Грешница в шелках - Мэдлин Хантер
Шрифт:
Интервал:
При мысли о том, что она, возможно, лишится подруг, Селия всхлипнула, и сердце ее заполнила печаль. И печаль эта была такой острой, такой всепроникающей, что даже слезы не принесли ей облегчения. «Но неужели эта печаль теперь будет сопровождать меня всю оставшуюся жизнь?» - подумала Селия, утирая слезы. Что ж, если так, то ей и с этим придется смириться…
Поднявшись из-за стола, Селия вернулась к кровати и закончила складывать платья. А когда она уже легла в постель, откуда-то снизу донеслись звуки. И послышались чьи-то осторожные шаги.
- Джонатан, - прошептала Селия. - Он вернулся…
И она вдруг поняла, что его возвращение обрадовало ее. Во всяком случае - успокоило. Закрыв глаза, Селия вспомнила, как он выглядел во время их последнего разговора. Он был ужасно рассержен ее словами, и ей даже казалось, что он, возможно, не вернется. Но он все-таки вернулся и теперь поднимался в свою…
Нет- нет! Селия встрепенулась и стала напряженно прислушиваться. Да, сомнений быть не могло -Джонатан шел не к себе в мансарду, а шагал по коридору, направляясь к ее спальне. Господи, неужели он идет к ней?!
Шаги затихли возле ее двери. И снова воцарилась тишина. Но Селия знала, что Джонатан стоит за дверью - она ощущала его присутствие.
Но почему же он молчит? Почему не постучит в дверь?
«А может, он передумал заходить? - спрашивала себя Селия. - Тогда почему же он не уходит? Почему стоит за дверью?»
Селия поднялась с постели, набросила халат и осторожно подошла к двери. Собравшись с духом, открыла дверь.
Джонатан стоял, прислонившись к дверному косяку. Стоял, скрестив на груди руки.
- Вы собираетесь стоять здесь всю ночь? - спросила девушка.
- Я не знал, что помешал вам. Прошу меня извинить.
Но Селия чувствовала: он не постучал в дверь вовсе не потому, что боялся ее разбудить. Скорее всего он знал, что она еще не спала, и стоял за дверью, дожидаясь, когда она ему откроет.
- Почему вы пришли сюда? - спросила Селия. - Вы хотите что-то сказать мне?
Джонатан молча переступил порог. Селия инстинктивно отступила, пропуская его в комнату. И лишь сейчас, при свете камина, она рассмотрела его лицо. Он ответил на ее вопрос пристальным взглядом, и этот его взгляд все объяснял, так что не требовалось слов. «Вы знаете, почему я пришел», - говорили его глаза.
Заметив платья, лежавшие на стульях, он подошел к ним и взял одно из них. Взглянув на девушку, тихо сказал:
- А я-то думал, что вы действительно решили отдать их подругам.
- Их оказалось слишком много, и я оставила кое-что для себя, - ответила Селия. - Почему бы не оставить?… - добавила она, пожав плечами.
Джонатан окинул ее взглядом, потом, кивнув на платья, пробормотал:
- Я хотел бы когда-нибудь увидеть вас в одном из них. Но только не сейчас.
Селия прекрасно понимала: ей следовало сказать ему, что он должен удалиться. Ведь она не приглашала его в свою спальню… Но она не знала, как сказать ему об этом - не находила слов. А уж если честно, то она не хотела, чтобы он уходил; ее уже снова к нему влекло, и так происходило всякий раз, когда они оказывались рядом.
Тут Джонатан вдруг нахмурился и, приблизившись к столу, взял лежавшее на нем письмо. Прочитав его, он еще больше помрачнел и, повернувшись к Селии, сказал:
- Вы не сделаете этого. Во всяком случае - в ближайшие дни.
О Господи, неужели он сейчас начнет ее отговаривать? Но у него нет на это никаких прав! Она сама знает, как ей устроить свою жизнь.
- Я сделаю то, что решила сделать, - заявила Селия. - Я вам уже сказала об этом сегодня днем. И не вам меня осуждать, мистер Олбрайтон, какое бы решение я ни приняла. Между прочим, вы сами несколько раз говорили, что не станете осуждать меня, разве не так?
- Я вовсе не осуждаю вас, Селия. Я только говорю, что вы сейчас не примете предложение этого дурака. - Он кивнул на письмо.
- Как вы смеете?! Я не позволю вам…
Джонатан бросил письмо в камин, и бумага тотчас же вспыхнула. Селия же, насупившись, пробурчала:
- Очень красивый жест. Но совершенно бессмысленный. Кроме того, вы ничего не понимаете. То есть не понимаете, почему я приняла именно такое решение. Имейте в виду, я не так глупа, как вы думаете. Я не из тех, кто принимает скоропалительные решения. Я раздумывала над этим более пяти лет. И сейчас так поступаю вовсе не потому, что мне вдруг захотелось приобрести новые наряды.
Он внимательно посмотрел на нее. Сейчас глаза его были такими бездонными и такими страстными, что у Селии перехватило дыхание. А Джонатан внезапно привлек ее к себе и взял ее лицо в ладони - как в тот первый вечер в саду.
- Селия, еще раз повторяю: я вовсе не осуждаю вас, - проговорил он почти шепотом. - Я просто не хочу, чтобы вы связывались с этим человеком.
В следующее мгновение Джонатан поцеловал ее, и Селия тотчас же почувствовала, как ее захлестнули чудесные, ни с чем не сравнимые ощущения. Колени ее подгибались, и ей казалось, что она вот-вот забудет обо всем на свете и здравый смысл окончательно ее оставит.
«Нет- нет! -мысленно воскликнула она. -Я не должна!… Не должна этого допустить! А если я сейчас сдамся, то это будет даже хуже… чем идти к Энтони».
«Всегда делай так, чтобы они спрашивали разрешения, Селия, - вспомнились ей наставления матери. - Не забывай об этом даже при первом поцелуе».
Но Джонатан Олбрайтон не просил разрешения. И судя по всему, не собирался этого делать.
И все же было так приятно в его объятиях… И с каждым мгновением ей все сильнее хотелось большего. Да, она страстно его желала и ничего не могла с собой поделать, хотя и понимала, что должна взять себя в руки, должна образумиться…
Но Джонатан все крепче прижимал ее к себе, и казалось, что от тела его исходило жаркое пламя, сжигавшее ее волю почти так же, как пламя камина сожгло тот листок бумаги.
И вот наконец Селия почувствовала, что больше не в силах бороться с искушением, не в силах противиться сжигавшей ее страсти. Она сдалась - и тотчас же сердце ее радостно подпрыгнуло в груди. Когда же поцелуй Джонатана наконец прервался, она снова прижалась губами к его губам; теперь она поняла, что с ее стороны было бы глупо себя сдерживать, поняла, что надо хоть однажды испытать то, что испытывает женщина, предаваясь любви с тем, к кому ее влечет.
«Ты должна держать все под контролем. И должна сохранять достоинство», - снова вспомнились ей советы матери. Но у нее сейчас не осталось ни достоинства, ни самообладания. Рядом с этим мужчиной она ничего не могла контролировать. И, если уж честно, не желала себя контролировать - желала совсем другого…
Чуть отстранившись от Джонатана, она обвила руками его шею и развязала узел на шнурке, стягивавшем на затылке его длинные черные волосы. Волосы тут же упали ему на плечи, и Селия снова к нему прижалась; все мысли вылетели у нее из головы, и сейчас ей хотелось только одного - слиться с этом мужчиной воедино, стать с ним одним целым.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!