Моя история перерождения - Артём Куреев
Шрифт:
Интервал:
Проснувшись, я быстро собрал все свои вещи и покинул гостиницу, оставалось примерно полчаса до начала встречи, и я медленным шагом направился к пункту назначения, стараясь ни с кем не пересекаться взглядами. По пути мне попадались самые различные люди: всех известных рас, а также их смеси, и богатые, и бедные, попрошайки и даже парочка аристократов. Практически все пили и веселились, их не тревожат серьёзные мысли и будущее. Все живут сегодняшним днём, я завидовал им в этом, даже самому последнему бедному попрошайке. Для него главная задача – найти место, где можно поесть и поспать, у меня же…
Постучавшись и показав пергамент, полученный мной вчера, я вошёл, как и вчера мне своих имён никто не называл, да и я своё держал при себе. Быстро проследовав к комнате под номером 16, я открыл дверь и вошёл. Она отличалась от той, в которой я был вчера: менее богатая, но всё не менее привлекательная. Практически все вещи обшиты шёлком цвета индиго, окон опять же не было, но свет был, только не такой яркий, а приглушённый. Царил полумрак, но всё же его хватало, чтобы различить каждую деталь в комнате. Кальяна не было, но выпивки было больше, как и мебели: 3 дивана, овальный стол, усеянный драгоценными камнями посередине. Людей не было, видимо, я всё же пришёл немного раньше, я сел и стал ждать.
Не прошло и 10 минут, как вошли 2 человека. Один – хмурый старик, с коротко стриженой седой бородой, лысый, как бильярдный шар, и большими бакенбардами тоже седыми, а второй – в корне отличался от него, мужчина средних лет, с ярко красными, даже кроваво-красными волосами, опущенной, но ухоженной бородой, и улыбчивым лицом, а также разноцветными глазами, один был ярко голубой, а другой – тёмно-фиолетовый, гармонирующий с цветовой палитрой комнаты. Одеты они были тоже по-разному: старик – во всё чёрное, с опущенным капюшоном, а мужчина – в весьма пёстрый костюм, правда, скрытый под чёрной накидкой. По телосложению мужчина был мускулистее, но и старика нельзя было списывать со счетов, видно было, что оба прошли множество боёв и имели огромный опыт, они сели напротив меня и тот, что моложе, начал разговор:
– Нам передали, что некий молодой человек хочет отправиться в путешествие?
Он не переставал улыбаться. Я заметил вставные золотые и серебряные зубы. Меня он уже немного раздражал: сам его вид, тембр его голоса. Но делать нечего, они нужны мне.
– Да, мне нужно отправиться к Хидари, пришвартоваться как можно ближе к городу, но, чтобы нас не заметили, и так же мне нужно, чтобы вы подождали меня какое-то время и отвезли обратно, никаких лишних вопросов, зачем мне это – вам тоже знать не обязательно, главное – выполните свою работу и получите награду.
– Хм… В принципе, мы согласны, осталось только уточнить две вещи, первая – сколько вас придётся ждать, и вторая -какова оплата?
– Ждать около трёх дней, но возможно и меньше, а что касается оплаты, то это мы сейчас и обсудим.
Старик всё время смотрел хмуро то на меня, то на дверь, но после этих слов достал бутылку из своего кармана, выпил и кивнул своему напарнику. Тот взял бутылку, стоящую рядом со столом, и налил себе и мне выпить.
– Думаю 20 золотых табличек достаточно, приемлемая цена… для поездки в одну сторону, и, возможно, стоимость вырастет в зависимости от того, сколько мы вас будем ожидать.
– То есть 40 табличек только на поездку туда и обратно, немного дороже, чем я ожидал, но в принципе приемлемо. Идёт.
– Вот и прекрасно, когда желаете отправиться?
– Прямо сейчас, если возможно.
– Хм… да, конечно, не совсем понимаю зачем такая спешка, но как пожелаете. Выплываем через час, пирс номер 93, не опаздывайте, ибо если мы подготовим корабль к отплытию, а вас ещё не будет, то мы просто уплывём.
– А что у вас за корабль?
– Ооо, у нас замечательный ялик, небольшой, но немного переделанный, один из самых быстроходных, чёрно-индигового цвета, с плачущим черепом на парусах, называется «Слёзы бога». Уверяю, вам понравится, управиться с ним может и один человек, но вдвоём сподручнее, так что на корабле нас будет только трое.
– Увидим, насколько он хорош, когда выйдем в море.
Мы направились к «Слезам бога» разными путями, чтобы не вызывать подозрений. На вид корабль и правда был хорош, я даже отметил, что он мне нравится и неплохо было бы иметь такой же, с двумя членами команды я практически не общался, старик вообще не говорил, а «разноглазый», как я его прозвал, только отдавал команды. Само плаванье было не долгим, эти двое умело обращались с кораблём, и за каких-то 4 дня, срезая путь и при постоянном попутном ветре, мы прибыли на место, пришвартовавшись рядом со скалой. Если на неё забраться, то до Хидари будет всего полдня пути пешком, как объяснил мне разноглазый. Они остались на корабле, а я через пару минут уже был на вершине скалы.
Я шёл неспешно, приближаясь к городу, к своему дому. Моя уверенность таяла с каждым шагом, я по-прежнему ничего не чувствовал и не знал, что делать дальше, я уже просто не понимал, зачем приехал сюда, но так или иначе продолжал идти. Скоро я вошёл в лес, до города оставался час ходьбы, и тут меня осенило. Я знаю этот лес, я бывал в нём с мамой в детстве, когда собирал травы, столько воспоминаний на меня нахлынуло, что я даже непроизвольно улыбнулся, но тут же в памяти всплыла картина, как мужчина и его сын лежали в собственной крови. Я упал на колени и схватился за голову. Что я за человек? Как я мог так поступить? Они же были не виновны, они ничего мне не сделали, и от них не было проблем, в какого монстра я превратился? Что со мной стало? Но тут мой взгляд упал на дерево рядом, я опустил взор к корням, там была куколка, и рядом с ней валялись мёртвые насекомые, кажется, они называются шнаги, и тут же в памяти всплыло воспоминание:
«– Мама, смотри, тут куколка какого-то насекомого, но рядом валяются другие, только
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!