Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли
Шрифт:
Интервал:
– Разумеется, – отозвался Дакуорт.
Горожане считали Пирса человеком, совершившим сексуальное преступление, но избежавшим наказания, поскольку суд признал его невиновным. Поэтому детектив был твердо убежден – выходить из дома по ночам в одиночку Крэйгу не следовало.
– Хорошая новость состоит в том, что к нему постепенно возвращается уверенность в себе, – продолжила Рут. – Он снова начинает хоть чем-то интересоваться, у него опять появились хобби. Он стал заказывать себе какие-то небольшие гаджеты в Интернете.
Дакуорт встал и, дождавшись, когда Рут также поднимется со своего стула, сказал:
– Я постараюсь не занять много времени.
Затем он начал разворачиваться, чтобы выйти из кухни. Хозяйка протянула руку и осторожно прикоснулась к его плечу.
– Есть кое-что, что вам следует узнать до того, как вы встретитесь с Крэйгом.
– И что же это?
– Во-первых, он стал немного… Я не хочу сказать – сумасшедшим, но… После того что с ним произошло, он иногда бывает… очень дерзким и грубым.
– Так. А еще что мне следует знать?
Рут тяжело вздохнула:
– Недавно мы сняли последнюю повязку.
Глава 18
Отец и сестра Брайана Гаффни были в отчаянии.
Все говорило о том, что Брайан просто сбежал из здания больницы. Сиделка, дежурившая на этаже, была практически уверена, что видела, как он прошел мимо нее в своей одежде. Однако Альберт все же хотел убедиться в том, что Брайана не перевели в другое отделение или не вызвали в лабораторию для проведения дальнейших анализов.
В конце концов были вызваны сотрудники службы безопасности, и в городской больнице Промис-Фоллз начался полномасштабный поиск пропавшего пациента.
Альберт надеялся не только на то, что Брайана найдут достаточно быстро, но и на то, что это произойдет раньше, чем вернется Констанс.
Однако все пошло не так, как он рассчитывал.
Когда Констанс, следом за которой шла Моника, возвратилась в отделение интенсивной терапии, она сразу же увидела посреди холла мужа и первым делом спросила:
– Ну, как он? Как Брайан?
– Я не… Я не знаю, где он сейчас, – с трудом выговорил Альберт.
– То есть как это? Что происходит? Его перевели?
Альберт покачал головой:
– Я так не думаю. Послушай, мне не хочется, чтобы ты поднимала шум по поводу того, что я сейчас скажу, но…
– Господи, что еще стряслось? – пролепетала Констанс.
– Сотрудники больницы не знают, где он.
Глаза Констанс широко раскрылись.
– Они что, потеряли Брайана?
– Нет, дело не в этом. Похоже, он ушел отсюда.
– О черт, – простонала Моника.
– Это ты позволил ему отсюда уйти? – осведомилась Констанс.
– Нет, я здесь ни при чем, – пояснил Альберт. – Когда я вернулся в палату, оказалось, что он исчез.
– Мы отлучились всего на минутку. Он, должно быть, прошел мимо тебя, – произнесла Констанс и с выражением безнадежности подняла глаза к потолку. – Это просто невероятно. Пока мы здесь, тебе нужно проверить зрение.
– Может быть, – вмешалась в разговор Моника, – он вышел куда-нибудь во внутренний двор подышать воздухом. Или просто решил прогуляться вокруг квартала.
– Я уже проверял, – сказал Альберт. – Я искал его везде. Думаю, он просто ушел.
– Ты безнадежен, – заявила Констанс.
– Он не мог уйти далеко, – сказал Альберт, стараясь не выглядеть растерянным. – Машины у него нет, денег тоже. Он, скорее всего, ушел пешком – если только не позвонил какому-нибудь своему приятелю, чтобы тот его забрал.
– Нам лучше разделиться, – предложила Моника. – Давайте сначала отправимся домой. Там каждый из нас сядет в машину. А потом мы попробуем отыскать Брайана.
– Хоть у кого-то еще остались мозги, – прокомментировала слова дочери Констанс.
Семья Гаффни погрузилась в автомобиль и поехала обратно домой. Констанс быстро осмотрела все помещения жилища в надежде, что Брайан может оказаться в доме, но нигде его не обнаружила.
Моника сказала, что обыщет на своем «Фольксвагене»-жуке все улицы, прилегающие к больнице. Констанс решила проверить квартиру Брайана и бар «У Рыцаря». Альберту оставалось одно – поехать на место работы сына, на автомойку, и поискать Брайана там.
Десять минут спустя он был уже на месте. Припарковав автомобиль, он ворвался в административное помещение. Сотрудники его знали, что было неудивительно: Альберт регулярно мыл на станции свой пикап. Когда он попадал на смену Брайана, тот бесплатно покрывал машину отца горячим воском.
Когда Альберт вошел в офис, могучего сложения мужчина, сидевший за кассой, взглянул на него и воскликнул:
– Эй, послушайте, куда делся Брайан? Я ему звоню уже целых два дня, и все без толку!
– Привет, Лен. Брайан в больнице. Точнее, он должен находиться в больнице, но…
– О, черт, что случилось?
Альберт покачал головой, давая понять, что у него нет времени на объяснения.
– Скажите, Лен, вы его не видели? Я имею в виду, в течение последнего часа?
– Неа. Я как раз уже собрался его уволить. Думал, эта работа ему не нужна. Я не знал, что с ним что-то произошло. Он что, заболел или может, сломал что-нибудь?
– Пожалуйста, если он появится здесь, позвоните мне, ладно?
– Ага, само собой.
Лен протянул Альберту использованный конверт, чтобы тот записал на обратной стороне свой номер телефона. Сделав это, Альберт повернулся и направился к выходу.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!