Как ты умрешь - Майк Омер
Шрифт:
Интервал:
Рикки явилась на похороны Скайлер Гейнс. Еще месяц назад она ни за что на это не пошла бы. Журналюги, стаей гиен преследующие скорбящих родителей и вдов, отказывая им в праве на уединение в скорби, всегда вызывали у нее презрение. Но это было до того, как она подсела на свой наркотик. Теперь ей нужен был сюжет. А еще лучше — бомба. И если для этого нужно вторгнуться в частную жизнь скорбящей семьи, то за чем дело стало?
Это было действительно душераздирающе. Мать Скайлер была полностью раздавлена и лишь смотрела на гроб дочери полным пустоты взглядом, совершенно не реагируя на соболезнования окружающих. Отец, как мог, крепился, но внезапно под сводами церкви раздались его громкие безудержные рыдания.
Рикки усердно пыталась сформатировать то, что видела, в драматические, эмоционально окрашенные предложения. «Скайлер Гейнс вырвали из объятий ее любящей семьи…» Нет. Куры навевали мысли о цыплятах. «Вестник Смерти вновь нанес удар, похитив Скайлер у ее любящих…» — ой, детский сад, штаны на лямках. Здесь нужна настоящая страсть.
Надо, наверное, сделать акцент на личное. «Наблюдая за плачущими родителями Скайлер, я не могла не задаться вопросом…» А вот это неплохо. Каким, интересно, вопросом, ты не могла не задаться? Людской бренности? Может, материнства? Задел определенно есть, надо просто продолжать копание в том же духе.
Рядом с Рикки сидела женщина и плакала, то и дело вытирая нос скомканной бумажной салфеткой.
— Очень сочувствую вам в связи с утратой, — сказала ей вполголоса Рикки.
— Спасибо, — дрожащим от слез голосом отозвалась она.
— Вы родственница? — спросила Рикки.
— Нет, просто подруга, — ответила женщина. — Мы с ней были очень близки.
— Кто бы сомневался, — рассеянно вздохнула Рикки, думая, как поэтичней описать все эти цветы у гроба.
— Он ведь и меня собирался убить, — выговорила женщина.
— Простите, что? — Рикки изумленно обернулась к ней.
— Этот убийца. Он послал мне сообщение.
Рикки думала прервать диалог с этой умалишенной или просто изголодавшейся по вниманию, но тут женщина вынула телефон и показала Рикки картинку. При виде веревки с петлей журналистка оторопело моргнула. Фото смотрелось определенно зловеще.
— Он выслал это мне буквально за несколько минут до того, как убить бедняжку Скайлер, — шмыгнув носом, сказала женщина. — Думаю, следующей у него должна была быть я. Но тут нагрянула полиция…
— Да вы что! — Сердце у Рикки начало разгон по вертикальной стене. — А расскажите-ка мне об этом…
* * *
Все знали, что нельзя терять ни минуты. Время между убийствами неуклонно сокращалось. Между двумя последними зазор составил две недели. А значит, дней десять — и убийца может нанести новый удар.
Капитан Бейли разбудил своим звонком Танессу. Пробуждение через несколько часов после ночной смены — само по себе кошмар. А когда выяснилось, что ее желает видеть шеф полиции Догерти, так ей и вовсе поплохело. Но оказалось, что шеф не намерена трепать ее за ухо за какие-то провинности. Ляп с воришкой пончиков тоже оказался ни при чем. Шеф просто хотела спросить, согласна ли Танесса стать приманкой для смертельно опасного серийного убийцы.
Вот и всё. Ни больше, ни меньше.
— Конечно, — ответила Танесса, с горящим перед ее внутренним взором образом Тамэй. Она будет рада помочь.
Зои Бентли, Танессе и Митчеллу было поручено создать профиль в «Инстаграме» для приманки убийцы. Решили использовать собственный профиль Танессы с ее фотками за прошлый год, который она с некоторых пор подзапустила. Удалили все изображения, имеющие какое-либо отношение к полиции. Затем Зои стала придумывать, как Танессе позировать для новых снимков. Что надеть, где сниматься. Просмотрели еще раз профили предыдущих жертв — всем было от восемнадцати до двадцати двух. Танессе было двадцать пять, но Зои сказала не заморачиваться этим. О возрасте можно и приврать.
Митчелл Танессу буквально изводил. Все время спрашивал, уверена ли она в своей решимости. А потом переспрашивал. Пару раз упоминал про родителей. Рассказывал, как все это опасно.
— А нам вообще Митч для этого нужен? — спросила Танесса у Зои.
Оказалось, что нет, и Митчеллу вежливо велели засохнуть.
Тем временем капитан Бейли и остальные детективы планировали для Танессы прикрытие. Из ФБР для инструктажа и помощи прибыла агент Манкузо. Она подчеркнула наличие двух важных вещей. Во-первых, убийца не должен знать, что это ловушка. И нигде не должен видеть присутствия полиции. Во-вторых, нужно удостовериться, что убийца нападет на Танессу с близкого расстояния. Если он, к примеру, решит застрелить ее из снайперской винтовки, то ловушка опустеет, а приманка погибнет. Это не годится. Надо, чтобы он подошел достаточно близко для поимки силами полиции, а Танесса при этом осталась жива.
В разговор снова встрял Митчелл, и сразу на повышенных тонах. Наряду с прочим, он предлагал: а) бронежилеты, б) полвзвода охраны, следящей за каждым движением Танессы, и в) квартиру с заколоченными окнами. Агент Манкузо спросила, кто этот деятель. Джейкоб объяснил, что это коллега-детектив, по счастливой случайности приходящийся приманке братом.
Митчеллу вежливо велели засохнуть во второй раз.
Эти пертурбации заняли большую часть дня, но в конце концов была найдена квартирка в сотне метров от цветочного магазина. Здесь Танессе предстояло жить, а в цветочном магазине работать. За счет этого ее время на открытом воздухе сводилось к минимуму. Магазинчик находился на Клейтон-роуд, одной из наиболее оживленных улиц Гленмор-Парка. При этом со стороны вел негласное наблюдение один человек, иногда двое. Маловероятно, чтобы убийца мог нанести удар именно там. Нападать ему оставалось разве что у нее дома или по дороге между цветочным магазином и квартирой.
Убийца своих жертв определенно «пас», изучая их распорядок дня. Для него разработали нехитрую процедуру: из «дома» Танесса выходила в восемь утра и шла в цветочный магазин. Домой возвращалась в половине шестого и открывала окно спальни, «впустить немного воздуха». А около одиннадцати окошко закрывалось: пора спать.
Возле окна спальни была водосточная труба. Скорее всего, в квартиру убийца попытается проникнуть именно по ней. В квартире при этом дежурил один коп, а другой через дорогу наблюдал за трубой и окном. Пока Танесса шла к магазину, кто-то со снайперской винтовкой неотрывно следил за каждым ее шагом. Одна камера была направлена на входную дверь, другая — на окно; еще две находились внутри квартиры, переправляя изображение напрямую в диспетчерскую.
Танесса считала, что это уже чересчур. В конце концов, убийца пошлет ей сообщение. И сразу будет ясно, что он идет к ней. Зои не согласилась. Она указала, что зазор между сообщением и убийством может сокращаться, точно так же, как сокращается время между преступлениями. Убийца, похоже, вошел в раж и начинал терять терпение. Лучше всего быть готовыми заранее.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!