Только не уходи - Хелен Бьянчин
Шрифт:
Интервал:
– Если хочешь арестовать Конрада, тебе лучше поторопиться, – сказала она, не глядя на него.
– Если Конрад там, где, как нам сказали, он должен быть, он может еще немного подождать.
– Я не хочу, чтобы ты думал, что я тяну время.
Он прислонился к машине.
– Роберта, я долго был один. Я многое повидал и даже такие вещи, о которых невозможно говорить. И хочу сказать тебе, что я никогда никому не доверял, кроме Хосе.
Он выпрямился и встал позади нее, как там, на берегу, куда он возил ее.
– Когда я предложил Ванессе выйти за меня замуж, она согласилась. Однажды я получил сообщение, что ее брат убил человека. По крайней мере, я считал, что он был ее братом. Я должен был его арестовать. Она упросила меня взять ее с собой. Когда мы нашли его, она стала умолять меня отпустить его. Я отказался.
Роберта повернулась и испуганно взглянула ему в лицо.
– Я надевал на него наручники, и в этот момент она окликнула меня. Я обернулся, и она… ударила меня ножом. Какое-то время я пролежал в больнице. Когда мне стало лучше, я выписался и стал разыскивать их обоих.
– Нашел? – спросила она тихо.
– Да, и взял их. Потом я давал свидетельские показания.
– Мне жаль, что это случилось с тобой. – Она тяжело вздохнула. – Но если ты помнишь, я однажды сказала тебе, что не люблю, когда меня сравнивают с другими женщинами.
– Я не хотел сделать тебе больно. То, о чем я тебе рассказал…
– Пожалуйста, Юдж, я не хочу больше ничего слышать сейчас.
– Когда мы привезем Конрада, я сделаю все возможное, чтобы помочь ему.
Ей хотелось броситься Юджину на шею, но она не могла. Боль была еще слишком свежей. В памяти всплыла прошлая ночь. Она вспомнила его руки на своем обнаженном теле, жар от его прикосновений. Теперь, в холодном свете дня, от той радости не осталось и следа. На смену ей пришли безнадежность и чувство потери. И одиночество.
Гудок огромного многоколесного трейлера, пронесшегося мимо, вернул ее к действительности.
– Нам лучше продолжить путь.
– Хорошо, – пробормотал Юджин.
Когда они мчались по скоростному шоссе, Роберта смотрела в окно и думала о Конраде. По мере приближения к цели их путешествия она все больше нервничала – ее ладони стали влажными, во рту пересохло.
Юджин свернул с шоссе на узкую проселочную дорогу. Проехав по ней несколько миль, он сбавил скорость.
– Это, должно быть, здесь. – Он кивнул на деревенский домик справа от дороги, мимо которого они проехали.
– Почему ты не остановился?
– Потому что не знаю, какой прием нам тут окажут.
– Насколько я знаю, родные Лауры не в курсе, что я еду, и вряд ли ожидают тебя. К тому же вокруг не видно никаких машин.
– Они могут быть в гараже.
– Я не вижу и мотоцикла Конрада, – задумчиво сказала она.
Юджин обогнул дом и остановился невдалеке от него.
– Я хочу, чтобы ты оставалась здесь, пока я проверю, как там обстоят дела.
Роберта упрямо подняла подбородок.
– Ну уж нет. Я иду с тобой. Если Конрад в доме, он будет сопротивляться, пока не увидит меня.
Она уже собиралась открыть дверцу машины, но Юджин накрыл ее руку своей ладонью.
– Только не сейчас. Давай подождем и посмотрим, не выйдет ли кто-нибудь из дома.
Она задумалась.
– Может быть, он не знает, что мы здесь? Может, спит или еще что-нибудь? А может, его даже нет здесь. – Она уставилась на клаксон автомобиля и уже подняла было руку, но он остановил ее взглядом и смотрел на нее сурово до тех пор, пока длящееся молчание и его мрачный вид не заставили ее разгадать его мысли. Она бросила на него уничтожающий взгляд. – Не говори ничего, я все поняла. Ты думаешь, я попытаюсь подать ему какой-нибудь закодированный сигнал, не так ли? – Она презрительно улыбнулась. – Ну, например, один гудок означает, что ты со мной, два – что я приехала одна. Так?
На мгновение в его глазах вспыхнул гнев, и он резко наклонился к ней. Роберта испугалась, что зашла слишком далеко. Она инстинктивно отпрянула в сторону, прижав руку к горлу.
Но Юджин, запустив пальцы в ее волосы, привлек ее к себе и захватывающим душу поцелуем заставил забыть обо всем на свете. Когда он отпустил ее, она все еще дрожала.
– Кажется, это единственный способ заставить тебя замолчать. – Он открыл дверь и выбрался из машины. – Оставайся здесь, – приказал он.
– Почему? Что ты собираешься делать? – В ее голосе проскользнули недовольные нотки.
Он оглядел ее с иронией.
– Хочу осмотреться. Оставайся здесь, я тебе сказал. – Он осторожно закрыл дверь.
Роберта проследила взглядом, как он подошел к сараю и исчез там.
– Хотела бы я, чтобы он наконец определился, – пробормотала она себе под нос. – То он хочет меня, то отшвыривает, как ненужную вещь. – Она облизала рот кончиком языка и прерывисто вздохнула, вспомнив вкус его губ.
Через несколько минут Юджин вышел из сарая, стал обходить дом вокруг. Ее охватила паника. Она больше не могла оставаться в неведении, здесь Конрад или нет. Она никогда не принадлежала к тем людям, которые могут подолгу чего-то выжидать. Если бы Юджин знал ее лучше, он понял бы, что она так просто не подчинится его приказу. К тому же она достаточно ждала. Лучше ей быть с ним, чем одной. Она вылезла из машины и тихо прикрыла за собой дверцу.
В воздухе пахло сыростью от влажной земли. Стараясь не потерять Юджина из виду, Роберта не смотрела под ноги и едва не поскользнулась на мокрой траве.
Она уже собиралась последовать за ним, но какое-то движение привлекло ее внимание. Она оглянулась и заметила возле дома худенькую женщину испанского типа, которая сошла со ступенек и кивала ей.
– Сеньорита Стаут?
Роберта кинула взгляд в сторону сарая, но Юджина уже не было видно, он скрылся за углом дома. Она повернулась к женщине, которая шла к ней. Когда женщина почти приблизилась, Роберта инстинктивно попятилась. Что-то ее насторожило.
– Сеньорита Стаут, меня зовут Кармен. Я кузина Лауры. Я живу здесь. – Она выглядела достаточно безобидной, но Роберта уже открыла рот, чтобы позвать Юджина. – Конрад здесь, – добавила женщина.
Роберта захлопнула рот.
– Пожалуйста, не бойтесь. – Кармен, казалось, нервничала, поглядывая на дом. – Я рада, что вы наконец приехали. Конрад очень болен, и я боюсь за него. – Женщина заломила руки.
Напряжение Роберты усилилось.
– Болен?
– Да. Вчера простудился, а сегодня ему намного хуже. Он все время спрашивает о вас. Мы получили от Лауры весточку, что вы едете. Я должна вернуться к нему. Мой муж отправился за доктором. – Женщина поспешила обратно в дом. Она была явно расстроена.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!