Попаданец. Маг Тени. Книга 4 - Серг Усов
Шрифт:
Интервал:
Матушка новобрачной олы Эсм явно неодобрительно поначалу отнеслась кидее дочери иеёсупруга устроить застолье, нобыстро успокоилась. Немченко совершенно случайно, без всякой магии подслушал, как Одисса объяснила ей, что ожидаемая стоимость подарков гарантировано превысит затраты навино изакуски.
—Анд!— помахали одновременно олы Эсм, сидевшие сосвоими гостями запоследним столом возле окна.— Мыздесь!
Возле стойки играло трио музыкантов— двое наструнных инструментах, один надудке вроде флейты.
—Всем привет.— поздоровался Андрей, заметив, как смутились ипокраснели близняшки. Влюбились что ливмолодого симптичного ола Рея? Вполне возможно. Очень редко маман вывозит ихвгород запокупками, игости кним, как рассказывала Оди, редко приезжают.— Друзья, янеспустыми руками. Хочу, чтобы увас осталась память обо мне.
Онвручил отправляющимся вдальний путь приятелю иприятельнице позащитному теневому амулету четвёртого уровня. Довольно дорогой подарок, оборов надвести потянет. Лицо Одиссиной мамаши стало довольным.
Кроме родных жены Тимга приглашены были ичетверо молодых магов, служивших впалате. Немченко ихзнал, поэтому представлять никого никому было ненужно.
Посидели часа два. Восновном слушали планы олЭсмов, сводившихся пока кневнятному «эх, заживём!» и«мыобязательно увидимся». Спервым Андрей спорить бынестал ввиду отсутствия информации оФагоссе, авовторое неверил совсем. Слишком большие расстояния ипримитивные средневековые средства путешествия вГертале. Были быТимг сОдиссой адептами воздуха, света или тени, ещё бымогли перемещаться быстро, ноони ими неявлялись.
Социальные сети, которые могли позволить сохранить общение набесконечных расстояниях, здесь появятся очень нескоро, так что, олРей понимал, что расстаётся сприятелями навсегда.
Жалел лиобэтом? Да, жалел. Неплохие ребята, хоть, как говорится, сосвоими тараканами вголове. Аукого ихнет?
—Счастливого пути.— землянин обнял Тимга, аОдиссу даже поцеловал врумяную отвыпитого вина щёчку.— Итам хорошо устроиться.
—Непонравится, вернёмся.— вшутку ответил олЭсм.
Долгое прощание— долгие слёзы. Задерживаться Немченко нестал. Друзьям ещё нужно многое докупить вдорогу ипобыть сродственниками напоследок.
Зашёл вамулетную лавку изабрал выручку отпродажи последней партии своих артефактов. Сюда онотносил немного. Основная часть торговли пойдёт через Лиитока, вФоже цены выше, там магов значительно меньше впересчёте наколичество жителей имореплавателей.
Следом его путь лежал кпортному, готовые парадные кафтаны, вышитые золотыми исеребряными нитями, влавках готового платья некупишь. Джиса настояла натом, чтобы еёмуж предстал перед Октонером иРиверой олПиренами при полном параде. Пусть увидят своего зятя вовсём его блеске.
Умастера пошива Андрей приобрёл изауженные попоследней моде штаны. Примерив, только вздохнул, нопретензий предъявлять нестал.
—Что там горит всеверных предместьях, незнаешь?— поинтересовался Немченко, расплачиваясь закупленную одежду, которую пожилая служанка портного аккуратно завернула вмешковину.— Дополудня уже дымила.
—Чернь устроила бунт.— хозяин лавки отвлёкся отпересчёта монет— благородный Анд скинул ему всю накопившуюся мелкую серебряную мелочь.— Овощные склады разграбили. Стража своими силами несмогла управиться, мэр попросил палату магов помочь. Вот кто-то изогненных иподожгли. Племянник сейчас мне рассказывал, аему знакомый— нукак знакомый?— учились последний год вшколе вместе— трупами оборванцев три квартала искладская территория усыпаны. Так иминадо. Нужно нелениться инеграбить, астарательно работать.
—Была быещё работа для всех.
—Простите, что, господин?
—Ничего. Всё правильно? Лишнего янезаплатил?
—Нет, ровно сто двадцать оборов.
Цена конечно сумасшедшая. Затакую сумму можно было десяток отличных зимних комплектов походной одежды купить. НоивГертале понты дороже денег.
Домой Андрей возвратился зачас доужина. Есть совершенно нехотелось, ионраспорядился Фемпале, чтобы ему квечерней трапезе приготовили только чай.
—Что впакете, господин?— рабыня, взвесив отданный ейсвёрток, догадалась, что там изделия изткани.— Развернуть иперегладить?
—Ненужно, яссобой вРей сегодня заберу.
Когда онвышел измыльни, вхолле его дожидалась Цория. Вообще-то сдокладом особытиях вНагабине служанка приходила позавчера. Счего вдруг опять явилась?
—Подумала, что вам это будет интересно.— бывшая воровка поднялась навторой этаж вкабинет хозяина следом заним иНитёком.— Намоей памяти ниразу такого небыло, чтобы кто-нибудь извладетелей обращался кбандам скаким-нибудь деловым предложением. Только слышала, что так случается. Наверное, олМанелы совсем отчаялись без уважаемых людей справиться.
—ОлМанелы? Банды? Нитёк, тыиди жене напомни про чай. Ивино для нашей гостьи пусть принесёт.
—Какая яздесь гостья?— усмехнулась бывшая воровка, познаку господина занимая стул напротив кресла хозяина кабинета.
—Рассказывай.
Ситуация действительно выглядела необычной. Кглаварям самых влиятельных банд вкрупных городах королевства обратились торговые представители кровного врага рода Шерригов, предложив тысячу оборов заинформацию оместе нахождения Вита, младшего сына этой семьи. Ненужно было хватать, пленить или убивать. Просто найти исообщить.
Вдополнение кзаказу прилагался лист бумаги срисунком иописанием разыскиваемого.
—Всамом деле необычно.— Андрей осторожно отхлебнул глоток горячего чая ижестом отослал рабыню изкабинета.— Сдругой стороны, где имещё найти много исполнителей для поиска? Непалаты жемагов просить? Это ничего кроме смеха быневызвало. Исчего тырешила, что мне это будет интересно?
Цория взяла бронзовый кубок свином обеими руками, отпила глоток ивнимательно посмотрела нахозяина.
—Выпохожи натого, кто нарисован, господин.
—Да? Иочень похож?
—Неочень, ноясходство увидела. Впрочем, вряд ликто-то другой его быобнаружил, просто, мысвами давно близки, иясразу решила, подумала, что вам надо быобэтом знать.
—Чушь.— землянин изобразил пренебрежение.— Меня это некасается. Тыжеивкирпиче можешь хозяина различить. Хотя, освоих глупых мыслях лучше помалкивай. Поняла?
—Пытать станут— нескажу. Выжезнаете.
Свою первую вэтом мире помощницу Андрей хорошо изучил. Лгать илицемерить Цория умеет всовершенстве, воровские привычки имастерство нерастеряла, как неоставила попытки однажды соблазнить хозяина, при этом веёпреданности сомнений невозникало.
Нетолько благодарность засохранённую жизнь иоказанную помощь, ноипонимание выгоды службы Анду олРею держали бывшую воровку сильнее, чем канаты. Она была хитра, умна изнала, что лучшей судьбы ейненайти.
Насколько можно надеяться, что она не поделится скем-то своей догадкой? Жизнь научила Цорию неболтать лишний раз языком. Приедупреждение господина она услышала истанет молчать. Однако, сМанелами надо решать вопрос как можно быстрее. Иначинать стого, чтобы забрать всё тонаследство, которое поправу принадлежит Виту олШерригу.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!