📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгПриключениеПовелители ведьм - Ади Азбеков

Повелители ведьм - Ади Азбеков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 53
Перейти на страницу:
Джанимы. Но он уже подступил к ним. Джанима и Лизадра схлестнулись с четырехруким Анаклетосом. Его удары были быстрее движений ведьм. Верхним правым кулаком он сломал большой левый клык саблезубой тигрице. А нижней левой рукой распотрошил брюхо оборотня. Лизадра в это время ударила его так, что он отлетел в сторону. Затем подошла к нему и начала душить своими дьявольскими руками. Некроманта начала окутывать темная аура. Повелитель преисподней вливал в него адскую силу. Анаклетос схватил ее руки своими верхними руками, и раскрыл их в обе стороны. После этого он бил ее нижними руками, что пришила ему Корпания. Демоницу еще никогда так не избивали, поскольку ее тело было прочнее любой стали, и она еще никогда не чувствовала таких болей от ударов. Она пыталась ударить его своими ногами и крыльями, но Анаклетос отбивался и наносил удары, от которых Лизадра впервые с момента обретения демонической силы чувствовала жуткую боль. Ее демоническое тело не выдерживало такой дьявольской силы.

— Наконец-то я добрался до тебя! — произнёс Анаклетос в сторону Королевы ведьм. Он уже разобрался с Лизадрой и вдохнул в нее темный воздух смерти. Туман начал рассеиваться, благодаря чему они смотрели в глаза друг другу с ненавистью и чувством очень близкого родства.

— Ты, мертвец! Ты же должен был придти сразу же, как только мы начнем битву. Из-за тебя умерла моя дочь! — говорила уставшим и в то же время озлобленным голосом «Снежная» Альбиния. Она смотрела на него с ненавистью и злостью. На коленях у нее лежало тело Джины.

— Хочешь, я воскрешу ее прямо сейчас? Не вижу никакой проблемы, — скривил свои бледные губы Анаклетос.

— Не смей, мертвец!

— Как хотите, королева… снежинок. Хотя, я воскрешу вашу дочь, хотите вы того или нет. У Джины очень полезные способности, которые мне еще пригодятся.

— Ах, ты… Этому не бывать!

Альбиния направила на Анаклетоса снежных духов севера. Однако его покрыло темной сферой, которая защищала его от любого колдовства. Черные руки выбирались из-под земли, расправляясь со снежными духами, и окутывали Альбинию. Некромант хотел уже подойти к ней, но она полностью заморозила тело Джины, а затем и себя. Таким образом, их тела начали трескаться и разламываться на разные кусочки льда…

— Привет, мамочка! — вдруг произнес молодой некромант. На что, Жизель удивленно смотрела на него. Она с интересом наблюдала за ним с момента его появления.

— Ты еще кто такой? Почему ты меня называешь матерью?

— Потому что я твой сын, которого ты безжалостно убила.

— Что? Не может быть! И кто же посмел тебя оживить?

— Ты отняла у меня жизнь, и я обрел смерть, а затем и смертельную силу после того, как бабуля оживила меня.

— Что? Как мамаша могла так поступить? Как я могла такое допустить?

— Почему ты меня убила, мама? За что?

— Потому что ты родился мальчиком. Мальчики не должны обладать силой ведьм. Это может привести к разрушению всего мира. Еще Великая первая Королева ведьм Маргарет Тенебрис запрещала своим дочерям и служительницам иметь сыновей. Как же я проклинала небеса, когда у меня родился мальчик. И сейчас ты стоишь передо мной, и я даже не чувствую к тебе никаких чувств, кроме отвращения. Поэтому я убью тебя, не задумываясь. Я даже убью тебя с радостью.

— Как и я тебя, мамочка! Почему все ведьмы следуете этому глупому правилу? Маргарет Тенебрис была главной мужененавистницей в этом мире. Ее одержимость местью к мужчинам, что причинили ей боль, затуманила ее непоследовательный женский ум.

— Мужчины всегда по своей природе стремятся к власти, если имеют силу. А обладание огромной силой лишает их и без того деревянного рассудка. Ты ведь тоже так хочешь завоевать этот мир, не правда ли? — усмехнулась Королева Жизель.

— Я завоюю этот мир во славу Люцифера, и уничтожу всех, кто встанет у меня на пути! А тебя мамуля не прощу никогда! Я даже оживлять тебя не буду. Я отправлю твою душу прямиком в ад в руки господина Люцифера, чтобы он мог поиграть с твоей проклятой душонкой. А тело твое обращу в прах! — с этими словами он подходил к своей ненавистной матери. Четырехглазый черный ворон парил на темном небе и ожидал последнего вздоха своей хозяйки, чтобы самому вернуться в свой мир. Черные руки вылезали из-под земли, протягиваясь как змеи, и окутывали все тело Королевы ведьм. Она не могла их рассеять, но все же отбрасывала Анаклетоса из стороны в сторону. Она швыряла его тело, словно имела невидимые большие руки, но он постоянно вставал и приближался к ней…

Глава 17. Феникс

Как феникс пройду я через области потустороннего мира

Древнеегипетская «Книга Мертвых»

Как только Алану стало лучше, он вместе с Софи пошел вглубь Проклятого острова Змея. Конечно, он не хотел, чтобы его любимая шла вместе с ним, но ее настоятельность взяла вверх, ибо молодые люди сильно переживали друг за друга. К тому же в голове молодой ведьмы засела мысль, что она будет полезна Алану, так как только она поймет речь Змея, и при необходимости проведет с ним разговор. Сильвен, Анри и остальные моряки остались на берегу острова в хижинах Морских ведьм. Им всем оставалось только залечивать свои раны и ждать, когда к ним приплывут на помощь, поскольку их корабль был разобран на части. Однако капитан Корси решил не откладывать строительство нового судна, и как только его команда отдохнет, и многие раненые выздоровеют и наберутся сил, они должны будут приступить к этому делу.

Ближе к центру острова Алан и Софи прошли сквозь прозрачную магическую стену в лесу, и почувствовали ее только тогда, когда перешли через нее. Впереди их ожидала величественная гора странного острова. Местные Морские ведьмы прозвали ее «Горой заточения Змея». Остров был небольшим, и огромная гора в центре него занимала почти десятую его часть. Вокруг большой горы произрастали леса в основном из местных неизвестных пород, через которые и проходили Алан вместе с Софи.

Алан знал, что по рассказам русалки Изабель, в отрогах величественной горы находится пещера, которая ведет прямиком к Змею, обитающему глубоко внутри этой горы. К счастью молодых людей, они быстро обнаружили пещеру, ибо вход в нее был настолько огромным, что в него мог легко поместиться целый трехэтажный дом. Они пошли в сторону пещеры, и уже приближались к ней вплотную, как внезапно Алану послышались необычные голоса: «Зачем они идут в пещеру? Они что, не знают, что их там ожидает?». Он не мог понять, откуда же доносятся эти тонкие голоса. И не выдержав, произнес:

— Кто здесь? Почему вы не хотите, чтобы мы заходили в пещеру?

— Алан, что с тобой, ты что-то слышишь? — удивленно спросила Софи.

— Да, слышу. А ты разве не слышишь?

— Кроме звуков природы и голосов птиц, ничего. Может ты услышал, как я с птицами говорила? Может у тебя проснулся еще один дар? Они как раз меня предупреждали, что в пещере опасное чудовище.

— Не знаю, кажется, не птицы говорили.

— Он что, нас слышал?.. Заткнись! — опять доносились голоса.

Алан не мог понять, откуда же они доносятся. Он смотрел по сторонам, но ничего не замечал. Затем он начал искать птиц, и посмотрев на небо, крайне обрадовался. Его глаза засверкали от радости на его веселом взгляде. Сверху над молодыми людьми парили в воздухе маленькие дети фей. Их насчитывалось около полусотни, и они все были почти зеленоватого цвета. Даже их прозрачные крылышки отдавали зеленоватый оттенок. Они различались только своими индивидуальными чертами лиц и глаз. С милыми взглядами дети фей вопросительно смотрели на улыбающегося незнакомого им человека.

— Привет, детишки!

— Он нас видит! — прокричал кто-то из детей фей.

— Ты еще кто такой? Раз ты

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 53
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?