Преодолевая конец света - Тукэдун Циншэн
Шрифт:
Интервал:
В это время помянутый судьёй Су лысый мужчина взял микрофон и начал говорить:
– Граждане! Сегодня мы проводим встречу граждан с работниками прокуратуры, что является очень важным мероприятием. Это событие организовано не нашим отделом, а отделом судебного преследования, поэтому я на нём являюсь одновременно и председателем, и гостем, и поэтому испытываю…
– Этот лицемер опять воду льёт, – сказала судья Су, глядя на сцену.
– Прокурор – это честь, оказанная нам партией и государством, она придаёт смысл нашей работе, делает почётной нашу миссию…
– Адвокат Ван, этот похотливый парень, когда работал у нас в суде, приобрёл репутацию не пропускающего ни одной юбки…
– …работая судьёй, я прекрасно осознаю свою задачу, а также всю ту ответственность, возложенную на мои плечи. Наша задача – искоренить несправедливость, построить гармоничное общество, развивать экономику, бороться с коррупцией… Наша главная цель – оберегать чистоту нашей партии… Когда мы уходим в отставку, мы не должны навлекать позор на этот почётный титул судьи… мы сами должны поставить точку.
Судья Су не могла больше сдерживаться и рассмеялась, прикрыв рот обеими руками.
– Как можно быть таким наглым? Позавчера мы встречались с бывшими одноклассниками, и одни из них мне тихонько рассказал, как отдал этому председателю три тысячи юаней, а этот негодяй деньги взял, а заниматься его делом не стал. А сейчас какие пафосные слова говорит.
Хотя Цин Ни испытывала к судье Су симпатию, она не могла быть уверена, что та говорит правду.
– Сестра Су, а как фамилия этого лысого прокурора?
– Его фамилия Йоу. Я восхищаюсь им – прогнивший насквозь, но известный, при этом умеет врать и не краснеть.
– Если он такой испорченный и развратный, как могли его рекомендовать на повышение? Или за ним кто-то стоит? – спросила Цин Ни, наклонив голову к этой женщине, с которой только что познакомилась.
– Он умеет подхалимничать. К тому же, у него есть деньги, что тоже немаловажно. И ещё – когда вышестоящее руководство проверяет кадры, оно тоже может где-то недоглядеть.
Значит, если имеешь деньги и умеешь подхалимничать, то можешь получить должность? Даже можешь стать генеральным прокурором? Цин Ни не могла поверить. Они только что познакомились, а эта судья уже критикует своих коллег, плохо отзывается об официальных лицах, не слишком ли резко это? Может, у неё самой моральные качества не так высоки.
Она как раз размышляла об этом, когда услышала: – Цин Ни, на вечер нет никаких планов? – Это подошёл к ней начальник отдела Ху.
– На вечер… Пока ничего серьёзного, – она подняла голову.
– Тогда не уходи сразу. После приёма будет банкет, – сказал начальник Ху с воодушевлением.
– Вы тоже идёте на банкет? – спросила Цин Ни у судьи Су, надеясь пообщаться с ней подольше.
– Я хотела поехать домой, надо еду приготовить для ребёнка.
– Судья Су, вы окажите нам честь, если присоединитесь к нам, – сказал начальник Ху, который, видимо, знал эту судью.
Банкет был настоящим пиршеством.
На приёме присутствовало более ста человек, а в банкетном зале стояло только три стола. Ожидалось, что прибудут городские власти. Начальник Ху рассказал Цин Ни, что этот приём они затеяли в основном для того, чтобы их коллеги из отдела туризма могли повеселиться, так как в следующем месяце их ожидает отчётный период. По правилам этикета, тому, кто пришёл с пустыми руками, не сообщали о запланированном банкете.
Дзин Зонг, кроме пяти тысяч юаней деньгами, подарил ещё картину, где золотыми иероглифами было написано «Карать зло и проповедовать добро». Он сегодня был очень вежливым и за первым столом то и дело произносил речи. Начальник Ху рассказал Цин Ни, что сегодня он получил тридцать тысяч юаней, что за этот банкет ему не надо платить, так как все эти деликатесы оплачивает шурин хозяина заведения, что все едут к нему за помощью.
Генеральный прокурор тоже сидел за первым столом.
Начальник Ху определил Цин Ни за третий стол. Когда она садилась на своё место за столом, он ей на ухо прошептал, что посадил её сюда, чтобы защитить. Если бы она сидела за первым столом со всеми руководителями, какая польза была бы ей от этого? И когда он отходил от неё, ещё раз сказал ей, чтобы она ни в коем случае не приближалась к тому столу.
Справа от Цин Ни сидела судья Су, которая уклонилась от приглашения сесть за первый стол, объяснив это тем, что там слишком устанешь. Слева от Цин Ни был какой-то темнокожий мужчина высокого роста с суровым выражением лица. Ещё за столом был какой-то парень, которого представили как Эр Ху, без фамилии, также помощник генерального прокурора, начальник отдела по борьбе с коррупцией, и следователи.
Эр Ху ел, совсем не обращая внимания на других людей за столом, пробуя разные вкусности и громко чавкая при этом. Он тайком время от времени бросал взгляды на Цин Ни, и иногда также тайком разглядывал её ноги и бёдра.
Судья Су была знакома с Эр Ху и периодически подшучивала над ним. Эр Ху не обращал внимания на правила поведения среди юристов, и вообще мало заботился о том, чтобы быть вежливым, только к одной судье Су он обращался по-доброму, несмотря на её шутки. Он тоже в ответ смеялся вместе с ней.
– Эр Ху, когда будешь вести дела, надо шевелить мозгами самому, а не выбивать показания пытками. А то половину твоих обвиняемых в суде оправдывают, – опять засмеялась судья Су.
– Я не выбиваю показания их них, это им самим тяжело нести на своих плечах такую ношу, – Эр Ху ел и говорил одновременно.
– Ты бы поменьше ел, а то на свинью похож.
– Не ругайте меня. Мне вечером надо ещё одним делом заняться, – Эр Ху продолжал поглощать еду.
– Слышала, вы работаете не в офисе, а снимаете помещение в гостинице и заставляете людей оставаться там неделями, – сказала судья Су, наклонив голову.
– Снимаем? Да разве надо нам снимать? В нашем районе столько разных гостиниц, что стоит нам только захотеть, они сами предложат нам свои услуги. Как можно тут отказать? К тому же, это не только мы, всё государство так делает, – сказал Эр Ху смеясь.
– Правда, что несколько дней назад вы арестовали директора банка? – спросил сидящий напротив пожилой мужчина.
– Адвокат Янг, вы такой пожилой, а говорите какую-то ерунду, – Эр Ху посмотрел на него в упор, – не посадили, а заключили под стражу для выяснения деталей.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!