занять наиболее выгодную позицию, чтобы прорваться к ним.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!