Расплата за риск - Натализа Кофф
Шрифт:
Интервал:
– Потому что не могу больше. Ни минуты без тебя! – пробормотала Жулька, обхватывая ладонями щеки, заросшие щетиной.
– Уже лучше, Лисеныш, – пробормотал Джек, накрывая затылок Джульетты своей ладонью и заставляя склониться ближе.
Время остановилось. Замерло. Словно боясь потревожить уединение двух влюбленных. Словно позволяя им насладиться встречей после долгой разлуки.
Сил и терпения не хватало даже для того, чтобы снять одежду. Получилось лишь сдернуть легкие женские шорты, да расстегнуть ремень и ширинку брюк.
– Как же я скучал, Лисеныш! – на выдохе простонал Данилов, одним толчком погружаясь в любимое тело и чувствуя ответную дрожь.
Джульетта пробормотала что-то невнятное, даже не пытаясь сдерживать себя, скрыть свои эмоции, слезы, стоны, всхлипы. Она безумно любила своего Злодея и не мыслила без него своей жизни. Ни единой минуты. Ни единого вдоха.
Уже потом, спустя вечность, они нашли в себе силы, чтобы перебраться на постель, не разжимая рук. А Джек с укором следил за своими пальцами, скользящими по похудевшему животу, груди и бедрам. Словом, Данилов был весьма и весьма недоволен. Хмурился и всем видом выражал своего негодование вынужденной диетой Джульетты, сказавшейся на ее фигурке.
А вот Жулька, наоборот, не переставала улыбаться, поглаживая немного покрасневший участок кожи, прикрытый прозрачной пленкой. Новый рисунок красовался на теле Данилова. Аккурат под шрамом от пули. И Джульетта не представляла, сколько боли вытерпел ее любимый, пока на его грудь наносили татуировку свернувшегося в клубок лисенка.
– Больно? – шепнула Джульетта, осторожно пробегая кончиками пальцев по контуру рисунка.
Джек заправил упавшую на лицо Жульки рыжеволосую прядку, погладил большим пальцем девичью щеку, убирая непрошенную слезинку, улыбнулся, глядя в любимые глаза:
– Без тебя больно. А это – мелочи.
Руки Джульетты до боли стиснули плечи Джека. Джульетта разрыдалась, но уже от счастья. Потому что ее сердце настолько переполнилось им, что больше не могло стучать размеренно и сильно.
А Данилов лежал, пряча свою улыбку в рыжих волосах и терпеливо дожидаясь окончания потопа.
* * *
Глава 34
Джульетта не хотела просыпаться. Ей нравилось спать, нравилось ощущение счастья и покоя, которое дарили сновидения. Ей снился Джек, ее Злодей, с шикарной улыбкой и лукавым взглядом.
А еще ей снилось, что Джек приехал к ней.
Подскочив в кровати, Жулька поняла, что приезд Данилова не был сном. Иначе, почему подушка все еще таила в себе аромат мужского парфюма, а по всему телу Джульетты рассыпались красные точки от колкой мужской щетины?
Прикрыв глаза, Жу-жу позволила ночным образом промелькнуть в памяти. И на щеках тут же вспыхнул алый румянец смущения. Кажется, кто-то действительно соскучился и основательно доказывал это жаркими ласками.
Вот только Данилова не было ни в ванной, ни в гостиной, ни на кухне. Жу проверила даже кладовку и террасу.
Прикусив губу, Джульетта прислонилась к стене. В квартире не было вещей, которые указали бы на то, что Данилов вернется. Ни паспорта, ни багажа. Ничего!
Жулька стояла в коридоре, кутаясь в наброшенный наспех халат, и уговаривала себя не плакать.
Должно быть, у Джека просто появились важные дела, и он умчался, не прощаясь. Ведь не мог Данилов просто так исчезнуть? Не мог!
Джульетта на нетвердых ногах прошла в ванную и встала под душ. Она хотела быть сильной, несгибаемой. А вышло так, что слезы сами собой текли по щекам, смешиваясь с теплой водой.
Жулька и сама не знала, как долго торчала в ванной. А когда решила, наконец, выйти из своего укрытия от всего мира, то так и замерла в дверях спальни.
Из кухни доносилась тихая музыка. Но не она так удивила Джульетту. А низкий голос, с точностью попадающий в ноты.
Джульетта, счастливо улыбаясь, осторожно пересекла коридор и замерла на пороге кухни.
Джек готовил у плиты, нарезал овощи огромным тесаком, от вида которого у Джульетты могло легко остановиться сердце, и умудрялся пританцовывать, совершенно бессовестно вертя затянутой в джинсы пятой точкой.
Жулька улыбнулась еще шире, когда поняла, что абсолютно беззастенчиво разглядывает мужскую задницу. И не только ее. Всего мужчину, от макушки до пят.
И пока Джульетта любовалась своим Злодеем, он успел приготовить завтрак, сварить кофе, и разложить по тарелкам еще теплую сдобу, купленную в кулинарии, расположенной в нескольких минутах ходьбы от их дома.
– Наплескалась, русалочка? – подмигнул Джек, приближаясь к девушке.
Жулька так и не смогла убрать идиотскую улыбку с лица и просто кивнула в ответ.
Данилов протянул руки к девичьей талии и без предупреждения поднял Жульку над полом. Она рассмеялась, обхватывая Джека за шею руками. Кажется, еще немного, всего пару капель счастья, и ее буквально разорвет на мелкие сердечки.
– Так и хочу тебя съесть вместо завтрака! – пробормотал Данилов, несильно прикусывая кожу на шее девушки.
– Съешь, я не возражаю! – призналась Джульетта, зарываясь пальцами в короткие волосы на мужском затылке и несильно царапая кожу ногтями.
– Нет, завтрак! – настоял Джек. – Вот если бы одна маленькая вредная девчонка не превратилась в свою собственную тень за минувший месяц, я бы уже давно утащил тебя в спальню.
– Зачем в спальню? – невинно хлопнула глазками Жу-жу. – Я не привередлива. Здесь тоже диван очень удобный.
– Не искушай, Лисеныш, – коварно усмехнулся Джек и, усадив девушку за стол, занял место напротив, от греха, так сказать, подальше.
Но одного Данилов не учел: у Жу были очень красивые, стройные и длинные ноги. И их длины вполне хватало, чтобы чертовка, проведя ими по мужскому колену, могла устроить свои ступни на краю стула между разведенных ног Джека. А потом словно невзначай касаться пальчиками ног самого чувствительного места сидящего напротив мужчины.
Джек доблестно терпел столь сладкую пытку, мысленно повторял себе, что Жульку нужно хорошо кормить. Что нельзя с девчонкой заниматься любовью двадцать четыре часа подряд, пусть и очень этого хочется.
Но рыжеволосое чудо бросала на него соблазнительные и томные взгляды, а пальчики на ногах, не переставая, поглаживали ткань джинсов, которая с трудом справлялась со своей первостепенной задачей: скрыть каменную эрекцию.
– Жу! – в какой-то момент пробормотал Джек, накрывая маленькие соблазнительные пальчики девичьей ноги своей рукой.
– Да-да? – невинно хлопнула ресницами проказница и широко улыбнулась. – Я ничего не делаю. Я ем!
Джек выдохнул, разжал руку, выпуская пальцы на свободу.
Передышка оказалась недолгой. Девчонка бросала из-под ресниц лукавые взгляды, и все сильнее поглаживала возбужденную плоть своего мужчины.
А Джек и сам не заметил, как удобнее откинулся на спинку стула и шире развел ноги, приглашая Лисеныша продолжать. Вот только Жу-жу не хватало простых касаний через одежду.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!