Забытая армия. Французы в Египте после Бонапарта. 1799-1800 - Александр Чудинов
Шрифт:
Интервал:
Впрочем, Клебер продолжал держать ситуацию в Эль-Арише и под личным контролем. 7 октября он писал Рейнье:
«Я только что узнал, что батальон, который вы отправили в Эль-Ариш, состоит лишь из ста пятидесяти человек. Если сие так и есть, нужно немедленно отправить туда еще сто человек и поставить во главе этих войск умного шефа батальона, который любил бы свое дело и обладал бы амбициями для дальнейшего продвижения по службе. Не надо, чтобы этот гарнизон ограничивался обороной; нужно, чтобы в случае необходимости он был способен и на вылазку. И еще, вы можете сообщить всем офицерам, находящимся в Эль-Арише, что, если его оборона будет отвечать моим ожиданиям, их ждут одновременно и слава, и новые чины».
Клебер лично подобрал «умного шефа батальона» на должность коменданта форта. В тот же день, 7 октября, он приказал бригадному генералу Николя-Антуан Сансону, руководившему инженерными войсками Восточной армии, «немедленно отправить шефа батальона Казаля (Cazals) в Эль-Ариш, чтобы принять командование фортом».
Назначение нового коменданта форта было связано отнюдь не с тем, что предшествующий - шеф батальона Жофруа - не справлялся с обязанностями, а с необходимостью периодической ротации командного и личного состава ввиду крайне неблагоприятных физических и психологических условий пребывания в Эль-Арише. Военный врач Ж. Б. Латтиль, опубликовавший свои воспоминания о Египетской экспедиции сразу же после возвращения Восточной армии во Францию, так описывал службу в этом месте:
«Эль-Ариш - это ключ к Палестине и Сирии. Он построен на песке, окружен несколькими строениями и обращен к морю. По форме он походит на крепости древних римлян. Гарнизон в тысячу человек может его с успехом оборонять. Мне очень жаль солдата, которому выпала такая доля. Арабы, лучше других приспособленные к погодным невзгодам и плохой пище, нередко стараются унести свои шатры подальше отсюда. Каждый год здесь появляется чума, а вид моря, столь часто заставляющий мореплавателя скучать, тут является единственным развлечением для обитателя форта».
А вот что сам комендант Жофруа сообщал 1 августа 1799 г. в письме своему брату, знаменитому зоологу Э. Жофруа Сент-Илеру: «Поскольку служба в Эль-Арише, весьма почетная по оказанному доверию, крайне неприятна из-за расположения крепости в сердце пустыни, решено, что мое пребывание здесь будет длиться не дольше трех месяцев, а потом на смену прибудет кто-то другой».
Этим «кем-то другим» и стал шеф батальона Казаль, которого Клебер знал еще по Самбро-Маасской армии. Отправляя ему 7 октября приказ о новом назначении, главнокомандующий приложил к официальному документу и личное письмо:
«Ваши товарищи, дорогой мой Казаль, провели трудную кампанию в Сирии, пока вы находились в форте Лесбе. Я знаю, так случилось не по вашему желанию, и знаю, что вы там были полезны и чрезвычайно заняты, но всё это никоим образом не сопоставимо с переходом через пустыню. Поэтому вы немедленно совершите таковой и примете командование над фортом Эль-Ариш. Там вы станете первым, кого атакует великий визирь. А сие означает, что это - почетный пост и у вас есть возможность отличиться. Я буду наблюдать за вами: вас ждут одновременно слава и чины. Единственное мое наставление вам - это сделать так, чтобы вас любили, чтобы вы вдохновляли свои войска и оборонялись до последней полуунции хлеба. Ночью против турок можно предпринимать всё, что угодно; пользуйтесь ее мглой, чтобы совершать активные вылазки и заклепывать им орудия, как только они смогут их установить. Не дожидаясь других распоряжений, отправляйтесь, едва лишь получите нынешнее; часовая задержка может означать потерю драгоценного времени, за что вам, возможно, придется ответить. Когда прибудете на свой новый пост, шеф батальона Жофруа может его покинуть и заменить вас в Лесбе».
Казаль прибыл в Эль-Ариш 12 октября в сопровождении 25 дромадеров и немедленно развернул бурную деятельность. При нем резко активизировались начатые его предшественником земляные работы по укреплению форта, осуществлявшиеся силами четырех рот саперов, 60 пленных турок, четырех минеров и нескольких добровольцев из гарнизона, получавших за это дополнительную плату.
Кроме того, начались регулярные вылазки на разведку окрестностей форта, чего ранее не практиковалось. «До тех пор, - рассказывает капитан Бушар, - не проводилось никакой разведки; мы боялись удаляться от форта дальше расстояния орудийного выстрела, и несколько инцидентов, имевших место, так сказать, прямо под его стенами, казалось, оправдывали эти страхи». Теперь же подобные экспедиции проводились постоянно, занимая порою по несколько дней. В них участвовали отряды численностью до 100 человек с комендантом форта во главе. Помимо изучения местности французы в ходе таких вылазок перехватывали караваны арабских торговцев, чтобы воспрепятствовать поставкам продовольствия из Египта в Сирию для армии великого визиря. Сколько-нибудь существенного сопротивления арабы не оказывали, ограничиваясь обычно несколькими ружейными выстрелами, после чего всадники на верблюдах, бросив поклажу, спасались бегством вглубь пустыни.
Однако вскоре у французов под Эль-Аришем появился и более серьезный враг.
В один из дней комендант Казаль отправил по Сирийской дороге на разведку, пишет Бушар, дозор в составе 12 пехотинцев и 3 саперов под командованием младшего лейтенанта. Вопреки «приказу своего командира» они зашли слишком далеко и попали в засаду мамлюков, окруживших их в мгновение ока. Из всей разведгруппы лишь трое открыли огонь по неприятелю, остальные сдались без боя. Определив по состоянию ружей, кто именно стрелял, мамлюки зарезали трех храбрецов, забрав с собою их головы, а остальных пленников увели в турецкий лагерь.
По словам Бушара, это случилось 5 декабря. Однако капитан писал свой «Исторический дневник» в 1805 г., шесть лет спустя после указанных событий, и, похоже, ошибся с датой. Согласно донесению коллежского асессора Франкини, данный инцидент имел место 10 днями ранее:
«10 (25) [ноября] прибывший с депешами камердинер Реджеб-паши привез известие о том, что Алфи-бей захватил семнадцать [sic!] французов, вышедших из Эль-Ариша на разведку местности и расположения неприятеля. Трое из них, оказав сопротивление, лишились жизни, четырнадцать других находятся по дороге сюда и ожидаются в ставке с минуты на минуту. Эта новость была отмечена девятнадцатью залпами из пушек визиря, столькими же из пушек янычар, а также ружейной пальбой.
12 (23) [ноября]. Сегодня утром прибыли пленники, захваченные в гарнизоне Эль-Ариша. Это лейтенант, капрал и четырнадцать солдат, из которых один тосканец и два мальтийца.
Лейтенант на допросе показал, что гарнизон Эль-Ариша насчитывает примерно четыреста человек с восемью артиллерийскими орудиями. Комендант по имени Казаль, имеющий чин подполковника, поддерживает постоянную связь с французами, расположенными в Бельбейсе в количестве четырех тысяч человек, и регулярно получает оттуда необходимые припасы, состоящие лишь из риса, растительного масла и сухарей. Форт обеспечен боеприпасами, а комендант, хотя и не получает жалованья уже восемь месяцев и не слишком доволен Бонапартом и Клебером, тем не менее полон решимости обороняться до последней крайности. Пленников после допроса перевели из лагеря в замок Яффы, а головы трех их товарищей, погибших из-за своего сопротивления, выставили на всеобщее обозрение».
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!