Невероятные приключения Брыся в пространстве и времени. Историко-фантастический роман для любознательных детей и взрослых - Ольга Малышкина
Шрифт:
Интервал:
– А что означает твоя единица? – нежный голосок обитательницы Дворца вернул Брыся к реальности.
– Да так, хотел сообщить кое-кому, что Янтарная комната одна и нет никакой копии.
Ответ необычного кота еще больше все запутал, а потому Марго решила не приставать с расспросами.
Сашиного прапрадедушку пришелец из будущего больше не видел, как, впрочем, и многих других мужчин, которые помогали в тот день упаковывать и грузить экспонаты. Казалось, что во Дворце остались одни женщины. И днем, и ночью музейные сотрудницы стаскивали тяжелые ящики в подвал, а Марго и Брысь заступили на кошачью вахту по охране лакомых для грызунов произведений искусства.
Издалека стал доноситься диковинный ухающий звук, будто миллионы сов и филинов собрались в один гигантский хор. Уханье становилось все ближе, и даже у храброго путешественника во времени под густой шерстью поселились мурашки.
Прекрасные парки лишились мраморных украшений и бронзовых памятников – их зарыли в землю, а сверху посеяли траву, и под горячим июльским солнцем она быстро зазеленела.
Окна Дворца закрыли бумагой, затянули тканью, а многие забили досками, и творение великого Растрелли словно ослепло. В роскошных залах появились уродливые бочки с водой и песком. Тем же самым заполнили изящные напольные вазы японского и китайского фарфора. (Наверное, на случай пожара, предположил Брысь, переживший однажды это страшное бедствие.) Уникальный паркет исчез под ворсом ковровых дорожек.
Грузовики приезжали еще три раза, но забрать удалось лишь меньшую часть старинных книг, мебели, картин, ажурных бронзовых канделябров, хрустальных люстр, изысканных сервизов… Пришелец из будущего уныло смотрел, как в подвалах растут пирамиды из ящиков – это облегчит врагу вывоз ценностей. Но даже со своей новой знакомой он не мог поделиться переживаниями, она и так считала его странным.
Неизвестные чудища ухали все ближе, загоняя в подвал не только Брыся с Марго, но и сотрудниц музея. Из перешептываний напуганных женщин мышеловы узнавали новости – фашисты наступают, от бомбежек пострадала часть залов Главной анфилады, а транспорта для вывоза оставшихся музейных экспонатов больше не будет…
В середине сентября Парадный двор Екатерининского дворца наполнился гортанной немецкой речью и людьми в черной и темно-зеленой военной форме. Вместе с ними снова появились грузовики. Бомбы рвались теперь севернее, в Питере, который в этом времени назывался Ленинградом, и пришелец из будущего даже не сразу понял, что речь идет о его родном городе.
Подвал перестал быть убежищем – каждый день солдаты выносили из него ящики и ровными рядами укладывали на машины. Перед погрузкой их открывали, и офицер – лет пятидесяти, с крупными чертами лица и прилизанными волосами над высоким лбом – изучал содержимое, а потом отдавал распоряжения, куда положить тот или иной экспонат. Подчиненные обращались к нему: «Господин полковник!» А из разговоров Брысь узнал, что это граф Сольмс-Лаубах, доктор искусствоведения.
Марго уже не удивлялась странностям приятеля, хотя по-прежнему считала его чудаком, плетущим небылицы о путешествиях во времени. Правда, кое-что из историй подтвердилось – серо-белый кот в золотистом ошейнике, якобы сплетенном немецкой принцессой Марией, прекрасно понимал язык захватчиков и с ходу переводил, о чем беседуют чужаки.
Как только кладоискатель убедился, что командует вывозом царских сокровищ граф Сольмс, то уже старался не выпускать его из виду, чтобы не пропустить момент, когда дело дойдет до Янтарной комнаты.
Пришельцу из будущего снова выпала роль секретного агента! Брысь даже пожалел, что поторопился назвать Марго имя – можно было бы сделать это так же изящно, как Джеймс Бонд, любимый киногерой консьержки тети Маши:
– Дейк! Ван Дейк!
Он всюду следовал за полковником, сначала таясь, а потом в открытую, позволив Сольмсу считать его чуть ли не своим питомцем.
Граф делился с симпатичным котом мыслями и планами (ошибочно полагая, что животные не имеют национальной гордости!), а Брысь на всю катушку пользовался ситуацией и тем, что кошачий не входил в число иностранных языков, которыми владел доктор искусствоведения.
– Что же это Вы, интеллигентный человек, дворянин, а помогаете разбойникам?! – укоризненно выговаривал графу путешественник во времени.
До войны Эрнст-Отто фон Сольмс-Лаубах работал директором музея и сейчас искренне верил, что спасает ценные предметы искусства. Хотя иногда полковника немецкой армии посещали сомнения – иначе, зачем бы он искал поддержки в непроницаемых (как и подобает профессиональному шпиону!) медово-желтых глазах «собеседника»?…
Граф Сольмс торопился – каждый день приносил ему неприятности в виде исчезающих со стен картин, срезанных шелковых обоев, спиленных резных украшений, разобранных поштучно уникальных узоров паркета…
Разграбление Дворца соотечественниками шло полным ходом, не говоря уж о том, чтобы сохранить архитектурный шедевр: дворцовую церковь превратили в стоянку для мотоциклов и мастерскую, а весь нижний этаж – в гигантский гараж. Обширный парк чернел ямами, нещадно перекопанный в поисках прекрасных статуй и памятников.
Появились люди, рангом повыше полковника, которые рыскали по Дворцу и отбирали особо ценные предметы для резиденций рейхсмаршала Геринга.
Услышав из уст графа эту фамилию, пришелец из будущего опять вспомнил консьержку тетю Машу и еще один ее любимый фильм – «Семнадцать мгновений весны». Бездомного кота радовало большое количество серий, потому что в одно и то же вечернее время строгая вахтерша прилипала к экрану маленького телевизора в своей каморке, и можно было беспрепятственно заходить в подъезд вслед за жильцами.
Правда, показывали фильм в конце апреля, когда имелось много других важных дел, а потому он смотрел (точнее, подсматривал через окно, запрыгивая на мусорный контейнер) лишь урывками, привлеченный поначалу забавным сочетанием – под громкое тиканье часов хрипловатый мужской голос сообщил, что характер у рейхсмаршала Геринга нордический.
Означало ли это стойко переносить зимние холода? Брысь морозов не любил. Зато ему нравились секретные агенты, а в фильме как раз такой был – штандартенфюрер Штирлиц. Мужественный, элегантный, склонный к размышлениям, словом, очень похожий на кота!
Нахлынувшие воспоминания о той первой сознательной весне, неожиданно сложились в ребус – а сколько ему лет? Путешественник во времени занялся подсчетами, но быстро запутался. С такой заковыристой проблемой не разобрался бы и знаменитый физик – автор теории относительности!
Там, где были Савельич, Любочка, Петрович, маленький Саша и лопух Мартин, Брысь прожил всего полтора года, но ведь в промежутке он провел больше четырех лет в прошлом!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!