Барон - Андрей Двок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 74
Перейти на страницу:
class="p">Копье, будто после выстрела из метателя, промелькнуло в воздухе и тяжело ударило в кабаний бок. Раздался короткий визг, ноги секача подломились, и он ткнулся рылом в траву. Попал!

Чудовищная инерция огромного тела была такова, что уже мертвая туша кабана проехалась юзом несколько метров, сломав, как спички, выставленные перед ним копья и разметав оставшуюся четверку гвардейцев, как кегли.

Я после броска тоже пробежал несколько шагов. Когда остановился, спасенная мной компания еще изображала характерную скульптурную группу. И главное, что после всех этих криков, визгов и хрюканья, над разгромленным лагерем повисла тишина. Даже не слышно ржания лошадей и птичьих криков. Хотя, вру, слышны стоны раненых.

За спиной послышался топот копыт. Обернувшись, я обнаружил моих парней, подъехавших на тройке лошадей. Молодцы, приказ выполнили, хоть уже и не надо. Вопрос с нападением на лагерь решён.

— Мабон, Буеслав, лезьте в переметные сумы и доставайте аптечки. Надо оказать помощь раненым. Только ходите вдвоем, все равно Буеслав из-за раны тела́ ворочать не сможет.

Предки, сколько трупов и раненых! И всего лишь из-за одного свиномонстра. Хех, сейчас бы выпить, но не ко времени. Я тяжело вздохнул и вслед за своими парнями достал аптечку.

Пока ковырялся в сумке, Мабон с Буеславом уже начали кого-то «штопать». Присмотревшись к их пациенту, я с удивлением увидел одного из «мажоров», которые насмехались над моим пажом. Вот ведь как в жизни бывает!

Я уже начал озираться в поисках ближайшего раненого, как послышался приближающийся топот копыт и конское ржание. Вскоре из леса вылетела кавалькада во главе с Его Величеством.

Глава 18

Глава 18. Борейское море, Сяндао. Зарев, 535 круг Н. Э.

Сижу на полубаке, развалившись на удобном раскладном стуле. Передо мной столик, заваленный копченой и вяленой рыбкой, в руках кубок с прохладным пивом. Рыбка восхитительная, а вот пиво борейцы делать не умеют.

Но это подарок, а дареному коню в зубы не смотрят. Не в том смысле, конечно, что король мне копченой рыбы подарил, ха-ха! Просто в Баргарде платить нам ни за что не пришлось. Поэтому так и называю. Венцеслав I за спасение своей семьи просто засыпал меня этими самыми подарками.

Мое удачно приключившееся геройство, дорогие дары, которые я вручил ему и его семье на приеме перед Королевской охотой. После всего этого Его Величеству пришлось поднапрячься, чтобы достойно отдариться. Но ему было не отвертеться, такие уж здесь обычаи.

А как, после того как я убил гигантского вепря, на меня принцесса Светолика смотрела! А каким недобрым взглядом, заметив состояние дочери, на меня посмотрела ее мама королева Медея!

Мы переглянулись с королевой и, похоже, поняли друг друга. И я для себя отчетливо понял — надо валить. И быстрее… от греха подальше. Поэтому, как можно скорее закончил все свои дела, получил подарки от короля и в путь!

Как основной подарок мне вручили ящик, набитый золотой посудой. Дополнительно король распорядился, чтобы меня за счет казны обеспечили всем необходимым перед продолжением похода.

Я и не стал стесняться. А что такого? Дают — бери… Закупились по полной, так я еще договорился, чтобы «Анне» кренгование* с очисткой корпуса сделали. Надо сказать, что за весь период владения мной этим кораблем, эта операция первый раз проводится.

* — придание судну крена в целях осмотра, ремонта и очистки корпуса судна от ракушек и паразитов. Сам крен в этом случае производится перемещением грузов с борта на борт или же с помощью специального устройства — ворота на берегу. В отличие от кренгования наклонение судна на такой угол, при котором весь киль его выходит из воды, называется килеванием.

«Анна» слишком большой парусник, чтобы я мог своими силами кренгование провести. Или я просто не смог придумать для этого способ. Кто знает? Но корабль спасает то, что он у меня ходит исключительно в северных водах. Все-таки, в холодной воде процессы гниения гораздо медленнее происходят и паразитов намного, намного меньше.

Как я и приказывал, капитан Зосим нанял матроса на замену убитому. Но это как раз меня не удивило, удивило другое. Мой командир абордажников, мичман Бо́ян, нашел где-то четырёх воинов для восполнения потерь в своей команде.

Я не думал, что найдется кто-то, кто захочет так кардинально сменить место проживания, уехав в другое королевство. Похоже, удивило это только меня. Боян совершенно обыденно объяснил мне, что отобранные в Баргарде бойцы семьи не имеют и им плевать, где служить, лишь бы оплата соответствовала их требованиям. Но с этим у нас как раз все в порядке.

Боян уверил меня, что бойцы толковые. Их надо будет только ознакомить с нашими требованиями и натренировать. Вот теперь и тренирует, ежедневно и без продыху.

А научить надо многому: быстро надевать и, особенно, снимать доспех, умело использовать стандартное оружие абордажника, понимать принятые в моем войске сигналы и правильно действовать по ним, уметь оказывать доврачебную помощь, соблюдать правила гигиены, быстро и умело действовать по боевому расчету и многому, многому другому.

Вроде все на лету схватывают. Точно, ребята опытные. Пока дал Бояну команду не ставить их на вахту, особенно у дверей моей каюты. Ну и не подпускать к ящикам с зажигательными и отравляющими снарядами. От греха подальше!

До морской границы с царством Лаомин нас сопровождали два королевских военных когга. То ли нас от пиратов охраняли, то ли местных от нас, хе-хе. Дальше пошли одни и через несколько часов движения нас перехватила военная джонка лаоминцев.

Здоровая, почти как наш когг! Чуть не отоварили лаоминских военных моряков из метателей. Хорошо, я вовремя разобрался, что это царский корабль, а не очередные любители поживиться за чужой счет.

Приняли смотровую партию, во главе которой был до невозможности чванливый офицер. Даже моя, предусмотрительно надетая заранее, баронская цепь несильно на его поведение повлияла.

А вот предъявление ему золотой пайцзы, в свое время выданной мне царским послом в Варнии, заставило его согнуть спину в уважительном поклоне. Когда же я заговорил с офицером на неплохом лаоминском, его отношение стало даже благожелательным.

Глядя на эти волшебные метаморфозы, я приказал накрыть столик на палубе. Благо, погода позволяла. Не по статусу мне, конечно, с обычным офицером за одним столом бражничать, но хотелось выяснить обстановку.

Лаоминец любезно просветил меня, что в настоящий момент царство никаких войн не ведет и в пути у нас проблем не должно возникнуть. Правда признался, что пиратов в их водах хоть и немного, но они есть. И лучше нам оставаться настороже.

Еще офицер дал добрый совет: при высадке на берег всегда иметь на себе пайцзу. И надевать ее так, чтобы она всегда была на виду. Благодаря этому, можно будет избежать многих потенциальных проблем, так как к иноземцам в царстве относятся не очень радушно.

Мы еще немного пообщались, а затем лаоминец покинул мой корабль, и его джонка ушла в сторону границы с Бореей. Кстати, надо возобновить тренировки, раны уже полностью затянулись и боль перестала мучить.

Шли вторые сутки перехода Баргард — Сяндао, одного из двух крупнейших морских портов Лаомина, расположенного в устье реки Линьхэ, когда меня «выдернул» из раздумий крик наблюдателя.

— Вижу корабли! Корабли по правому борту! — заорал марсовый*.

* — Марсовый — наблюдатель, дежурящий на особой площадке (Марсе) в верхней части фок-мачты (передней мачты корабля).

Я поднялся со своего «насиженного» места и подошел к релингу. Мы идем, держась в прямой видимости от берега, поэтому не пришлось лезть на мачту, чтобы увидеть выходящие из-за мыса джонки лаоминцев.

Раз, два, три, четыре… Четыре джонки, раза в три меньшего размера, чем «Анна». Но все четыре лаоминских корабля битком набиты вооруженными людьми. Это пираты,

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?