Отчаянный и непобедимый Ренегат Икс - Челси М. Кэмпбелл
Шрифт:
Интервал:
Подойдя к стойке, взбираюсь на пустой табурет; Сара садится рядом.
— Что вам предложить? — спрашивает Долорес, с нескрываемым любопытством изучая нас своими крошечными, похожими на бусинки, цепкими глазками.
— Мы немного заблудились, — говорю я. — Отстали от экскурсии. Автобус остановился, и все пошли в туалет, а потом… в общем, они уехали без нас.
Для пущего эффекта я горестно качаю головой, напускаю на себя безутешный вид и прикрываю глаза тыльной стороной ладони, чтобы показать, насколько это все неприятно.
— Теперь нам нужно как-то попасть в Вилмор. Там есть железнодорожная станция.
Челюсть Долорес приходит в движение. Она жует, как будто рот ее и вправду чем-то набит, хотя я совершенно уверен, что в нем ничего нет. Она переводит взгляд с меня на Сару, а затем снова смотрит мне в глаза.
— У нас принято сначала что-нибудь заказывать.
— Да, хорошо, — говорю я, вспомнив, что с утра ничего не ел, и указываю на витрину, где за стеклом стоят пироги. — Мне, пожалуйста, лимонный.
— Мне тоже, — подхватывает Сара.
Долорес, шаркая, идет к витрине, чтобы отрезать два куска пирога. Покончив с этим делом, она возвращается к стойке и ставит тарелки перед нами.
— Спасибо, — говорю я, приступая к еде. Попутно я продолжаю улыбаться Долорес, чтобы она видела, какой я очаровательный мальчик и как расстроен тем, что отстал от группы. — Не могли бы вы сказать нам, когда отходит следующий автобус?
Посетители закусочной хватаются за животы от смеха. Даже пересохшая старая вобла Долорес не может сдержать улыбку.
— Малыш, — говорит она, — автобусы здесь не ходят с тех пор, как мне было пять лет.
У меня начинает дергаться глаз.
— Надеюсь, я не ошибся по поводу Вилмора? — спрашиваю я, быстро взглянув на Сару. — Там же есть железнодорожная станция?
Долорес кивает.
— Я могла бы вас подвезти, но раньше двух ночи не поеду. И вам придется заказать намного больше еды.
Сара объедает меренги со своего куска пирога и принимается за лимонное желе.
— Легкая прогулка, — бормочет она себе под нос.
— Я вас подвезу, — говорит женщина, сидящая в дальнем углу. — Если поможете мне почистить кузов пикапа. Родители будут волноваться, это уж точно. Я помню, моя Анжела как-то тоже отстала от группы. Я так волновалась, чуть не умерла.
— Благодарю вас, — говорю я, улыбаясь Саре. Видишь? Никаких проблем.
Долорес выписывает счет на клочке бумаги и кладет его на стойку передо мной.
— С вас ровно пять долларов.
Я шарю в задних карманах, но бумажника не нахожу. Наверное, он вывалился, пока брюки были у Сары. Она начинает копаться в недрах рюкзака, погружая руки все глубже и глубже. Не найдя бумажника, она хмурится и переходит к наружным карманам.
— Не знаю, где наши бумажники, — шепотом признается она, закончив осмотр. — Наверное, в поезде потерялись.
— Выпиши чек, — предлагаю я, наклонившись к самому ее уху.
— У меня нет чековой книжки!
Долорес с подозрением смотрит на нас, щурясь и неодобрительно покачивая головой.
— Похоже, у нас небольшая проблема, — говорю я ей. — Видите ли, деньги остались в автобусе, у друзей.
Долорес приподнимает верхнюю губу и скалится на нас, как разъяренная собака.
— Ты хочешь сказать, что вам нечем платить?
— Да, что-то в этом роде, — заискивающе говорю я.
— Но, — вмешивается в разговор Сара, вынимая ручку и блокнот, — мы пришлем вам деньги на почту, как только доберемся домой. Скажите, какой здесь адрес?
— У нас принято платить за еду! — рычит Долорес.
— Не переживайте, мы вам обязательно пришлем деньги, — говорю я, ненавидя себя за то, что собираюсь сделать. Подняв правую руку, я демонстрирую ей большой палец с буквой «X». — У меня здесь пока еще нет буквы «Г», но я начинающий супергерой, понимаете? Малиновый Огонь — мой отец. Мы не собираемся вас обманывать…
Долорес с такой силой лупит донышком кофейника по стойке, что он разбивается. Брызги горячего кофе разлетаются по всей закусочной.
Краем глаза я вижу, как другие посетители встают со своих мест и начинают подкрадываться к нам.
— Супергерой, — рычит Долорес, вращая глазками-бусинками.
Ее лицо перекашивается от гнева. Протянув руку через стойку, она хватает меня за шиворот спортивной куртки своей скрюченной клешней.
— Супергерой, — повторяет она с омерзением, словно ничего более ужасного в жизни не слышала.
Ее рука все крепче сжимает мой воротник. Я силюсь вырваться. Сара протягивает руку и расстегивает молнию. Я выскакиваю из куртки, оставив ее в руке Долорес. Посетители стараются взять нас в кольцо. Все они шепотом скандируют: «Супергерой, супергерой».
— Что же это такое? — кричит Сара. — Они что, собираются убить нас за горстку муки, пару яиц и лимонное желе?
— Иными словами, — подхватываю я, — за пару кусков лимонного пирога!
Благообразные с виду посетители, как зомби, тянутся к нам руками со всех сторон.
Сара лезет в рюкзак, достает пистолет и набирает на боковой панели управления какой-то код.
— Держи! — говорит она, протягивая мне оружие.
Поскольку мне по-прежнему не понятно, что нужно делать, я просто направляю «дуло» вверх и нажимаю на курок.
— Закрой глаза! — кричит Сара. Я так и делаю, и как раз вовремя, потому что помещение озарят неестественно яркий свет, проникающий даже сквозь плотно сжатые веки. Открыв глаза, я вижу повсюду яркие пятна, но зрение, определенно, сохранилось, чего не скажешь о нападающих. Они могут только хлопать глазами и шататься вслепую из стороны в сторону, натыкаясь друг на друга.
Мы с Сарой пользуемся суматохой, чтобы выбраться из кафе на улицу.
— Надолго их это не остановит, — говорит Сара на бегу.
Мы так спешим, что перебегаем улицу, не посмотрев ни направо, ни налево. Нас подгоняют возобновившиеся позади вопли: «Супергерой! Супергерой!»
Я направляюсь прямиком к полицейской машине.
— Садись за руль!
— Ты с ума сошел? — спрашивает Сара. — Я не умею водить!
— Я тоже!
В прошлой жизни машина была мне ни к чему. В Золотом городе ужасные пробки, да и поставить машину, как правило, некуда, и мама никогда не думала ее покупать.
— Забирайся внутрь! — кричит Сара, бешено вращая глазами, и бросает мне рюкзак.
Он тяжелый. Схватив его, я запрыгиваю на пассажирское сиденье, захлопываю дверцу, опускаю фиксатор и немедленно поднимаю стекло.
Сара в мгновение ока забирается на сиденье водителя.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!