Пуля из дамасской стали - Сергей Зверев
Шрифт:
Интервал:
Опираясь о корявую палку, он поднялся на пригорок, сел на горячий валун и стал пристально вглядываться в сторону моста. Еремин ежесекундно ожидал наступления того мгновения, когда мирную тишину, нарушаемую лишь криками птиц и стрекотом кузнечиков, в клочья разнесут звуки взрывов и распорют автоматные очереди.
Этот день для Фавваза начался крайне неудачно. Мало того что минувшей ночью эти идиоты провалили операцию в селении, расположенном в зоне правительственных войск, и едва успели унести ноги. В довершение всех неприятностей сегодня утром он едва не подавился острой косточкой, неведомо как попавшей в плов. Возможно, причиной тому было крайнее внутреннее напряжение. Он с огромным трудом откашлялся, вытащил-таки из горла остроконечный костяной шип, едва не погубивший его, и вызвал к себе повара с намерением пристрелить его на месте. Но тот поклялся памятью своего отца, что мясо было использовано только самое лучшее.
– Так откуда же взялась эта проклятая кость? – проорал Фавваз, мотая под носом повара стволом пистолета.
– Клянусь милостью пророка, сам понять не могу! – Повар уже покидал кабинет, но задержался на пороге и негромко сообщил: – Господин, есть нехорошая примета. Раз вам попалась острая кость, то день будет недобрый.
Теперь Фавваз жалел лишь о том, что не пристрелил повара до того, как тот произнес эту ужасную фразу, потому что ближе к обеду его пророчество начало сбываться. Фаввазу позвонил мистер Невогли и поинтересовался судьбой представителей гуманитарной организации, отправившихся в Банар еще сегодняшней ночью. По его словам, в назначенное время от мистера Хэнкса никаких известий не поступило. Последний раз тот выходил на связь еще утром, когда подъехал к Банару. И все. После этого лишь гробовая тишина.
Фавваз уже не на шутку разнервничался и позвонил Кариму на блокпост. Тот сообщил, что мистер Хэнкс молчит. Его до сих пор нет, хотя он уже полчаса как должен бы был появиться. Звонок на блокпост у моста через Евфрат тоже ничего не дал. Аль-Вара, который командовал этой группировкой, сказал только, что ничего не видел, не слышал и не знает.
Медленно тянулись минуты. Неожиданно запикал зуммер рации. Докладывал Карим. Почти неузнаваемым хриплым голосом он сообщил, что менее минуты назад на дороге произошло нечто невероятное. Весь заранее оговоренный сценарий рассыпался в прах. Его подразделение должно было захватить два автомобиля, легковой и грузовой, расстрелять мнимых гуманитариев холостыми патронами, побезобразничать с монахинями и забрать маленькую принцессу. Вместо этого им пришлось вести настоящий бой с какими-то буйными дьяволами.
– Я ничего не понимаю! – недоуменно хрипел Карим. – Мы дали отмашку остановиться. Вместо этого они смели наши машины, из-за чего на ходу осталась только одна, перепахали каждый квадратный метр из автоматов и смылись. Мы, конечно, были вынуждены открыть ответный огонь, но остановить их так и не смогли. У нас пятеро убитых, семь раненых, из них двое при смерти. Я тоже получил очередью по ногам. Какая-то бешеная монашка из окна джипа палила из автомата, как настоящий Джеймс Бонд, и едва не отправила меня на тот свет. Господин, что вообще происходит?!
Слушая Карима, Фавваз был готов скрежетать зубами. Что за невезуха такая?! Если следовать логике, то в машинах были вовсе не гуманитарии под командой мистера Хэнкса, а… шайтан! Опять эти чертовы русские! Да, скорее всего, это были именно они. Но тогда получается… что мистер Хэнкс и его команда, скорее всего, уже давно пребывают в мире ином. А где же еще могут быть те, кто столкнулся с этими русскими дьяволами?!
– Карим, ты погоню за ними посылал?
– Да, господин, но моих людей закидали гранатами, и они сочли за лучшее вернуться назад. Осколок гранаты продырявил радиатор. Сейчас мы из двух джипов комплектуем один, чтобы вернуться назад. Аллах! Что за день сегодня?
Фавваз, мучимый сомнениями, немедленно набрал номер мистера Невогли:
– Сэр, простите за вопрос, но миссия мистера Хэнкса планировалась вами как боевая акция или своего рода маскарад, операция под прикрытием? – поинтересовался он, стараясь придать своему голосу нотки деликатности.
Выслушав его, мистер Невогли отчего-то сразу же закашлялся, потом начал мямлить:
– Видите ли, господин Фавваз… да, у нас планировалась операция под хорошим прикрытием. Но ввиду острого дефицита времени нам не удалось заручиться рекомендательными письмами настоятельницы монастыря Святой Феклы, а также дамасского департамента опеки и попечительства. Поэтому мистер Хэнкс, обладающий богатым опытом проведения операций особого рода, решил устранить эту проблему, как он выражается, хирургическим путем. А почему вы об этом спрашиваете? Он вам звонил?
– Не хочу говорить о грустном, сэр. – Фавваз не смог удержаться и съязвил: – Но я больше чем уверен, что мистер Хэнкс в данный момент находится там, откуда позвонить уже невозможно. Единственное для него утешение состоит в том, что он там не один, а вместе со своей командой.
– Что вы несете?! Этого не может быть! – В голосе мистера Невогли зазвучали панические нотки. – Господин Фавваз, немедленно пошлите в Банар своих людей, и пусть они там все досконально проверят!
– Сейчас созвонюсь с Аль-Вара, узнаю, что у него там. Но у меня, сэр, неважные предчувствия, – заканчивая разговор, заключил Фавваз, даже не догадываясь, сколь скоро его слова станут реальностью.
Он тут же созвонился со своим помощником и узнал, что его команда уже заскучала от безделья и не знает, дождутся ли они прибытия этих двух машин или нет. В какой-то мере эта информация Фавваза даже успокоила. Он порекомендовал Аль-Вара сразу взять автомобили на мушку и не давать чужакам никакого спуску.
– Действовать предельно жестко! – приказал он и в нескольких словах рассказал о том, что случилось с группами мистера Хэнкса и Карима. – Не останавливаться ни перед чем! Этих зарвавшихся чужеземцев нужно остановить.
Вновь потянулись мучительные минуты ожидания. Разумеется, было бы лучше ему самому руководить операцией. Но Фавваз старался проявлять предусмотрительность, не появляться там, где имелся риск замараться кровью. Чем грязнее предполагалось дело, тем реже он контактировал с конкретными исполнителями. Очень часто Фавваз отдавал распоряжения не лично, а через Таляля, убитого на днях. Мало ли что? Вдруг ветер политических событий переменится? Тогда герой, боровшийся за освобождение сирийского народа от асадовской тирании, вмиг превратится в военного преступника со всеми вытекающими последствиями. Тот же мистер Невогли будет тыкать в него пальцем, обвинять во всех смертных грехах. А так, в случае чего, доказать его прямую причастность к тому или иному злодеянию будет очень трудно. Это дает хороший шанс выйти сухим из воды.
Прошло еще около часа, однако Аль-Вара по-прежнему молчал. Не выдержав, Фавваз снова связался со своим помощником. К счастью, тот был жив и здоров, все так же скучал без дела.
– Может, они тут уже и не появятся? – позевывая, предположил Аль-Вара.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!