Потерянное озеро - Сара Эдисон Аллен
Шрифт:
Интервал:
Кейт села рядом, вытянула ноги и оперлась о землю руками, стараясь охладить вспотевшую кожу на сгибах локтей и под коленками.
– А кому сейчас принадлежит эта земля? – спросила она.
– Мне.
– И все эти годы ты оставался владельцем? Зачем?
– Сам не знаю.
Они смотрели, как Девин бродит по несуществующему больше дому и заглядывает под камни.
– Что она там ищет? Что-то конкретное?
– Можно только гадать. Она мне об этом не рассказывала. – Кейт помолчала, глядя на дочь, потом повернулась к Уэсу. – Спасибо, что привел ее сюда.
– Оказалось, тропинку не так трудно отыскать, я даже удивился. Наверное, гости пансионата иногда ходили по ней. Правда, давно уже, она все-таки изрядно заросла.
Кейт нахмурилась:
– Послушай, а когда дела пансионата пошли наперекосяк? Почему перестали приезжать отдыхающие?
Уэс пожал плечами.
– Лет пятнадцать назад рядом с аквапарком построили гостиницу. Это во-первых. Во-вторых, там дешевле, – пояснил он. – К тому же постоянные гости Эби постарели, а в рекламу она не вкладывается – думаю, все это сказалось. Я в последнее время почти не бывал на озере и не могу сказать, насколько тут плохи дела. Если бы знал, помог бы. Отремонтировал бы все, что надо, это же моя работа. Был бы жив Джордж… Он-то за хозяйством следил.
– Расскажи, каким он был?
– Джордж? – улыбнулся Уэс. – Роста не то чтобы очень высокого, зато косая сажень в плечах. Когда смеялся, на той стороне озера было слышно. И Эби очень любил. Бывало, сидят за столиком на лужайке, он посадит ее к себе на колени и не отпускает, пока она его не поцелует. Давай, говорит, плати выкуп.
– Как ты думаешь, почему Эби сразу после его смерти не продала все? – спросила Кейт.
– Не знаю. Когда это случилось, она очень горевала. Но ее окружали люди. Она всегда была занята. Ей это нравилось. Вокруг них с Джорджем всегда было много народу.
– А когда в последний раз она уезжала отсюда – отдохнуть от дел, попутешествовать?
– Уже и не помню, давно, наверное. А что?
– Мне кажется, Эби была бы рада куда-нибудь съездить. Но чем больше я об этом думаю, тем больше убеждаюсь, что и продавать «Потерянное озеро» она не хочет.
Вот. Она произнесла это вслух, и слова не прозвучали дико, как ей казалось. С ее двоюродной бабушкой происходит что-то непонятное. Эби вряд ли приняла окончательное, простое и ясное решение о продаже пансионата.
Уэс покачал головой и вздохнул:
– Думаю, поздно что-то менять.
– Но бумаг же она не подписывала. Она сама мне говорила.
– Дело не в этом. Я хочу сказать, не важно, хочет она остаться или нет, тут вопрос в другом. Да и деньги нужны, – уклончиво добавил Уэс.
– А-а-а… Ясно.
Кейт села ровно, подтянула колени к груди. Ей и в голову не приходило, что Эби не может позволить себе остаться.
Несколько минут они молчали. В голове у Кейт засела одна мысль. Она гнала ее прочь, но та упорно возвращалась. Возможно ли такое? Стоит ли это делать? Справится ли она? Да и согласится ли Эби?
– Что это с тобой? – подозрительно спросил Уэс. – Вижу, в глазах пляшут знакомые чертики. Как и тогда, помнишь? Однажды ты собралась прыгнуть с дерева, а в другой раз – ткнуть палкой змею и убежать. Что теперь ты задумала?
Кейт не выдержала и засмеялась – она и не подозревала, что он так хорошо ее знает.
– Я думаю… а что, если предложить Эби… ну, выкупить пансионат или хотя бы войти в долю? Тогда Эби его не потеряет. В любую минуту сможет вернуться. Да и все остальные тоже. – Кейт повернулась к Уэсу. – Что скажешь? – серьезно спросила она. – Безумная идея?
– Да, – ответил он без колебаний.
Она снова засмеялась:
– Вот и хорошо! На другую идею Эби вряд ли согласится.
– Кейт…
– С ней я об этом еще не говорила, – быстро перебила она. – Может быть, и не стану. Еще не знаю. Но когда я об этом думаю, на душе становится радостно. Скажи, это ведь добрый знак?
– А как же Атланта? – Уэс бросил на Кейт подозрительный взгляд. – Ведь ты там живешь…
– А при чем здесь Атланта?
– При чем? У тебя там друзья. И у Девин тоже. Родственники. Работа. Ты что, собираешься все это бросить?
– Ах вот оно что, – наконец поняла она. – Ты подумал, я хочу вложиться в «Потерянное озеро» и переехать сюда?
– А ты не хочешь?
– Нет. Впрочем… – Кейт эта мысль даже понравилась. – А что, может быть. Идея не более безумная, чем просто вложить деньги и уехать.
Он отвернулся и пробормотал:
– Отказаться от всего, что дорого, не так-то просто.
– Если есть от чего отказываться. Самое главное для меня – это Девин. Мне кажется, она была бы рада остаться здесь навсегда.
– Уже поздно, – сказал Уэс и встал. – Пора возвращаться.
Кейт поднялась и позвала дочь. Девин тут же прибежала.
– И как, нашла, что искала? – спросила Кейт.
– Нет. Было бы гораздо легче, если бы мне прямо сказали, что именно надо искать, а не дарили дурацкие подсказки.
Они поспешили вслед за Уэсом, который быстро шагал по дороге, словно ему хотелось поскорее уйти подальше от призраков прошлого.
– Золотые слова, детка! – отозвалась Кейт.
После ужина расходиться никому не хотелось. Чудесный вечер успокаивал, убаюкивал, как любящая мать ненаглядную крошку. Прошло не менее получаса, а они все сидели, не проронив ни слова, завороженно глядя вдаль.
Первой вскочила Девин – она увидела лягушку. За ней поднялся Джек, захотел показать девчушке, как кормить квакушку дохлыми бабочками. Эби с Буладиной принялись складывать посуду, собирать мусор. Кейт успела рассказать Уэсу, как она, якобы случайно, бросила в озеро мобильный, и он предложил прогуляться к мосткам. Можно попытаться отыскать телефон под водой. Одна только Селма сидела неподвижно, время от времени подносила к губам бокал и, как обычно, прикидывалась, что ни на кого не обращает внимания. Но Кейт спиной чувствовала ее любопытный взгляд, несмотря на то что в темноте трудно было что-либо разглядеть.
Они с Уэсом ступили на мостки. Темная вода колыхалась, как складки черного шелка, словно в глубине кто-то шевелился.
– Вон туда зашвырнула, почти на середину, где призрачные девы, – сказала Кейт и вытянула руку. – Вряд ли уже достанешь.
– Не знаю, не знаю. Помнишь, как мы ныряли, искали сокровища? Озеро ведь не глубокое.
– Да стоит ли, вообще? Девин говорит, что видела аллигатора, вдруг они вправду тут водятся. – Кейт помолчала. – А знаешь, Девин недавно рассказывала, что ее воображаемый аллигатор говорил о тебе. Я даже немного испугалась. Понимаю, ей не хватает отца, но она справляется, даже лучше, чем кто-то другой. Похоже, эмоционально она с отцом и не расставалась, он всегда рядом с ней. Просто я… Почему этот ее аллигатор говорит не о нем, а о тебе?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!