Пираты. Книга 4. Охота на дельфина - Игорь Пронин
Шрифт:
Интервал:
Фламель вел группу уверенно. В который раз Алонсо поразился выносливости и ловкости пухлого ученого. Мало того, тот и в передвижении по пересеченной местности неплохо разбирался: время от времени останавливаясь, француз поглядывал на солнце и иногда немного изменял движение. Так продолжалось пару часов, и все, особенно раненый Старк, успели устать. Только Фламель продолжал мерно шагать, чавкая сапогами по влажной земле. Наконец они пошли в гору. Меньше стало кустов, а через несколько минут и земля стала твердой и сухой.
— Вот! — с чувством исполненного долга сказал Фламель на опушке леса и посторонился, чтобы все могли видеть вытянувшуюся с востока на запад скальную гряду. — Если удастся пройти здесь и перевалить через хребет, то город атлантов будет прямо перед нами, в низине. Но если нет, придется обходить с запада, как я и предлагал с самого начала.
— Хватит про твоя город! — хрипло проворчал усталый Бартоломеу, который во время пути не сводил настороженных глаз со спины Старка. — Твоя город не нужен никому! Капитан, где засада делать и чужой капитана убивать?
— Наверное, там, — Кристин указала на место, где скалы были пониже. — Но лучше всего найти проход, чтобы нас не прижали к скалам. Разделимся. Самбо, выбери себе место для наблюдения и, если увидишь погоню, — стреляй. Услышав выстрел, все собираемся вот там, куда я сейчас показала. А пока двумя группами возьмем левее и правее. Будем искать проход на ту сторону гребня и понемногу сходиться к этим маленьким скалам. Со мной пойдут Старк, Ли и Бартоломеу. Фламель и сеньор Алонсо пусть поищут с левой стороны. Не задерживайтесь, а если найдете тропу — сразу бегите за нами.
Неутомимый Фламель забросил на плечо мушкет и, не оглядываясь, направился к скалам. Сплюнув от злости, пошел за ним и Диего. Кристин и правда старалась не подпускать его близко! Чем он так провинился перед ней? Девушка в поношенном камзоле и шляпе, что не всякий нищий рискнул бы надеть в Мадриде, выводила его из себя. Тем не менее Диего не мог забыть ее глаз, хотя все еще думал, что дело в их цвете, говорящем об обладании «предметом».
Так, размышляя о том, что завоевать доверие Кристин выбранная тактика не поможет, он и доплелся вслед за французом до скал. Они тянулись сплошной серой стеной, в которой лишь временами попадались то трещины, то широкие разломы или заросшие травой углубления. Путники честно исследовали каждое такое место в поисках прохода, но раз за разом упирались в тупик. Удобного места для засады среди гладких скал тоже не находилось, и Диего уже начал подозревать, что, желая увести врагов подальше от корабля, они совершили ошибку. В тон его мыслям и Фламель снова завел разговор о дороге к своему «городу атлантов» вдоль берега реки как о более надежном маршруте.
— Да как вы не понимаете! — вскипел наконец Диего. — Никому ваш город не нужен, нам бы в живых остаться! Фламель, вы же не дурачок, зачем прикидываться?
От обиды у ученого затряслись пухлые щеки. Он уже собрался сказать в ответ что-то едкое, как вдруг раздался выстрел. Занявший удобную позицию за обломком скалы, Самбо вовремя разглядел выходящий из леса отряд противника и подал сигнал. Вздрогнув от неожиданности, Диего потерял равновесие и упал в колючие кусты. Изрядно ободравшись, он неожиданно заметил узкую, длинную трещину, в которую мог протиснуться человек. Махнув рукой французу, чтобы немного подождал, Диего как мог быстро исследовал проход и обнаружил выход к другой стороне возвышенности.
— Нашли! — выпалил он, вернувшись к Фламелю, с головы до ног ободранный и исцарапанный. — С вашей комплекцией… А впрочем, протиснетесь! Оставайтесь здесь, а я побегу и позову остальных!
Подхватив мешавшую бежать саблю и пригнувшись, Диего со всех ног помчался вдоль скалистой гряды. По нему пока не стреляли, зато Самбо успел выпалить еще трижды. Каждый выстрел звучал чуть ближе, сообщая, что Самбо жив и шаг за шагом отступает. Всякий раз ему отвечали целой канонадой, но звучала она гораздо тише — негр пока сумел задержать врагов у леса.
— Какого дьявола?! — Кристин едва не выстрелила в Алонсо, когда выбежала из-за валуна. — Фламель жив?
— Мы нашли проход! — задыхаясь, сообщил Диего. — Пошли быстрей!
— Ли, беги к Самбо! — крикнула капитан, но в этом не было необходимости, потому что чернокожий матрос выскочил из-за кустов и несся к ним с перекошенным лицом. — Что случилось?
— Пуля попала, мушкет сломала! — заорал Самбо, на бегу размахивая бесполезным оружием.
— Так брось же его, морскую змею тебе за пазуху! Ли, возьми мушкет у Бартоломеу и дай Самбо, вы нас прикроете!
Поспешное отступление задерживал Старк, который не мог бежать, хотя и ковылял изо всех сил. От резких движений у англичанина открылось кровотечение, и повязка на плече стала красной. Поддерживавший его португалец, отдав мушкет, освободившейся рукой вытащил из-за пояса пистолет и недвусмысленно ткнул им под ребро Старка — подозрительный Бартоломеу относился к приказу капитана очень серьезно.
Но ситуация на поле боя менялась стремительно. Теперь матросы в черном вышли из леса и рассыпались по полю. Пробежав несколько шагов, матрос падал и стрелял, а потом оставался лежа перезаряжать мушкет, пока его товарищи бежали вперед, чтобы тоже упасть и выпалить. Таким образом, Самбо и Ли оказались под градом пуль, а сами не успевали толком прицелиться. Минуту спустя Самбо был ранен в ногу, а китайцу сильно ободрало щеку осколком камня. Обоим пришлось отступить.
— Сюда! — кричала им Кристин, одновременно повязывая свой яркий шейный платок на ветку колючего куста, до которого они наконец добрались. — Сюда, рано вам еще загибаться: виселица в Гаване ждет! Фламель, чего вы ждете? Ступайте первым!
— Я прикрою! — Бартоломеу не мог остаться в стороне от боя. — Оставьте мне мушкет! Нет, два!
— Быстрей же! — Кристин силой впихнула в проход француза, который пытался галантно пропустить ее вперед. — Старк, вы следующий!
— Я раньше вас не пойду! — твердо заявил Диего. Он отдал свой мушкет Бартоломеу и достал пистолеты. — Я хорошо стреляю, поверьте мне.
Кристин пробормотала что-то грубое и пошла за Старком. Минуту спустя вслед отправились запыхавшиеся Ли и Самбо. Матросы с «Блэк стар» были уже недалеко, сжимая полукруг у прохода. Пули густо застучали по скалам, но и Бартоломеу, и Алонсо прицельно выпустили все свои заряды.
— Я в два попал! — закричал португалец. — Полезай скорей!
— Да! — широко улыбаясь, согласился Диего, схватил невысокого Бартоломеу за шиворот и первым затолкал его в узкий проход.
Он чувствовал, что больше не может позволять собой командовать. Хватит, и так достаточно терпел! Еще в детстве арагонец не отличался покладистым характером, но жизнь научила его сдерживаться. И все же всякому терпению однажды настает конец.
Разгоряченный и боем, и каким-то смутным предчувствием, Диего не спешил уходить по узкой трещине меж скал. Лучшего места для обороны и придумать было нельзя! В пистолетах не осталось зарядов, и черные камзолы матросов с «Блэк стар» мелькали совсем рядом, но у арагонца еще была сабля. Спрятавшись за выступом скалы, он дождался, пока первый из преследователей осторожно заглянет в трещину, и тут же нанес укол острием сабли ему в лицо. Матрос вскрикнул от боли и отшатнулся, выронив мушкет, который сразу схватил Диего. Переждав за выступом бессмысленный залп, он быстро выглянул и, словно оленя на охоте, подстрелил еще одного врага.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!